"des dépenses inscrites au budget ordinaire" - Translation from French to Arabic

    • نفقات الميزانية العادية
        
    • على الميزانية العادية
        
    • الأنصبة المقررة للميزانية العادية
        
    • للميزانية العادية للأمم
        
    • في الميزانية العادية للأمم
        
    iv) Barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses inscrites au budget ordinaire UN ' ٤ ' جدول اﻷنصبة المقررة لاقتسام نفقات الميزانية العادية
    BARÈME DES QUOTES-PARTS POUR LA RÉPARTITION des dépenses inscrites au budget ordinaire UN جدول اﻷنصبة المقررة لاقتسام نفقات الميزانية العادية
    Barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses inscrites au budget ordinaire UN جدول الأنصبة المقررة لاقتسام نفقات الميزانية العادية
    Contributions à mettre en recouvrement auprès des États Membres selon le barème des quotes-parts applicable en 2011 pour la répartition des dépenses inscrites au budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies UN الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2011
    À la session en cours, l'Assemblée générale doit simplement actualiser la composition des différentes catégories, en liaison avec l'examen du barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses inscrites au budget ordinaire. UN وذكر أن هذه المنهجية ستظل دون تغيير حتى عام 2009 ومن ثم ليس على الجمعية العامة في الدورة الحالية إلا استكمال تشكيل المستويات المختلفة للاشتراكات عند استعراض جدول الأنصبة المقررة للميزانية العادية.
    3. Réaffirme également que les quotes-parts pour le financement des opérations de maintien de la paix doivent être fondées sur le barème des quotes-parts pour le financement des dépenses inscrites au budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies, avec application d'un mécanisme approprié et transparent, conforme aux principes énoncés plus haut, qui prévoie des ajustements pour différentes catégories d'États Membres ; UN 3 - تعيد أيضا تأكيد ضرورة أن تستند معدلات الأنصبة المقررة لتمويل عمليات حفظ السلام إلى جدول الأنصبة المقررة للميزانية العادية للأمم المتحدة، مع اتباع نظام ملائم شفاف للتسويات يقوم على أساس مستويات الدول الأعضاء ويتسق مع المبادئ المبينة أعلاه؛
    7. Décide que le barème des quotes-parts pour le calcul des contributions des États Membres au financement des dépenses inscrites au budget ordinaire de l'Organisation pour les années 2001, 2002 et 2003 sera celui qui figure à l'annexe II de la présente résolution; UN 7 - تقرر أن يكون جدول الأنصبة المقررة لاشتراكات الدول الأعضاء في الميزانية العادية للأمم المتحدة للسنوات 2001 و 2002 و 2003 على النحو المبين في المرفق الثاني لهذا القرار؛
    2001/4 Barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses inscrites au budget ordinaire UN جدول الأنصبة المقررة لاقتسام نفقات الميزانية العادية
    BARÈME DES QUOTES-PARTS POUR LA RÉPARTITION des dépenses inscrites au budget ordinaire UN جدول الأنصبة المقررة لاقتسام نفقات الميزانية العادية
    Barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses inscrites au budget ordinaire pour l'exercice biennal UN جدول الأنصبة المقررة لاقتسام نفقات الميزانية العادية لفترة السنتين
    Barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses inscrites au budget ordinaire. UN جدول الأنصبة المقررة لاقتسام نفقات الميزانية العادية.
    BARÈME DES QUOTES-PARTS POUR LA RÉPARTITION des dépenses inscrites au budget ordinaire UN جدول الأنصبة المقرّرة لاقتسام نفقات الميزانية العادية
    Barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses inscrites au budget ordinaire UN `3` جدول الأنصبة المقررة لاقتسام نفقات الميزانية العادية
    BARÈME DES QUOTES-PARTS POUR LA RÉPARTITION des dépenses inscrites au budget ordinaire UN جدول الأنصبة المقررة لاقتسام نفقات الميزانية العادية
    BARÈME DES QUOTES-PARTS POUR LA RÉPARTITION des dépenses inscrites au budget ordinaire UN جدول الأنصبة المقررة لاقتسام نفقات الميزانية العادية
    Barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses inscrites au budget ordinaire UN جدول الأنصبة المقرّرة لاقتسام نفقات الميزانية العادية
    Contributions à mettre en recouvrement auprès des États Membres selon le barème des quotes-parts applicable en 2011 pour la répartition des dépenses inscrites au budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies UN الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2011
    Contributions à mettre en recouvrement auprès des États Membres selon le barème des quotes-parts applicable pour la répartition des dépenses inscrites au budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies pour 2011 UN الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2011
    Contributions à mettre en recouvrement auprès des États Membres selon le barème des quotes-parts applicable pour la répartition des dépenses inscrites au budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies pour 2011 UN الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء وفقاً لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2011
    15. Décide que la formule du choix du règlement en une ou plusieurs fois sera appliquée par mise en recouvrement de contributions calculées au moyen du barème des quotes-parts applicable en 2007 pour la répartition des dépenses inscrites au budget ordinaire; UN 15 - تقرر أن تستند جميع الأنصبة المقررة، في إطار الخيار المختلط لسداد الأنصبة الذي يجمع بين السداد دفعة واحدة والسداد المتعدد السنوات، على جدول الأنصبة المقررة للميزانية العادية المنطبق لعام 2007؛
    3. Réaffirme également que le barème des quotes-parts pour le financement des opérations de maintien de la paix doit être fondé sur le barème des quotes-parts pour le financement des dépenses inscrites au budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies, assorti d'un mécanisme d'ajustement approprié et transparent prévoyant différentes catégories d'États Membres, qui soit conforme avec les principes énoncés plus haut; UN 3 - تؤكد من جديد أيضا أن معدلات الأنصبة المقررة لتمويل عمليات حفظ السلام ينبغي أن تستند إلى جدول الأنصبة المقررة للميزانية العادية للأمم المتحدة، مع اتباع نظام ملائم وشفاف للتسويات يقوم على أساس مستويات الدول الأعضاء، ويتمشى مع المبادئ المبيَّنة أعلاه؛
    6. Décide également que le barème des quotes-parts pour le calcul des contributions des États Membres au financement des dépenses inscrites au budget ordinaire de l'Organisation pour 2010, 2011 et 2012 sera le suivant : UN 6 - تقرر أن يكون جدول الأنصبة المقررة لاشتراكات الدول الأعضاء في الميزانية العادية للأمم المتحدة للسنوات 2010 و 2011 و 2012 على النحو التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more