"des connaissances linguistiques" - Translation from French to Arabic

    • كفاءة لغوية
        
    • مهارات لغوية
        
    • المهارات اللغوية
        
    • إتقان اللغات
        
    • المعارف اللغوية
        
    • بالمعارف اللغوية
        
    • للمهارات اللغوية
        
    • اختباراً لغوياً
        
    • اللغوية الخاصة
        
    • المعرفة اللغوية
        
    • الوظائف ذات المتطلبات اللغوية
        
    • متطلبات لغوية
        
    c. Organisation de concours pour le recrutement aux postes des classes P-2 et P-3 qui exigent des connaissances linguistiques spéciales; UN ج - عقد امتحانات في مستوى الرتبتين ف-٢ و ف-٣ للوظائف التي تتطلب كفاءة لغوية خاصة؛
    c. Organisation de concours pour le recrutement aux postes des classes P-2 et P-3 qui exigent des connaissances linguistiques spéciales; UN ج - عقد امتحانات في مستوى الرتبتين ف-٢ و ف-٣ للوظائف التي تتطلب كفاءة لغوية خاصة؛
    Les immigrants doivent avoir suivi ces 300 heures de cours, afin de pouvoir prouver qu'ils ont des connaissances linguistiques suffisantes pour obtenir un permis de résidence permanente ou la nationalité norvégienne. UN ويجب على أي مهاجر أن يستكمل تدريبا مدته 300 ساعة أو أن تتوفر لديه مهارات لغوية كافية قبل أن يُمنح تصريح إقامة دائم أو الجنسية النرويجية.
    des connaissances linguistiques insuffisantes, un niveau d'éducation médiocre et une méconnaissance des institutions néerlandaises constituaient un risque pour l'égalité des chances. UN ويشكّل ضعف المهارات اللغوية وتدني مستوى التعليم وعدم معرفة المؤسسات الهولندية خطراً على تكافؤ الفرص.
    En Australie et au Canada, les personnes souhaitant obtenir un statut de résident permanent doivent subir avec succès un examen à points qui tient compte de l'instruction, de l'expérience professionnelle, des connaissances linguistiques et d'autres compétences. UN وفي أستراليا وكندا، يتعين على طالبي الإقامة الدائمة اجتياز امتحان قائم على النقاط تحدد فيه الدرجات استنادا إلى التعليم والخبرة العملية ومدى إتقان اللغات وغير ذلك من المهارات.
    19 avril 2004 − Décret relatif à la transmission des connaissances linguistiques et à l'emploi des langues dans l'enseignement UN - مرسوم 19 نيسان/أبريل 2004 المتعلق بنقل المعارف اللغوية واستخدام اللغات في التعليم
    a) Un inventaire exhaustif des connaissances linguistiques déjà existantes au sein du personnel ainsi qu'une évaluation des programmes de formation linguistique faisant ressortir l'adéquation de ces programmes avec les objectifs visés, et d'en rendre compte aux organes directeurs de la manière la plus appropriée; UN (أ) قائمة جرد شاملة بالمعارف اللغوية المتوافرة لدى الموظفين، وتقييم برامج تعلم اللغات لبيان مدى مساهمة هذه البرامج في تحقيق الأهداف المتوخاة وتقديم تقرير عن ذلك إلى هيئات الإدارة بأنسب طريقة ممكنة؛
    Évaluation des connaissances linguistiques réelles exigées pour un poste lors de la procédure de recrutement; UN تقييم المعرفة الحقيقية للمهارات اللغوية المطلوبة للوظيفة المعنية، أثناء عملية التوظيف؛
    5.5 Le conseil reprend ensuite l'argument de l'État partie selon lequel on procède à un examen des connaissances linguistiques d'un candidat aux élections, dans les cas où des plaintes ont été reçues à son sujet. UN 5-5 ثم تناولت المحامية قول الدولة الطرف إن اختباراً لغوياً يجري لأي مرشح في الانتخابات إذا تلقيت شكاوى.
    c. Chaque année, organisation de 5 à 10 examens dans toutes les langues officielles à l'intention d'environ 3 000 candidats à des postes P-2 et P-3 ainsi qu'à des postes des classes supérieures de la catégorie des services généraux qui exigent des connaissances linguistiques spéciales; coordination des examens pour 500 à 1 000 candidats dans plusieurs centres (jusqu'à 25); UN ج - إدارة 5 إلى 10 امتحانات سنويا، بجميع اللغات الرسمية، لزهاء 000 3 من مقدمي الطلبات لشغل وظائف برتبتي ف-2 و ف-3 والوظائف الرفيعة الرتبة في فئة الخدمات العامة التي تتطلب كفاءة لغوية خاصة، وتنسيق مراكز الامتحانات لما يتراوح ما بين 500 و 000 1 مرشح في ما قد يصل إلى 25 مركزا؛
