Enseignements tirés des évaluations et réponse du PNUD : prévention des crises et relèvement | UN | دروس مختارة مستفادة من التقييمات واستجابة البرنامج الإنمائي: منع الأزمات والتعافي منها |
Prévention des crises et relèvement, Fonds d'affectation spéciale pour la lutte antimines | UN | الصندوق الاستئماني لمنع حدوث الأزمات والتعافي منها - الإجراءات المتعلقة بالألغام |
Prévention des crises et relèvement | UN | منع الأزمات والتعافي منها |
Quatrième objectif du PFP : Prévention des crises et relèvement | UN | الهدف 4 للإطار التمويلي المتعدد السنوات: الوقاية من الأزمات والانتعاش |
La fonction prévention des crises et relèvement a ainsi été pleinement intégrée dans les fonctions essentielles et les priorités organisationnelles du PNUD. | UN | وأدرج هذا التنظيم تماماً وظيفة منع الأزمات وتحقيق الانتعاش في المهام الأساسية للبرنامج وأولوياته التنظيمية. |
Objectif 4. Prévention des crises et relèvement | UN | الهدف 4 - منع الأزمات والإنعاش منها |
Prévention des crises et relèvement | UN | منع الأزمات وتحقيق الإنعاش |
Transition, prévention des crises et relèvement | UN | ياء - الانتقال ومنع نشوب الأزمات والإنعاش |
Prévention des crises et relèvement | UN | منع الأزمات والتعافي منها |
Le Groupe < < Prévention des crises et relèvement > > a fait preuve de souplesse dans l'adaptation des méthodes, en particulier sur un dialogue démocratique portant sur les caractéristiques et les besoins des différents pays. | UN | كانت وحدة منع الأزمات والتعافي منها مرنة في تطويع المنهجيات، خاصة بشأن الحوار الديمقراطي، لتلائم خصوصيات واحتياجات البلدان المختلفة. |
En outre, le domaine de pratique < < prévention des crises et relèvement > > a réussi à élaborer des partenariats stratégiques et des opérations de collecte de fonds qui ont réuni 9 millions de dollars pour la région. | UN | وعلاوة على ذلك، كان مجال ممارسة منع الأزمات والتعافي منها يتسم بالكفاءة في مجال إقامة شراكات استراتيجية، وجمع أموال للإقليم بلغت قيمتها قرابة 9 ملايين دولار. |
Prévention des crises et relèvement | UN | منع الأزمات والتعافي منها |
Prévention des crises et relèvement | UN | منع وقوع الأزمات والتعافي منها |
Prévention des crises et relèvement | UN | منع الأزمات والتعافي منها |
Objectif 4 du PFP : Prévention des crises et relèvement | UN | الهدف :4 للإطار التمويلي المتعدد السنوات: درء الأزمات والانتعاش |
Nombre de résultats de pays dans le domaine d'intervention prévention des crises et relèvement : 107. | UN | عدد النتائج القطرية في مجال التركيز على اتقاء الأزمات والانتعاش منها: 107. |
Prévention des crises et relèvement | UN | منع الأزمات والانتعاش منها |
:: < < Crisis Prevention and Recovery in the Pacific > > (Prévention des crises et relèvement dans la région Pacifique). | UN | :: منع الأزمات وتحقيق الانتعاش في منطقة المحيط الهادئ |
Prévention des crises et relèvement | UN | منع الأزمات وتحقيق الانتعاش |
Aide humanitaire : prévention des crises et relèvement | UN | ياء - المساعدة الإنسانية: اتقاء الأزمات وتحقيق الانتعاش |
Objectif 4. Prévention des crises et relèvement | UN | الهدف 4 - منع الأزمات والإنعاش منها |
Description. Cette fonction concourt à la réalisation des résultats décrits dans le plan stratégique aux chapitres Activités du PNUD et Prévention des crises et relèvement. | UN | 170 - المسائل ونبذة وصفية لها - تدعم هذه المهمة النتائج المعروضة في الخطة الاستراتيجية، في الفصول التي تتناول ما يلي: عمليات البرنامج الإنمائي؛ ومنع الأزمات وتحقيق الإنعاش. |
Prévention des crises et relèvement | UN | هاء - منع نشوب الأزمات والإنعاش |