Les résultats de l'étude ont été présentés et examinés à l'occasion des cinquième et sixième réunions du Groupe. | UN | وقـُـدمت نتائج الدراسة ونوقشـت خلال الاجتماعين الخامس والسادس لفريق واشنطـن. |
Les résultats de l'étude ont été présentés et examinés à l'occasion des cinquième et sixième réunions du Groupe. | UN | وقـُدمت نتائج الدراسة ونوقشت خلال الاجتماعين الخامس والسادس لفريق واشنطن. |
Réponses aux problèmes et aux questions à traiter lors de l'examen des cinquième et sixième rapports périodiques combinés | UN | الردود على قائمة المسائل التي أثيرت فيما يتصل بمناقشة التقريرين الموحدين الخامس والسادس |
Proposition concernant le transfert des secrétariats des cinquième et sixième Commissions au Département de l'Assemblée générale | UN | النقل المقترح لأمانتي اللجنتين الخامسة والسادسة إلى إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات |
Toutefois, les ressources nécessaires pour assurer le service des conférences du Conseil de sécurité et des cinquième et sixième Commissions sont intégrées dans le Département, en même temps que les ressources destinées à tous les autres organes intergouvernementaux et organes d’experts. | UN | بيد أن موارد خدمة المؤتمرات من أجل تقديم الخدمات إلى مجلس اﻷمن واللجنتين الخامسة والسادسة قد دمجت في هذه اﻹدارة، إلى جانب الموارد من أجل جميع الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء اﻷخرى. |
Réponses à la liste des questions suscitées par l'examen des cinquième et sixième rapports périodiques | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقريرين الدوريين الخامس والسادس |
La Commission a demandé des informations sur le processus de préparation des cinquième et sixième rapports périodiques de l'Islande. | UN | طلبت اللجنة معلومات عن عملية التحضير لتقريري آيسلندا الخامس والسادس الدوريين. |
Réponses à la liste de questions soulevées dans le cadre de l'examen des cinquième et sixième rapports périodiques | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقريرين الدوريين الخامس والسادس |
Membre du Comité d'examen des cinquième et sixième rapports périodiques de la Chine sur l'application de la Convention | UN | 2003 عضو لجنة الخبراء المعنية بتقريري الصين الخامس والسادس الدوريين بشأن تنفيذ الاتفاقية |
Réponses à la liste des questions suscitées par l'examen des cinquième et sixième rapports périodiques | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الدوري المجمع للتقريرين الخامس والسادس |
Synthèse des cinquième et sixième rapports périodiques de la Chine | UN | التقرير الدوري الخامس والسادس معا للصين |
Généralités Veuillez fournir des renseignements détaillés sur l'établissement des cinquième et sixième rapports périodiques de l'Islande. | UN | 2 - يرجى تقديم معلومات مفصلة عن عملية إعداد التقريرين الدوريين الخامس والسادس لأيسلندا. |
Réponse de la Belgique aux recommandations figurant dans les observations finales du Comité consécutives à l'examen, le 21 octobre 2008, des cinquième et sixième rapports périodiques de la Belgique, présentés en un seul document* | UN | رد بلجيكا على التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عقب النظر في التقريرين الدوريين المجمعين الخامس والسادس لبلجيكا في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2008* |
Les rapports des cinquième et sixième réunions figurent dans les documents Add.1 et Add.2. | UN | 2 - ويرد تقريرا الاجتماعين الخامس والسادس في الوثيقتين الإضافيتين Add.1 وAdd.2 لهذه المذكرة. |
9. À cet égard, les Déclarations de Bariloche et de Viña del Mar, faites lors des cinquième et sixième Sommets ibéro-américains, sont particulièrement importantes. | UN | ٩ - ويحظى بأهمية خاصة، في هذا الصدد، إعلانا باريلوتشي وفينيا دل المار الصادران عن مؤتمري القمة الخامس والسادس لبلدان أمريكا اللاتينية، على التوالي. |
Ils ont lancé un appel à tous les participants au PAG pour qu'ils continuent de soutenir sans réserve l'application du protocole d'accord pertinent et des décisions des cinquième et sixième réunions du Comité directeur, en vue de le mener à terme au plus tard à la fin de 1995. | UN | ودعا الوزراء جميع أطراف خطة العمل الشاملة أن يبقوا على التزامهم التام بتنفيذ مذكرات التفاهم ذات الصلة والقرارات الصادرة عن الاجتماعين الخامس والسادس للجنة التوجيهية، بغية إنجاز الخطة بحلول الموعد المحدد بنهاية عام ١٩٩٥. |
4 avril 2011 Ordre du jour des cinquième et sixième sessions du Comité | UN | جدولا أعمال الدورتين الخامسة والسادسة للجنة |
Les descriptifs des projets relevant des cinquième et sixième tranches renferment des renseignements sur les leçons tirées de l'exécution de projets antérieurs. | UN | وتشمل وثائق المشاريع في الشريحتين الخامسة والسادسة معلومات عن الدروس المستفادة من تنفيذ المشاريع السابقة. |
État d'avancement actualisé des cinquième et sixième tranches : taux d'exécution | UN | آخر المستجدات عن وضع الشريحتين الخامسة والسادسة: معدلات التنفيذ |
En réponse à ses questions, le Comité consultatif a été informé que, pour le moment, le service des cinquième et sixième Commissions de l'Assemblée générale ne serait pas assuré par ce département. | UN | وعلمت اللجنة الاستشارية، لدى الاستفسار، أن مهمة تقديم الخدمات إلى اللجنتين الخامسة والسادسة التابعتين للجمعية العامة لن تضطلع بها في الوقت الحالي هذه اﻹدارة. |