"des communications nationales initiales des parties" - Translation from French to Arabic

    • للبلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف
        
    • البلاغات الوطنية اﻷولية المقدمة من اﻷطراف
        
    • البلاغات الوطنية الأولى المقدمة من الأطراف
        
    • البلاغات الوطنية الأولية التي تقدمها الأطراف
        
    • البلاغات الوطنية الأولية من جانب الأطراف
        
    • البلاغات الوطنية اﻷولى الواردة من اﻷطراف
        
    • للبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف
        
    • للبلاغات الوطنية اﻷولى الواردة من اﻷطراف
        
    • البلاغات الوطنية الأولية الواردة من الأطراف
        
    ∙ Première compilation—synthèse des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention UN :: التجميع والتوليف الأول للبلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرحة في المرفق الأول للاتفاقية
    Troisième compilation-synthèse des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention. UN التجميع والتوليف الثالث للبلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    Sixième compilation-synthèse des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention. UN التجميع والتوليف السادس للبلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    i) D'organiser un atelier sur un processus d'examen des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention, qui se tiendrait avant la huitième session du SBI, en vue de faciliter le débat sur cette question, compte tenu des communications nationales initiales reçues par le secrétariat à cette date; UN `١` أن تنظم حلقة عمل تعنى بعملية للنظر في البلاغات الوطنية اﻷولية المقدمة من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية، تعقد قبل الدورة الثامنة للهيئة الفرعية للتنفيذ، بهدف مساعدة المداولات بشأن هذه المسألة في ضوء المقدم من تلك البلاغات الوطنية والواردة إلى اﻷمانة حتى ذلك الحين؛
    III. PROBLÈMES ET DIFFICULTÉS AYANT NUI À L'ÉTABLISSEMENT des communications nationales initiales des Parties NON VISÉES À L'ANNEXE I UN ثالثاً- المشكلات والقيـود التي أثرت في إعداد البلاغات الوطنية الأولى المقدمة من الأطراف غير الأعضاء في المرفق الأول
    Les ressources financières nécessaires à la plupart des communications nationales initiales ont été décaissées selon les directives opérationnelles pour le financement accéléré des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I (février 1997). UN وصرف تمويل معظم البلاغات الوطنية الأولية وفقاً للمبادئ التشغيلية للتعجيل بتمويل البلاغات الوطنية الأولية التي تقدمها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول (شباط/فبراير 1997)().
    a) Mettre en évidence et évaluer les problèmes et difficultés techniques qui ont nui à l'établissement des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I qui ne les avaient pas encore achevées; UN (أ) تحديد وتقييم المشاكل والمعوِّقات التقنية التي أثرت في إعداد البلاغات الوطنية الأولية من جانب الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول التي لم تنجزها بعد؛
    2. La présente note a pour objet d'exposer quelques—uns des enseignements tirés du processus d'examen des communications nationales initiales des Parties visées à l'annexe I. Elle contient aussi des suggestions concernant les mesures que le SBI pourrait prendre au sujet de l'examen des deuxièmes communications nationales de ces Parties. UN ٢- تصف هذه المذكرة بعض تجارب عملية استعراض البلاغات الوطنية اﻷولى الواردة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول. كما تشمل اقتراحات لاجراءات يمكن أن تتخذها الهيئة الفرعية للتنفيذ، فيما يتصل باستعراض البلاغات الوطنية الثانية الواردة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول.
    85. Le SBI a accueilli avec satisfaction le rapport du FEM (FCCC/CP/2005/3 et Corr.1), en particulier les parties concernant le renforcement des capacités, et a pris note de la sixième compilationsynthèse des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention (FCCC/SBI/2005/18 et Add.1 à 6 et Add.3/Corr.1). UN 85- ورحبت الهيئة الفرعية للتنفيذ بتقرير مرفق البيئة العالمية (FCCC/CP/2005/3 وCorr.1)، وبخاصة الفروع المتعلقة ببناء القدرات، وأشادت بالتقرير التجميعي والتوليفي للبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (FCCC/SBI/2005/18 وAdd.1 - 6 وAdd.3/Corr.1).
    6. Surveiller l'examen approfondi des aspects scientifiques et techniques et l'établissement de la compilation/synthèse des communications nationales initiales des Parties visées à l'annexe I conformément à la décision ... de la Conférence des Parties et faire des recommandations à ce sujet à la Conférence des Parties et/ou au SBI. UN ٦ - اﻹشراف على الاستعراض المتعمق للجوانب العلمية والتقنية وإعداد التجميع والعرض التوليفي للبلاغات الوطنية اﻷولى الواردة من اﻷطراف المدرجة بالمرفق اﻷول وفقا للمقرر ـ؛ وإصدار توصيات في هذا الشأن إلى مؤتمر اﻷطراف و/أو إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Sixième compilation-synthèse des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention. UN عملية التجميع والتوليف السادسة للبلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    Sixième compilation-synthèse des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention. UN عملية التجميع والتوليف السادسة للبلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    