"des dépenses par" - Translation from French to Arabic

    • النفقات حسب
        
    • للنفقات حسب
        
    • الاحتياجات حسب
        
    • النفقات بحسب
        
    • الإنفاق من
        
    • للنفقات في
        
    • اﻹنفاق حسب
        
    • النفقات عن
        
    • للنفقات بحسب
        
    • مسألة استدامة النفقات
        
    • المصروفات حسب
        
    • وتصنيف نفقات
        
    • الإنفاق بحسب
        
    Les graphiques 3 et 4 donnent la ventilation des effectifs et des dépenses par grande catégorie. UN ويقدم الرسمان البيانيان ٣ و ٤ توزيع الموظفين حسب فئاتهم وتوزيع النفقات حسب الفئة على التوالي.
    L'on trouvera dans le tableau ci-après une décomposition des dépenses, par poste de dépenses : UN ويبين الجدول التالي مقدار النفقات حسب الفئة الوظيفية:
    7. On trouvera ci-dessous la répartition des dépenses par objet et l'explication des variations respectives par rapport aux prévisions approuvées. UN ٧ - ويتضمن الفرع أدناه تحليلا للنفقات حسب وجه اﻹنفاق والفروق ذات الصلة في مقابل التقديرات الموافق عليها.
    On trouvera à l'annexe I la ventilation des dépenses par département et bureau et à l'annexe II des renseignements complémentaires sur les dépenses. UN ويرد تفصيل للنفقات حسب الإدارة/المكتب في المرفق الأول. وترد معلومات تكميلية عن النفقات في المرفق الثاني.
    La répartition des dépenses par chapitre est la suivante : UN وتنقسم الاحتياجات حسب أبواب الميزانية على النحو التالي:
    Budget annuel de 2011 - Répartition des dépenses, par pilier (en pourcentage) UN الميزانية السنوية لعام 2011: توزيع النفقات بحسب الركن
    Une première réforme est intervenue en 1973, substituant à la présentation par objet de dépense la ventilation des dépenses par programme. UN وحصل أول إصلاح في هذا المجال عام 1973 حيث استعيض عن عرض النفقات حسب أوجه الإنفاق بتوزيع النفقات حسب البرامج.
    Le tableau ci-après indique le montant des dépenses par catégorie fonctionnelle : UN ويبين الجدول التالي مبالغ النفقات حسب الفئة الوظيفية للإنفاق:
    Annexe Répartition des dépenses par grand programme, avec indication des réductions qui résulteraient de l'application des recommandations du Comité du budget UN المرفـــق توزيع النفقات حسب البرامج الرئيسية مع بيان التخفيضات التي أجريت وفقا لتوصيات لجنة الميزانية والمالية
    Répartition des dépenses par grand programme, avec indication des réductions qui résulteraient de l'application des recommandations du Comité du budget et des finances (euros) UN توزيع النفقات حسب البرامج الرئيسية مع بيان التخفيضات التي أجريت وفقا لتوصيات لجنة الميزانية والمالية
    On continuerait néanmoins de publier la ventilation des dépenses par mission, en indiquant en regard le montant des crédits ouverts. UN ولكن يستمر إظهار توزيع النفقات حسب البعثة، مع مقارنات بالاعتمادات المخصصة.
    14. L'évaluation concerne l'assistance technique de la CNUCED consacrée aux quatre catégories de pays mais, sauf pour les PMA, les examens annuels des activités de coopération technique n'indiquent aucune répartition des dépenses par catégorie de pays. UN غير أن الاستعراضات السنوية لأنشطة التعاون التقني لم تتضمن أي تصنيف للنفقات حسب فئات البلدان، باستثناء أقل البلدان نمواً.
    8. Prie le Secrétaire général de lui communiquer, pour information, deux fois par an, un tableau récapitulant les besoins budgétaires prévus de chaque opération de maintien de la paix pour la période du 1er juillet au 30 juin, y compris une ventilation des dépenses par grande rubrique, ainsi que le total des ressources requises; Français Page UN ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم، وﻷغراض العلم، إلى الجمعية العامة مرتين في السنة جدولا يلخص الاحتياجات الميزانوية المقترحة لكل عملية حفظ سلم خلال الفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٠٣ حزيران/يونيه، بما فيها توزيع للنفقات حسب البنود الرئيسية والمجموع الكلي للاحتياجات من الموارد؛
