"des déchets électriques" - Translation from French to Arabic

    • للنفايات الكهربائية
        
    • النفايات الكهربائية
        
    • بالنفايات الكهربائية
        
    • للنفايات الكهربية
        
    • عن نفايات كهربائية
        
    C'est notamment le cas des déchets électriques et électroniques à partir desquels des métaux précieux et autres matériaux peuvent être récupérés. UN ويصدق هذا على وجه الخصوص بالنسبة للنفايات الكهربائية والإلكترونية، التي يمكن استخلاص فلزات ثمينة ومواد أخرى منها.
    Partenariat de la Convention de Bâle sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques pour la région Asie-Pacifique Asie-Pacifique UN شراكة اتفاقية بازل بشأن الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الكهربائية والإلكترونية لإقليم آسيا والمحيط الهادئ
    Partenariat de la Convention de Bâle sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques pour la région Asie-Pacifique UN شراكة اتفاقية بازل بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية لإقليم آسيا والمحيط الهادئ
    Gestion des déchets, y compris des déchets électriques et électroniques UN إدارة النفايات، بما في ذلك إدارة النفايات الكهربائية والإلكترونية
    Démontage des déchets électriques et électroniques UN 3-1 تفكيك النفايات الكهربائية والالكترونية
    Un représentant s'est félicité de l'ajout d'un nouveau domaine de travail sur cette question au Plan d'action mondial, ce qui encouragerait les gouvernements, les industries et d'autres parties prenantes à mener des initiatives dans le domaine des déchets électriques et électroniques, à l'appui des objectifs de l'Approche stratégique. UN ورحب أحدهم بإضافة مجال عمل جديد بشأن هذه القضية إلى خطة العمل العالمية، حيث أن ذلك سوف يُشجع الحكومات ودوائر الصناعة وأصحاب المصلحة الآخرين على اتخاذ مبادرات تتعلق بالنفايات الكهربائية والإلكترونية لدعم أهداف النهج الاستراتيجي.
    Appliquer la Déclaration de Nairobi sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques adoptée par la Conférence des Parties à la Convention de Bâle à sa huitième réunion en vue de réduire les déchets. UN 15- تنفيذ " إعلان نيروبي " بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربية والإلكترونية وذلك لتقليل الانبعاثات وهو الإعلان الذي أعتمده مؤتمر الأطراف الثامن في اتفاقية بازل.
    Eu égard à la Déclaration de Bâle pour une gestion écologiquement rationnelle et à la Déclaration de Nairobi sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques, UN وإذ يضع في اعتباره إعلان بازل بشأن الإدارة السليمة بيئياً وإعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية،
    C. Déclaration de Nairobi pour une gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques et décision VIII/2 UN جيم - إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية والمقرر 8/2
    c) Partenariat sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques pour la région Asie-Pacifique UN (ج) شراكة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية لمنطقة أسيا والمحيط الهادئ
    C. Partenariat sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques pour la région Asie-Pacifique UN جيم- شراكة بشأن الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الكهربائية والإلكترونية من أجل إقليم آسيا والمحيط الهادئ
    c) Déclaration de Nairobi pour une gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques et décision VIII/2 UN (ج) إعلان نيروبي المتعلق بالإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الكهربائية والإلكترونية والمقرر 8/2
    La Déclaration de Nairobi pour une gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques et la décision VIII/2 ont été adoptées par la Conférence des Parties à sa huitième réunion. UN اعتمد مؤتمر الأطراف إعلان نيروبي المتعلق بالإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الكهربائية والإلكترونية والمقرر 8/2 في اجتماعه الثامن.
    Déclaration de Nairobi pour une gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques et décision VIII/2; UN (ج) إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية والمقرر 8/2؛
    Elle a relevé qu'il était encourageant de constater les progrès faits pour s'attaquer à la question des déchets d'équipements électriques et électroniques, notamment dans le cadre de la Déclaration de Nairobi sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques. UN 6 - على الجانب الإيجابي، أشارت الأمينة التنفيذية إلى التقدّم المحرز في التصدّي لمسألة النفايات الإلكترونية، لا سيما من خلال إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الكهربائية والإلكترونية.
    c) Déclaration de Nairobi pour une gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques et décision VIII/2; UN (ج) إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الكهربائية والإلكترونية والمقرر 8/2؛
    La mise en place de mécanismes d'échange d'informations aux niveaux national et régional et la surveillance des incidences des activités concernant la gestion des déchets électriques et électroniques ou connexes sur la santé humaine et l'environnement seront également prioritaires. UN وستُمنح الأولوية أيضاً لوضع آليات لتبادل المعلومات على المستويين الوطني والإقليمي ولرصد الآثار المترتبة في صحة البشر والبيئة عن الأنشطة ذات الصلة بإدارة النفايات الكهربائية والإلكترونية.
    La mise en place de mécanismes d'échange d'informations aux niveaux national et régional et la surveillance des incidences des activités concernant la gestion des déchets électriques et électroniques ou connexes sur la santé humaine et l'environnement sera également prioritaire. UN وستُمنح الأولوية أيضاً لوضع آليات لتبادل المعلومات على المستويين الوطني والإقليمي ولرصد الآثار المترتبة في صحة البشر والبيئة عن الأنشطة ذات الصلة بإدارة النفايات الكهربائية والإلكترونية.
    c) Déchets solides issus du démontage des déchets électriques et électroniques et du recyclage des matières plastiques usagées; UN (ج) النفايات الصُلبة الناتجة من تفكيك النفايات الكهربائية والإلكترونية وإعادة تدوير نفايات اللدائن؛
    Un représentant s'est félicité de l'ajout d'un nouveau domaine de travail sur cette question au Plan d'action mondial, ce qui encouragerait les gouvernements, les industries et d'autres parties prenantes à mener des initiatives dans le domaine des déchets électriques et électroniques, à l'appui des objectifs de l'Approche stratégique. UN ورحب أحدهم بإضافة مجال عمل جديد بشأن هذه القضية إلى خطة العمل العالمية، حيث أن ذلك سوف يُشجع الحكومات ودوائر الصناعة وأصحاب المصلحة الآخرين على اتخاذ مبادرات تتعلق بالنفايات الكهربائية والإلكترونية لدعم أهداف النهج الاستراتيجي.
    Appliquer la Déclaration de Nairobi sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques adoptée par la Conférence des Parties à la Convention de Bâle à sa huitième réunion en vue de réduire les déchets. UN 15- تنفيذ " إعلان نيروبي " بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربية والإلكترونية وذلك لتقليل الانبعاثات وهو الإعلان الذي أعتمده مؤتمر الأطراف الثامن في اتفاقية بازل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more