    d. Organisation de concours pour le recrutement aux postes des classes P-2 et P-3 qui exigent des connaissances linguistiques spéciales UN (د) عقد امتحانات في مستوى الرتبتين ف - 2 و ف - 3 للوظائف التي تتطلب كفاءة لغوية خاصة.
    i. Chaque année, organisation de 5 à 10 examens dans toutes les langues officielles à l'intention d'environ 3 000 candidats à des postes P-2 et P-3 ainsi qu'à des postes des classes supérieures de la catégorie des services généraux qui exigent des connaissances linguistiques spéciales; coordination des examens pour 500 à 1 000 candidats dans 25 centres (au maximum); UN ط - تنظيم خمسة إلى عشرة امتحانات سنويا، بجميع اللغات الرسمية، لزهاء 000 3 مرشح لشغل وظائف برتبتي ف-2 و ف-3 والوظائف الرفيعة الرتبة في فئة الخدمات العامة التي تتطلب كفاءة لغوية خاصة؛ وتنسيق مراكز الامتحانات لما يتراوح بين 500 و 000 1 متقدم في ما يصل إلى 25 مركزا؛
    h. Chaque année, organisation de 5 à 10 examens dans toutes les langues officielles à l'intention d'environ 3 000 candidats à des postes P-2 et P-3 ainsi qu'à des postes des classes supérieures de la catégorie des services généraux qui exigent des connaissances linguistiques spéciales; coordination des examens pour 500 à 1 000 candidats dans plusieurs centres (jusqu'à 25); UN ح - إدارة 5 إلى 10 امتحانات سنويا، بجميع اللغات الرسمية، لزهاء 000 3 مرشح لشغل وظائف برتبتي ف-2 و ف-3 والوظائف الرفيعة الرتبة في فئة الخدمات العامة التي تتطلب كفاءة لغوية خاصة، وتنسيق مراكز الامتحانات لما يتراوح من 500 إلى 000 1 مرشح في ما قد يصل إلى 25 مركزا؛
    c. Chaque année, organisation de 5 à 10 examens dans toutes les langues officielles à l'intention d'environ 3 000 candidats à des postes des classes P-2 et P-3 et des classes supérieures de la catégorie des services généraux qui exigent des connaissances linguistiques spéciales; coordination des examens pour 500 à 1 000 candidats dans plusieurs centres (jusqu'à 25); UN ج - عقد نحو 5 إلى 10 امتحانات سنويا لنحــو 000 3 شخص في مستوى الرتبة ف - 2 و ف - 3 والرتب العليا من فئة الخدمات العامة التي تتطلب كفاءة لغوية خاصة بجميع اللغات الرسمية والتنسيق بين مراكز الامتحان لنحو 500 إلى 000 1 مرشح في ما يصل إلى 25 مركزا للامتحانات؛
    c. Organisation annuelle de 5 à 10 concours à l'intention d'environ 3 000 candidats pour les postes des classes P-2 et P-3 et les postes des classes supérieures des services généraux qui exigent des connaissances linguistiques spéciales dans toutes les langues officielles; coordination des centres de recrutement pour 500 à 1 000 candidats dans environ 25 centres; UN ج - عقد نحو 5 إلى 10 امتحانات سنويا لنحو 000 3 شخص في مستوى الرتبــــة ف - 2 و ف - 3 والرتب العليا من فئة الخدمات العامة التي تتطلب كفاءة لغوية خاصة بجميع اللغات الرسمية والتنسيق بين مراكز الامتحان لنحو 500 إلى 000 1 مرشح في 25 مركزا للامتحانات تقريبا؛
    Le HCR peut également apporter un soutien financier limité aux fonctionnaires souhaitant acquérir des connaissances linguistiques par diverses méthodes d'apprentissage. UN هناك أيضا دعم مالي محدود متاح لتشجيع الموظفين على اكتساب مهارات لغوية من خلال عدة طرائق للتعلم.
    Le tableau 6 indique, par classe, le nombre et la proportion de femmes occupant des postes soumis à la répartition géographique ou exigeant des connaissances linguistiques spéciales, en comparant les données pour 1996 et celles pour 2006. UN 71 - ويبين الجدول 6، الذي يقارن بين بيانات عامي 1996 و 2006، عدد الموظفات ونسبتهن المئوية في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي وفي الوظائف التي تتطلب مهارات لغوية خاصة، وذلك حسب الرتبة,
