"des chapitres iii et iv" - Translation from French to Arabic

    • الفصلين الثالث والرابع
        
    Ces questions font l'objet des chapitres III et IV du présent rapport. UN وقد نوقشت هذه القضايا في الفصلين الثالث والرابع من هذا التقرير.
    De manière générale, les examinateurs ont observé une mise en œuvre adéquate des dispositions des chapitres III et IV de la Convention des Nations Unies contre la corruption par la France. UN لاحظ المستعرضون عموماً أنَّ فرنسا نفّذت أحكام الفصلين الثالث والرابع من الاتفاقية تنفيذاً كافياً.
    II. Analyse des besoins d'assistance technique pour l'application des chapitres III et IV de la Convention des Nations Unies contre la corruption UN تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ الفصلين الثالث والرابع من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    C. Recommandations spécifiques sur les dispositions relatives à l'incrimination, à la détection et à la répression des chapitres III et IV UN جيم- التوصيات المقدَّمة بشأن أحكام التجريم وإنفاذ القوانين في الفصلين الثالث والرابع
    La Conférence est saisie des rapports thématiques sur l'application des chapitres III et IV de la Convention, ainsi que des additifs régionaux relatifs à ces deux chapitres. UN وستُعرَض على المؤتمر تقارير مواضيعية عن تنفيذ الفصلين الثالث والرابع من الاتفاقية، فضلاً عن إضافات إقليمية خاصة بالفصلين.
    Elle souhaitera peut-être aussi donner des indications au Groupe sur la manière d'améliorer la prestation de l'assistance technique à la lumière des priorités recensées à l'issue du processus d'examen des chapitres III et IV de la Convention. UN ولعلَّ المؤتمر يودّ كذلك أن يوفّر التوجيه للفريق بشأن كيفية تعزيز تقديم المساعدة التقنية في ضوء المجالات ذات الأولوية المستبانة في ضوء عملية استعراض تنفيذ الفصلين الثالث والرابع من الاتفاقية.
    Pour 10 examens, les experts examinateurs ont convenu de se répartir les tâches suivant les deux chapitres étudiés, et pour les autres, ils ont décidé que les deux groupes d'experts travailleraient sur l'application des chapitres III et IV de la Convention. UN وفي 10 حالات وافق الخبراء المستعرِضون على توزيع أعمالهم وفقاً للفصلين المستعرَضين وفي حالات أخرى قرّروا أن تتناول مجموعتا الخبراء المستعرِضين أعمال تنفيذ الفصلين الثالث والرابع من الاتفاقية معاً.
    II. Analyse des besoins d'assistance technique pour l'application des chapitres III et IV de la Convention des Nations Unies contre la corruption UN ثانيا- تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ الفصلين الثالث والرابع من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    La Mongolie a demandé qu'un large éventail d'assistance technique lui soit offert en vue de la mise en œuvre de nombreuses dispositions des chapitres III et IV de la Convention des Nations Unies contre la corruption. UN وقد طلبت منغوليا طائفة واسعة من أشكال المساعدة التقنية من أجل تنفيذ العديد من أحكام الفصلين الثالث والرابع من اتفاقية مكافحة الفساد.
    2. Application des chapitres III et IV de la Convention des Nations Unies contre la corruption UN 2- تنفيذ الفصلين الثالث والرابع من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Le Secrétariat pourrait examiner les informations pertinentes communiquées dans le contexte de l'examen en cours de l'application des chapitres III et IV en rapport avec le paragraphe 4 de l'article 46 de la Convention, pour recenser les expériences positives. UN ويمكن للأمانة أن تستعرض المعلومات ذات الصلة المقدَّمة في سياق الاستعراض الجاري لتنفيذ الفصلين الثالث والرابع فيما يخص الفقرة 4 من المادة 46 من الاتفاقية؛ من أجل الوقوف على الخبرات الإيجابية.
    Le monde, qui a contesté cette loi depuis le début, reconnaît aujourd'hui que son caractère extraterritorial sous-tendant le blocus va au-delà des intentions des chapitres III et IV, qui portent préjudice à des tiers. UN إن العالم الذي عارض هذا القانون منذ إصداره، أدرك أن طبيعة هـذا القانـون الـذي يجعـل الولايـات المتحـدة تتجاوز حـدود ولايتهـا القضائيـة وتبقـي علـى الحصـار، يتجاوز مقاصد الفصلين الثالث والرابع من الميثاق ويؤثر على أطراف ثالثة.
    Au paragraphe 21 de la résolution, la Conférence a demandé au secrétariat de continuer de suivre une approche à trois niveaux - mondial, régional et national - pour la prestation de l'assistance technique au regard des domaines prioritaires cernés à l'issue du processus d'examen de l'application des chapitres III et IV de la Convention. UN وفي الفقرة 21 من ذلك القرار، طلب المؤتمر إلى الأمانة أن تواصل العمل على وضع نهج ثلاثي المستويات، أيْ على كل من المستوى العالمي والإقليمي والوطني، بشأن تقديم المساعدة التقنية في ضوء مجالات الأولوية المحدَّدة نتيجة لعملية استعراض تنفيذ الفصلين الثالث والرابع من الاتفاقية.
    2. Application des chapitres III et IV UN 2- تنفيذ الفصلين الثالث والرابع
    2. Application des chapitres III et IV UN 2- تنفيذ الفصلين الثالث والرابع
    2. Application des chapitres III et IV UN 2- تنفيذ الفصلين الثالث والرابع
    2. Application des chapitres III et IV UN 2- تنفيذ الفصلين الثالث والرابع
    2. Application des chapitres III et IV UN 2- تنفيذ الفصلين الثالث والرابع
    2. Application des chapitres III et IV UN 2- تنفيذ الفصلين الثالث والرابع
    2. Application des chapitres III et IV UN 2- تنفيذ الفصلين الثالث والرابع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more