Sixième compilation-synthèse des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention. UN عملية التجميع والتوليف السادسة للبلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    Sixième compilation-synthèse des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention. UN عملية التجميع والتوليف السادسة للبلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    Sixième compilation-synthèse des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention. UN عملية التجميع والتوليف السادسة للبلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    Sixième compilation-synthèse des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention. UN عملية التجميع والتوليف السادسة للبلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    Sixième compilation-synthèse des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention. UN عملية التجميع والتوليف السادسة للبلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    Sixième compilation-synthèse des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention. UN عملية التجميع والتوليف السادسة للبلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    Sixième compilation-synthèse des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention. UN عملية التجميع والتوليف السادسة للبلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    Le rapport intérimaire du secrétariat assorti d'informations à jour sur l'état d'avancement du processus d'élaboration des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I sera publié sous la cote FCCC/CP/1998/INF.2. UN وسيرد في الوثيقة FCCC/CP/1998/INF.2 التقرير المرحلي الذي أعدته اﻷمانة والمعلومات المستوفاة بشأن حالة إعداد البلاغات الوطنية اﻷولية المقدمة من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول.
    III. PROBLÈMES ET DIFFICULTÉS AYANT NUI À L'ÉTABLISSEMENT des communications nationales initiales des Parties NON VISÉES À L'ANNEXE I 14 − 50 7 UN ثالثاً - المشكلات والقيود التي أثرت في إعداد البلاغات الوطنية الأولى المقدمة من الأطراف غير الأعضاء في المرفق الأول 14-50 6
    Dans le cas de la plupart des communications nationales initiales, les sommes ont été décaissées selon les directives opérationnelles pour le financement accéléré des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I. UN وبذل التمويل المقدم لمعظم البلاغات الوطنية الأولية وفقاً للمبادئ التشغيلية الخاصّة بالتعجيل بتمويل البلاغات الوطنية الأولية التي تقدمها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول(67).
    a) D'identifier et d'évaluer les problèmes et difficultés techniques qui ont nui à l'établissement des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I qui ne les ont pas encore achevées, et de formuler des recommandations pour examen par les organes subsidiaires; UN (أ) تحديد وتقييم المشاكل الفنية والقيود التي تؤثر على إعداد البلاغات الوطنية الأولية من جانب الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول التي لم تكمل بياناتها بعد، والتقدم بتوصيات تُعرض على نظر الهيئتين الفرعيتين؛
    1. A sa première session, la Conférence des Parties, dans sa décision 2/CP.1 (voir FCCC/CP/1995/7/Add.1), a précisé les conditions d'examen, notamment d'examen approfondi, des communications nationales initiales des Parties visées à l'annexe I de la Convention. UN ١- قدم مؤتمر اﻷطراف، في دورته اﻷولى في مقرره ٢/م أ-١ )انظر FCCC/CP/1995/7/Add.1( ارشادات بشأن استعراض البلاغات الوطنية اﻷولى الواردة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية، بما في ذلك اﻷحكام الناظمة للاستعراض المتعمق للبلاغات الوطنية اﻷولى الواردة من هذه اﻷطراف.
    39. Le SBI a conclu qu'il étudierait la sixième compilationsynthèse des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I et le document de la série MISC susmentionné à sa vingtquatrième session (mai 2006) et qu'il établirait éventuellement un projet de décision sur la question en vue de son adoption par la Conférence des Parties à sa douzième session (novembre 2006). UN 39- وخلصت الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى أنها ستنظر في التقرير التجميعي والتوليفي السادس للبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية وفي الوثيقة المتنوعة الآنفة الذكر في دورتها الرابعة والعشرين (أيار/مايو 2006)، مع احتمال إعداد مشروع مقرر في هذا الشأن لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الثانية عشرة (تشرين الثاني/نوفمبر 2006).
    f) Surveiller l'examen approfondi des aspects scientifiques et techniques et l'établissement de la compilation/synthèse des communications nationales initiales des Parties visées à l'annexe I conformément à la décision [1/... de la Conférence des Parties] et faire des recommandations à ce sujet à la Conférence des Parties et/ou au SBI. UN )و( الاشراف على الاستعراض المتعمق للجوانب العلمية والتقنية واعداد التجميع والعرض التوليفي للبلاغات الوطنية اﻷولى الواردة من اﻷطراف المدرجة بالمرفق اﻷول وفقا للمقرر ]COP 1/...[؛ واصدار التوصيات في هذا الشأن الى مؤتمر اﻷطراف و/أو إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Sixième compilation-synthèse des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention. UN التقرير التجميعي والتوليفي السادس عن البلاغات الوطنية الأولية الواردة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more