"des centrifugeuses" - Translation from French to Arabic

    • أجهزة الطرد المركزي
        
    • على طاردات مركزية
        
    • الطاردات المركزية من
        
    • وحدات تحتوي على طاردات
        
    • من الطاردات المركزية
        
    • أداء الطاردات المركزية
        
    • مكنات الطرد المركزي
        
    • السلاسل التعاقبية
        
    • داخل طاردات
        
    • أجهزة طرد مركزي
        
    • لمكنات الطرد المركزي
        
    • طاردات مركزية من
        
    • طاردة مركزية
        
    • بأجهزة الطرد المركزي
        
    • للطاردة المركزية
        
    Aujourd'hui, la méthode d'enrichissement la plus couramment utilisée requiert des centrifugeuses gazeuses. UN وتستخدم أكثر طرائق تخصيب اليورانيوم شيوعاً الآن أجهزة الطرد المركزي الغازي.
    Note : La figure fait apparaître les composants des centrifugeuses, leurs dimensions approximatives et les matériaux dont ils sont probablement faits. UN ملاحظة: يحدد هذا الشكل مكونات أجهزة الطرد المركزي وأبعادها التقريبية وموادها المحتملة.
    Actuellement, une unité contient des centrifugeuses IR-2m, cinq des centrifugeuses IR-1 et il n'y a pas de centrifugeuse dans les deux autres unités. UN وتوجد حاليا وحدة واحدة تحتوي على طاردات مركزية من طراز IR-2m، وخمس وحدات تحتوي على طاردات مركزية من طراز IR-1؛ ولا تحتوي الوحدتان الأخريان على أي طاردات مركزية.
    Il convient de noter que bien que la République islamique d'Iran ait mis à l'essai des centrifugeuses de génération IR-2 dès le début de 2008 à l'usine d'enrichissement de Natanz, elle n'a fait fonctionner qu'une seule cascade de centrifugeuses IR-2m dès août 2011. UN ومن الجدير بالإشارة أن جمهورية إيران الإسلامية، رغم قيامها باختبار الطاردات المركزية من جيل IR-2 في مصنع ناتانز التجريبي لتخصيب الوقود منذ أوائل عام 2008، لم تقم بتشغيل سوى سلسلة تعاقبية واحدة من الطاردات IR-2m منذ آب/أغسطس 2011.
    À cette même date, aucune des centrifugeuses IR-2m à l'IEC n'avait été alimentée en UF6 naturel. UN وفي التاريخ نفسه، لم تكن أي من الطاردات المركزية طراز IR2m في محطة إثراء الوقود ملقمة بسادس فلوريد اليورانيوم الطبيعي.
    Composants en fibres de carbone des centrifugeuses iraniennes UN مكونات ألياف الكربون في أجهزة الطرد المركزي الإيرانية
    Micropuces de pointe utilisées dans des centrifugeuses nucléaires, système de guidage de missile, télécommunication. Open Subtitles أحدث رقاقة استخدمت في أجهزة الطرد المركزي النووية أنظمة توجيه الصواريخ الاتصالات
    Elle effectue des contrôles de qualité à l'usine d'enrichissement de l'uranium de Natanz, et a mis au point des capacités adaptées à la mise à l'essai et à l'assemblage des centrifugeuses. UN وتؤدي هذه الشركة عمليات مراقبة جودة العناصر الموجودة في مرفق تخصيب اليورانيوم في مصنع ناتانز، وقد طورت قدرات مناسبة لاختبار أجهزة الطرد المركزي وتجميعها.
    Alors que je m'adresse à vous, des centrifugeuses à travers le monde continuent de produire de l'uranium enrichi, dont une part importante est encore de qualité militaire. UN وبينما أتحدث إليكم اليوم، تنكب أجهزة الطرد المركزي في جميع أنحاء العالم على إنتاج مزيد من اليورانيوم المخصب، الذي تبقى كمية كبيرة منه صالحة للاستخدام في صنع الأسلحة.
    Actuellement, une unité contient des centrifugeuses IR-2m; cinq, des centrifugeuses IR-1; et il n'y a pas de centrifugeuse dans les deux autres unités. UN وتوجد حاليا وحدة واحدة تحتوي على طاردات مركزية من طراز IR-2m، وخمس وحدات تحتوي على طاردات مركزية من طراز IR-1، ولا تحتوي الوحدتان الأخريان على أي طاردات مركزية.
    Actuellement, une unité contient des centrifugeuses IR-2m, cinq des centrifugeuses IR-1 et il n'y a pas de centrifugeuse dans les deux autres unités. UN وتوجد حاليًا وحدة واحدة تحتوي على طاردات مركزية من طراز IR-2m، وخمس وحدات تحتوي على طاردات مركزية من طراز IR-1، ولا تحتوي الوحدتان الأخريان على أي طاردات مركزية.
    Dans l'unité contenant des centrifugeuses IR-2m, au 10 février 2014, la situation n'avait pas changé par rapport à celle relatée dans le rapport précédent du Directeur général : six cascades avaient été complètement installées avec des centrifugeuses IR 2m; aucune de ces cascades n'avait été alimentée en UF6 naturel; et les travaux préparatoires à l'installation des 12 autres cascades d'IR 2m dans l'unité avaient été achevés. UN 20 - وظلت الحالة في الوحدة المحتوية على الطاردات المركزية من طراز IR-2m حتى 10 شباط/فبراير 2014 دون تغيير عما جاء في التقرير السابق للمدير العام: حيث ركبت بالكامل ست سلاسل تعاقبية مكونة من طاردات مركزية من طراز IR-2m()؛ ولم يتم تلقيم أي من هذه السلاسل التعاقبية بسادس فلوريد اليورانيوم الطبيعي؛ واكتملت أعمال التركيب التحضيرية في 12 سلسلة تعاقبية أخرى من طراز IR-2m في الوحدة.
