"des comptes de l'" - Translation from French to Arabic

    • لحسابات اﻷمم
        
    • للحسابات في
        
    • حسابات الأمم
        
    • حسابات الفترة
        
    • حسابات العملية
        
    • حسابات منظمة
        
    • المحاسبات
        
    • المراقب المالي ومراجع الحسابات العام
        
    • لحسابات الفترة
        
    Le Président du Groupe de vérificateurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, UN رئيس فريق المراجعين الخارجيين لحسابات اﻷمم المتحدة
    Ma vérification a été faite conformément aux normes communes de vérification adoptées par le Groupe mixte des vérificateurs externes des comptes de l'ONU, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique. UN وكانت مراجعتي وفقا للمعايير العامة لمراجعة الحسابات التي يتبعها فريق المراقبين الخارجيين لحسابات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Comité des commissaires aux comptes et Groupe mixte de vérificateurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées, de l'Agence internationale de l'énergie atomique UN مجلـــس مراجعـي الحسابات وفريـق المراجعين الخارجييــــن لحسابات اﻷمم المتحدة، والوكالات المتخصصــــة والوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Contrôleur et Vérificateur général des comptes de l'Inde UN المراقب المالي والمراجع العام للحسابات في الهند 124
    Le Vérificateur général des comptes de l'Afrique du Sud, Président du Comité des commissaires aux comptes UN المراجع العام للحسابات في جنوب أفريقيا، رئيس مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة
    On compte bien mener à son terme l'épuration des comptes avant la clôture des comptes de l'exercice biennal 2008-2009. UN ويجري العمل على قدم وساق لاستكمال عملية التسوية قبل حلول وقت إغلاق حسابات الفترة 2008-2009.
    Cette vérification a été effectuée conformément aux normes communes adoptées par le Groupe des vérificateurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA). UN وجرت مراجعة الحسابات وفقا للمعايير الموحدة لمراجعة الحسابات التي اعتمدها فريق المراجعين الخارجيين لحسابات اﻷمم المتحدة، والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux règles communes de vérification du Groupe mixte de vérificateurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique. UN وقمنا بمراجعتنا للحسابات وفقا لمعايير مراجعة الحسابات الموحدة التي وضعها فريق المراجعين الخارجيين لحسابات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Nous avons mené nos vérifications conformément aux normes communes de vérification du Groupe mixte de vérificateurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, de ses institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique. UN ولقد قمنا بمراجعتنا وفقا للمعايير المحاسبية الموحدة لفريق المراجعين الخارجيين لحسابات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Nous avons procédé à notre vérification conformément aux normes communes de vérification du Groupe des vérificateurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique. UN وقد أجرينا مراجعتنا وفقا للمعايير الموحﱠدة لمراجعة الحسابات لفريق المراجعين الخارجيين لحسابات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    La vérification a été effectuée conformément aux dispositions de l'article XII du règlement financier de l'Organisation des Nations Unies et de l'annexe audit règlement, ainsi qu'aux normes communes de vérification des comptes adoptées par le Groupe de vérificateurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA). UN وقد أجري الفحص وفقا للمادة الثانية عشرة من النظام المالي لﻷمم المتحدة ومرفقه، ووفقا للمعايير العامة لمراجعة الحسابات التي اعتمدها فريق المراجعين الخارجيين لحسابات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    La vérification a été effectuée conformément à l'article XII du règlement financier de l'Organisation des Nations Unies et à l'annexe audit règlement, ainsi qu'aux normes communes de vérification des comptes adoptées par le Groupe des vérificateurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA). UN وقد تمت مراجعة الحسابات وفقا للمادة الثانية عشرة من النظم والقواعد المالية لﻷمم المتحدة ومرفقها، ومعايير المراجعة الموحدة التي وضعها فريق المراجعين الخارجيين لحسابات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Cette vérification a été effectuée conformément à l'article XII du règlement financier de l'Organisation des Nations Unies et à l'annexe audit règlement, ainsi qu'aux normes communes de vérification des comptes adoptées par le Groupe de vérificateurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique. UN وأجريت مراجعة الحسابات وفقا للمادة ١٢ من النظام المالي لﻷمم المتحدة ومرفقها وللمعايير الموحدة لمراجعة الحسابات التي اعتمدها فريق المراجعين الخارجيين لحسابات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Des comptes détaillés relatifs à ces activités sont présentés dans le volume I des comptes de l'Organisation des Nations Unies pour l'exercice biennal 1992-1993. On en trouvera un résumé dans les paragraphes qui suivent. UN وترد الحسابات المالية المفصلة لهذه اﻷنشطة في المجلد اﻷول لحسابات اﻷمم المتحدة عن فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣، وهي موجزة في الفقرات التالية.
    Poste actuel Vérificateur général des comptes de l'Inde UN المنصب المراقب المالي والمراجع العام للحسابات في الهند
    Le Contrôleur et vérificateur général des comptes de l'Inde UN المراقب المالي والمراجع العام للحسابات في الهند
    Mandat additionnel régissant la vérification des comptes de l'Organisation des Nations Unies UN تعليمات إضافية منظمة لمراجعة حسابات الأمم المتحدة
    Mandat additionnel régissant la vérification des comptes de l'Organisation des Nations Unies UN تعليمات إضافية منظِّمة لمراجعة حسابات الأمم المتحدة
    :: Le montant des engagements au titre des services de transmission et des services collectifs pour lesquels des factures sont reçues après la clôture des comptes de l'exercice est calculé sur la base de la structure des dépenses effectives et de l'expérience de la Mission; UN :: تستند الالتزامات المتعلقة بخدمات ومرافق الاتصالات التي تُستلم فواتيرها بعد إغلاق حسابات الفترة المالية إلى أنماط الإنفاق الفعلية للبعثة وخبرتها
    17. Cette recommandation des commissaires aux comptes s'est révélée difficile à appliquer, et la même question s'est posée lors de la vérification des comptes de l'exercice 1994-1995. UN ١٧ - لقد ثبت أن من الصعب تنفيذ هذه التوصية من توصيات مجلس مراجعي الحسابات، حيث أثيرت هذه النقطة ذاتها خلال مراجعة حسابات الفترة ١٩٩٢-١٩٩٣.
    Toutefois, aux fins de consolidation uniquement, les états financiers de l'UNICEF comprennent les comptes de l'opération Cartes de voeux arrêtés sur la base de l'année civile, au 31 décembre, en se fondant sur la balance de vérification des comptes de l'opération Cartes de voeux; UN ومع ذلك، فﻷغراض التوحيد وحدها، تشمل بيانات اليونيسيف المالية حسابات عملية بطاقات المعايدة على أساس سنة تقويمية تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر، تأسيسا على ميزان مراجعة حسابات العملية.
    Mandat additionnel régissant la vérification des comptes de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel UN الصلاحيات الإضافية التي تنظم مراجعة حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية
    M. Valentyn Symonenko Président de la Chambre des comptes de l'Ukraine UN السيد فالنتين سيموننكو رئيس هيئة المحاسبات في أوكرانيا
    Le Contrôleur et Vérificateur général des comptes de l'Inde UN المراقب المالي ومراجع الحسابات العام للهند
    Elle communique également aussitôt que possible aux Parties un état définitif vérifié des comptes de l'ensemble de l'exercice. UN كما تقوم اﻷمم المتحدة في أقرب وقت ممكن عمليا بموافاة اﻷطراف ببيان نهائي مراجع لحسابات الفترة المالية كلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more