    Le document PROV/ST/ESA/STAT/SER.M/84 contient la série complète des quatre classifications révisées des dépenses par objet, qui sont appelées nomenclatures fonctionnelles dans le SCN de 1993. UN ١٣ - تتضمن الوثيقة PROV/ST/ESA/STAT/SER.M/84 مجموعة كاملة من جميع التصنيفات اﻷربعة المنقحة للنفقات حسب الغرض، التي أشير إليها في نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ بوصفها تصنيفات وظيفية.
    La répartition des dépenses par chapitre serait la suivante : UN وستكون تلك الاحتياجات حسب الأبواب على النحو التالي:
    Répartition du montant brut des dépenses par grande catégorie Explications complémentaires UN باء - توزيع إجمالي الاحتياجات حسب عناصر التكاليف الرئيسية
    On trouvera au tableau 1 une ventilation des dépenses par région et par type d'assistance. UN ويورد الجدول 1 تفاصيل النفقات بحسب المنطقة ونوع المساعدة.
    Le tableau ci-après indique le montant des dépenses par catégorie fonctionnelle en pourcentage du montant total : UN ويبين الجدول التالي النفقات بحسب الفئة الوظيفية للإنفاق ، كنسبة مئوية من المجموع:
    État des dépenses par rapport au budget approuvé UN حالة الإنفاق من الميزانية المعتمدة
    La figure 8 indique la répartition des dépenses par région en 2004. La liste des pays par région figure à l'annexe II au présent rapport. UN 31 - ويبين الشكل 8 التوزيع الإقليمي للنفقات في عام 2004 كما يرد في المرفق الثاني لهذا التقرير تكوين المناطق من البلدان.
    E. Ventilation des dépenses par grandes catégories, 2000-2001 25 UN اﻹنفاق حسب فئة اﻹنفاق الرئيسية، ٢٠٠٠-٢٠٠١
    Réduction des effectifs affectés à l'appui à la mission et amélioration de la surveillance et de la maîtrise des dépenses par la création d'un comité de haut niveau pour la bonne utilisation des ressources UN تخفيض ملاك موظفي دعم البعثة وتحسين رصد ومراقبة النفقات عن طريق إنشاء لجنة رفيعة المستوى معنية بالكفاءة
    Ventilation des dépenses par catégorie fonctionnelle, en pourcentage UN النسبة المئوية للنفقات بحسب الفئة الوظيفية الفئة الوظيفية
    Le Comité est préoccupé par l'évolution des dépenses par rapport aux recettes. UN فالمجلس يساوره القلق بشأن مسألة استدامة النفقات إزاء تطور الإيرادات.
    La ventilation des dépenses par grande rubrique s'établit comme suit : UN وكان توزيع المصروفات حسب أوجه الإنفاق الرئيسية على النحو التالي:
    b Nomenclatures des dépenses par fonction : Classification des fonctions des administrations publiques (CFAP); Nomenclature des fonctions de la consommation individuelle (COICOP); Nomenclature des fonctions des institutions sans but lucratif au service des ménages (COPNI); Nomenclature des dépenses des producteurs par fonction (COPP); Études statistiques No 84 (publication des Nations Unies, à paraître). UN (ب) تصنيفات الإنفاق حسب الغرض: تصنيف مهام الحكومة: وتصنيف الاستهلاك الفردي حسب الغرض؛ وتصنيف أغراض المؤسسات التي لا تهدف إلى الربح والتي تخدم الأسر المعيشية؛ وتصنيف نفقات المنتجين حسب الغرض، ورقات أبحاث إحصائية، المجموعة ميم، العدد 84 (منشورات الأمم المتحدة، يصدر قريبا).
    Le Registre des classifications continue à tenir une base de données où sont consignés les problèmes de classification liés à la CITI et à la CPC et a commencé à enregistrer des données pertinentes sur les classifications des dépenses par fonction. UN 5 - وما زال سجل التصنيفات يحتوي على قاعدة بيانات بها مشكلات التصنيف المتعلقة بالتصنيف الصناعي الدولي الموحد، والتصنيف المركزي للمنتجات، وقد بدأ تسجيل المعلومات ذات الصلة عن تصنيف الإنفاق بحسب الغرض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more