    À cette date, aucune des centrifugeuses IR-2m de l'IEC n'avait été alimentée avec de l'UF6 naturel. UN وفي التاريخ نفسه، لم تكن أي من الطاردات المركزية طراز IR-2m في محطة فوردو لإثراء الوقود ملقمة بسادس فلوريد اليورانيوم الطبيعي.
    Une centrifugeuse dont la performance est de 2,5 à 3 fois plus élevée que celle des centrifugeuses traditionnelles est en train d'être mise au point. UN ويوجد طاردة مركزية قيد التطوير يفوق أداؤها ما يتراوح بين 5ر2 مرة و 3 مرات أداء الطاردات المركزية التقليدية.
    Des entretiens ont eu lieu avec de hauts fonctionnaires iraquiens en ce qui concerne l'achat de grandes quantités de matériaux et de composants de base nécessaires pour fabriquer des centrifugeuses à gaz, qui ne figuraient précédemment dans aucune déclaration. UN زيفيريرو جرت مناقشات مع كبار المسؤولين العراقيين فيما يتعلق بشراء كميات كبيرة من مواد وعناصر المخزون المطلوبة ﻹنتاج مكنات الطرد المركزي الغازي، التي لم ترد من قبل في أي بيان عراقي.
    Comme il en a été rendu compte précédemment, l'Iran a indiqué que la performance des cascades IR-2m serait testée avec les six cascades pleinement installées, et qu'il avait l'intention de retirer temporairement le produit et les résidus de ces cascades séparément du produit et des résidus des cascades contenant des centrifugeuses IR-1. UN وكما سبقت الإفادة()، ذكرت إيران أنَّه سيجري اختبار أداء سلاسل تعاقبية طراز IR-2m باستخدام ستّ سلاسل تعاقبية كاملة التركيب، وأنها تنوي مؤقَّتا سحب نواتج ومخلفات هذه السلاسل التعاقبية بشكل منفصل من السلاسل التعاقبية التي تحتوي على طاردات مركزية طراز IR-1.
    Zone de R-D : Dans la zone conçue pour les cascades 2 et 3, l'Iran alimente en UF6 naturel, de manière intermittente, des centrifugeuses isolées, des cascades de 10 centrifugeuses et des cascades de 20 centrifugeuses composées de modèles IR1, IR2m et IR-4. UN 20 - منطقة البحث والتطوير: في المنطقة المخصصة للسلسلتين التعاقبيتين 2 و 3، قامت إيران، على نحو متقطع، بتلقيم سادس فلوريد اليورانيوم الطبيعي داخل طاردات فردية، وداخل سلاسل تعاقبية مكوّنة من 10 طاردات وسلاسل تعاقبية مكوّنة من 20 طاردة من الطاردات المركزية طراز IR-1 و IR-2m و IR-4.
    Dans le présent rapport, le Groupe relève que la fibre de carbone à haute teneur est l'un des articles critiques dont la République islamique d'Iran a besoin pour mettre au point des centrifugeuses plus sophistiquées. UN وأدرج الفريق في هذا التقرير عملية اقتناء ألياف كربونية من درجات التصنيف العليا ضمن عدد من الأصناف الحرجة التي تلزم جمهورية إيران الإسلامية لتطوير أجهزة طرد مركزي أكثر تقدما.
    Les spécialistes des centrifugeuses considèrent qu'il aurait fallu que l'Iraq acquière une expérience pratique de la fabrication et du fonctionnement de modèles plus simples de centrifugeuses sur-critiques avant de passer à l'exploitation d'une machine multicylindres de trois mètres. UN ويرى خبراء الطرد المركزي أن العراق كان سيحتاج إلى اكتساب خبرة عملية في صناعة وتشغيل تصاميم أبسط لمكنات الطرد المركزي التي تعمل بسرعة تفوق السرعة الحرجة قبل المضي قدما نحو استغلال مكنة متعددة اﻷسطوانات طولها ثلاثة أمتار.
    On n'a trouvé aucun élément de preuve qui contredise cette déclaration, mais les homologues iraquiens étaient convaincus que cette tâche aurait pu être menée à bien et qu'il aurait été facile de trouver des experts étrangers pour aider à fabriquer ou à acheter des pièces essentielles telles que les cylindres en fibre de carbone pour les rotors des centrifugeuses. UN ولم يكشف عن أي دليل يتعارض مع هذا البيان، على الرغم من أن النظير العراقي كان واثقا من إمكانية إتمام المهمة وأن مساعدة الخبراء من الخارج كانت متاحة للمساعدة في تصنيع أو شراء أصناف هامة مثل اسطوانات اﻷلياف الكربونية اللازمة لﻷجزاء الدوارة بأجهزة الطرد المركزي.
    Note explicative : Les matériaux utilisés pour les composants tournants des centrifugeuses sont : UN المواد المستخدمة في المكونات الدوارة للطاردة المركزية هي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more