Elle a également participé à des conférences et réunions de l'OIT, du Conseil à Genève, de la Banque mondiale, de la CNUCED et du HCR. | UN | كما حضرت مؤتمرات واجتماعات لمنظمة العمل الدولية والمجلس في جنيف والبنك الدولي ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين. |
Calendrier des conférences et réunions de l'Organisation | UN | جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لفترة السنتين |
Calendrier des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies pour 2012 et 2013 | UN | جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لعامي 2012 و 2013 |
Comme la session a déjà été programmée au calendrier des conférences et réunions de 2009, aucune ressource supplémentaire ne serait nécessaire. | UN | ونظرا لأن الدورة أدرجت فعلا في جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2009، فلا يلزم الاستعانة بموارد مالية إضافية. |
Projet de calendrier révisé des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies pour 2015 | UN | مشروع الجدول المنقح لمؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لعام 2015 |
Calendrier des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies pour 2011 | UN | جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لعام 2011 |
A. Calendrier des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies pour 2011 | UN | العربية ف الفرنسية ألف - جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لعام 2011 |
Calendrier des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies pour 2003 | UN | جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لعام 2003 |
Calendrier des conférences et réunions de l’Organisation des Nations Unies pour 1999 | UN | جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة لعام ١٩٩٩ |
Calendrier des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies pour 2001 | UN | جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لعام 2001 |
Calendrier des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies pour 2005 | UN | جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لعام 2005 |
Projet de calendrier des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies pour 1998 | UN | مشروع جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة لعام ١٩٩٨ |
Projet de calendrier des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies pour 1999 | UN | جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة لعام ٩٩٩١ |
Projet de calendrier des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies pour 1998 | UN | مشروع جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة لعام ١٩٩٨ |
Projet de calendrier des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies pour 1999 | UN | جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة لعام ٩٩٩١ |
ADOPTION DU PROJET DE CALENDRIER des conférences et réunions de 1995 | UN | اعتماد مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٤ |
Comme la session a déjà été programmée au calendrier des conférences et réunions de 2008, aucune ressource supplémentaire n'est nécessaire. | UN | ولما كانت الدورة قد أُدمجت فعلا في جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2008، لن تكون هناك حاجة إلى أي موارد إضافية. |
Comme la session a déjà été programmée au calendrier des conférences et réunions de 2008, aucune ressource supplémentaire ne serait nécessaire. | UN | وبالنظر إلى أن الدورة قد أدمجت فعلا في جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2008، لن تكون هناك حاجة إلى أي موارد إضافية. |
Ces précisions seront intégrées au projet de calendrier biennal des conférences et réunions de l'ONU pour la période 2014-2015. | UN | وسترِد هذه التوضيحات في مشروع جدول فترة السنتين لمؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لعامي 2014 و 2015. |
A. Projet de calendrier révisé des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies 29 | UN | ألف - مشروع الجدول المنقح لمؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة |
Ils ont reconnu que, de manière générale, les questions relatives au TNP seraient abordées lors des conférences et réunions de ses États parties. | UN | وسلموا عموما بأن المسائل المتصلة بالمعاهدة سوف تُعالج في المؤتمرات والاجتماعات التي ستعقدها الدول الأطراف فيها. |
1. Changements apportés au projet de calendrier révisé des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies pour 1995 (sect. A, annexe I) | UN | ١ - التغييرات في مشروع الجدول المنقح للمؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٥ على النحو الوارد في الجزء ألف من المرفق اﻷول |
Le Service du Conseil économique et social est également chargé de fournir des services techniques pour les sessions des organes préparatoires des conférences spéciales, et les réunions et sommets mentionnés au paragraphe 2.7, ainsi que pour les sessions des organes de suivi des traités qui sont inscrites au calendrier des conférences et réunions de l’ONU. | UN | وفضلا عن ذلك، فإن فرع خدمة المجلس الاقتصادي والاجتماعي مسؤول حاليا عن تقديم خدمة تقنية أيضا لدورات الهيئات التحضيرية للمؤتمرات والاجتماعات الخاصة ولمؤتمرات القمة المبينة في الفقرة ٢-٧، وكذلك لدورات الهيئات المنشأة بموجب معاهدات الواردة في جدول اجتماعات ومؤتمرات اﻷمم المتحدة. |
Les cinq groupes de discussion thématiques constitueraient, en revanche, un ajout au calendrier des conférences et réunions de l'ONU pour 2011, car ils se tiendraient en parallèle des séances plénières. | UN | أما فيما يتعلق بحلقات النقاش المواضيعية الخمس، فسوف تشكل إضافات إلى جدول مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها في عام 2011 لأنها ستعقد بالترادف مع الجلسات العامة. |
En outre, les réunions du groupe de travail viendraient s'ajouter au calendrier des conférences et réunions de l'ONU pour 2010-2011 et, à ce titre, requerrait l'aval du Comité des conférences de l'Assemblée générale. | UN | وعلاوة على ذلك، ستشكِّل اجتماعات الفريق العامل إضافة إلى الجدول الزمني المعتمد لمؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها للفترة 2010-211، وتتطلب بالتالي موافقة لجنة المؤتمرات التابعة للجمعية العامة. |