    g) Disponibilité locale de personnel formé pouvant être employé au secrétariat permanent en tenant compte des connaissances linguistiques et d'autres compétences; UN (ز) توافر الموظفين المدرّبين محلياً لإمكانية توظيفهم في الأمانة الدائمة ، مع أخذ المهارات اللغوية وغيرها في الإعتبار؛
    La Réunion a souligné l'importance du renforcement des connaissances linguistiques dans la région. UN 54 - وتم التشديد على أهمية تعزيز المهارات اللغوية في المنطقة.
    En Australie et au Canada, les personnes souhaitant obtenir un statut de résident permanent doivent subir avec succès un examen à points qui tient compte de l'instruction, de l'expérience professionnelle, des connaissances linguistiques et d'autres compétences. UN 103 - وفي أستراليا وكندا، يتعين على طالبي الإقامة الدائمة اجتياز امتحان قائم على النقاط تحدد فيه الدرجات استنادا إلى التعليم والخبرة العملية ومدى إتقان اللغات وغير ذلك من المهارات.
    Soulignant l'importance du multilinguisme dans le contexte des Nations Unies, il note que la CFPI a jugé préférable d'examiner la question de la prise en compte des connaissances linguistiques dans le cadre plus large de son examen du régime des traitements et indemnités et insiste sur la nécessité de prévoir de réelles incitations à l'étude des langues. UN وتأكيدا منها على أهمية تعدد اللغات في إطار الأمم المتحدة، تشير إلى أن لجنة الخدمة المدنية الدولية آثرت النظر في مسألة أخذ المعارف اللغوية في الاعتبار في إطار أوسع من مجرد نظرها في نظام الأجور والاستحقاقات وتصر على ضرورة توخي حوافز حقيقية لدراسة اللغات.
    a) Un inventaire exhaustif des connaissances linguistiques déjà existantes au sein du personnel ainsi qu'une évaluation des programmes de formation linguistique faisant ressortir l'adéquation de ces programmes avec les objectifs visés, et d'en rendre compte aux organes directeurs de la manière la plus appropriée; UN (أ) قائمة جرد شاملة بالمعارف اللغوية المتوافرة بالفعل لدى الموظفين وتقييم برامج تعلم اللغات لبيان مدى ملاءمة هذه البرامج للأهداف المتوخاة وتقديم تقرير عن ذلك إلى هيئات الإدارة بأنسب طريقة ممكنة؛
    Évaluation des connaissances linguistiques réelles exigées pour un poste lors de la procédure de recrutement; UN تقييم المعرفة الحقيقية للمهارات اللغوية المطلوبة للوظيفة المعنية، أثناء عملية التوظيف؛
    5.5 Le conseil reprend ensuite l'argument de l'État partie selon lequel on procède à un examen des connaissances linguistiques d'un candidat aux élections, dans les cas où des plaintes ont été reçues à son sujet. UN 5-5 ثم تناولت المحامية قول الدولة الطرف إن اختباراً لغوياً يجري لأي مرشح في الانتخابات إذا تلقيت شكاوى.
    B. Administrateurs occupant des postes qui exigent des connaissances linguistiques spéciales UN موظفو الفئة الفنية في الوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة
    Elle a recommandé que tous les fonctionnaires possédant des connaissances linguistiques aient droit au paiement d’une prime consistant en une somme forfaitaire exclue du calcul de la rémunération considérée aux fins de la pension. UN وأوصت اللجنة بأن يُكافأ جميع الموظفين على المعرفة اللغوية في شكل مكافأة لا تدخل في حساب المعاش التقاعدي.
    :: Mouvement entre postes soumis à la répartition géographique et postes exigeant des connaissances linguistiques spéciales; UN :: تنقلات الموظفين بين وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي ووظائف ذات متطلبات لغوية خاصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more