"des documents officiels de l'assemblée" - Translation from French to Arabic

    • الوثائق الرسمية للجمعية
        
    Son rapport est publié en tant que supplément des Documents officiels de l'Assemblée générale. UN ويجري تقديم تقريرها كملحق ضمن الوثائق الرسمية للجمعية العامة.
    Ses rapports sont publiés en tant que suppléments des Documents officiels de l'Assemblée générale. UN وتعرض تقاريره كملاحق ضمن الوثائق الرسمية للجمعية العامة.
    Le rapport final paraîtra en tant que Supplément No 32 des Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-neuvième session (A/49/32). UN وسوف يصدر التقرير النهائي بوصفه من: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة التاسعة واﻷربعون، الملحق رقم ٣٢ A/49/32)(.
    Le rapport final paraîtra en tant que Supplément No 32 des Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-neuvième session (A/49/32). UN وسوف يصدر التقرير النهائي بوصفه من: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة التاسعة واﻷربعون، الملحق رقم ٣٢ (A/49/32).
    Ce rapport sera publié ultérieurement comme Supplément No 38 des Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquantième session (A/50/38). UN وسيصدر التقرير فيما بعد، بوصفه " الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الخمسون، الملحق رقم ٣٨ (A/50/38).
    M. Riesco souligne à cet égard que la raison d’être de ces communiqués de presse est de constituer une référence provisoire en attendant la parution des documents officiels de l’Assemblée générale contenant les résolutions. UN واﻷساس المنطقي الذي تستند إليه هذه النشرات الصحفية هو توفير مجلد مرجعي مؤقت ريثما تصدر الوثائق الرسمية للجمعية العامة المتضمنة للقرارات.
    Elle collabore avec la Bibliothèque Dag Hammarskjöld dans le cadre d'un programme conjoint de numérisation des suppléments des Documents officiels de l'Assemblée générale et complète actuellement la numérisation de ces documents en arabe, chinois et russe. UN وتتعاون هذه المكتبة مع مكتبة داغ همرشولد، في برنامج مشترك، من أجل رقمنة ملاحق " الوثائق الرسمية للجمعية العامة " ، وتعمل حالياً على إتمام رقمنة هذه الوثائق باللغات الروسية والصينية والعربية.
    La Bibliothèque Dag Hammarskjöld de l'Organisation a achevé la numérisation des Documents officiels de l'Assemblée générale de la première à la quarante-septième session en anglais, espagnol et français. UN 98 - تقوم مكتبة داغ همرشولد حاليا برقمنة ملاحق الوثائق الرسمية للجمعية العامة الصادرة في الدورات من الأولى إلى السابعة والأربعين باللغات الإسبانية والإنكليزية والفرنسية.
    5 A paraître en tant que Supplément No 6 des Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-septième session (A/47/6/Rev.1). UN )٥( سيصدر في صورته المطبوعة بوصفه الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة السابعة واﻷربعون، الملحق رقم ٦ (A/47/6/Rev.1).
    1 A paraître sous forme définitive en tant que Supplément No 6 des Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-septième session (A/47/6/Rev.1). UN )١( سيصدر في شكله النهائي بوصفه، الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة السابعة واﻷربعون، الملحق ٦ (A/47/6/Rev.1).
    Note a A paraître sous forme définitive en tant que Supplément No 6 des Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-septième session (A/47/6/Rev.1). UN )أ( سيصدر في شكله النهائي بوصفه الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة السابعة واﻷربعون، الملحق رقم ٦ (A/47/6/Rev.1).
    Le rapport sera publié ultérieurement comme Supplément No 46 des Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-huitième session (A/48/46). UN وسيصدر التقرير فيما بعد بوصفه: " الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الثامنة واﻷربعون، الملحق رقم ٤٦ (A/48/46).
    Le rapport final paraîtra ultérieurement en tant que Supplément No 8 des Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-huitième session (A/48/8). UN وسيصدر التقرير في وقت لاحق بوصفه: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الثامنة واﻷربعون، الملحق رقم ٨ )A/48/8(. المحتويات
    Le texte complet du rapport sera publié ultérieurement en tant que Supplément No 16 des Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-neuvième session (A/49/16). UN أما التقرير النهائي فسيصدر بوصفه من: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة التاسعة واﻷربعون، الملحق رقم ١٦ )A/49/16(.
    Le rapport final paraîtra en tant que Supplément No 18 des Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-neuvième session (A/49/18). UN وسيصدر التقرير النهائي بوصفه من: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة التاسعة واﻷربعون، الملحق رقم ١٨ )A/49/18(.
    Le rapport définitif constituera le Supplément No 24 des Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-neuvième session (A/49/24/Rev.1). (22 août-2 septembre 1994) UN وسيصدر التقرير النهائي بوصفه الملحق رقم ٢٤ من الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة التاسعة واﻷربعون )A/49/24/Rev.1(.
    Le rapport final paraîtra en tant que Supplément No 32 des Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-neuvième session (A/49/32/Rev.1). UN وسوف يصدر التقرير النهائي بوصفه من: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة التاسعة واﻷربعون، الملحق رقم ٣٢ (A/49/32/Rev.1).
    La version définitive sera publiée en tant que Supplément No 3 des Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-neuvième session (A/49/3/Rev.1). UN وسيصدر التقرير النهائي بوصفه: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة التاسعة واﻷربعون، الملحق رقم ٣ )A/49/3/Rev.1(.
    Le rapport sous sa forme définitive sera publié comme Supplément No 8 des Documents officiels de l’Assemblée générale, cinquante-quatrième session (A/54/8). UN وسيصدر التقرير النهائي بوصفه الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الرابعة والخمسون، الملحق رقم ٨ (A/54/8). الجمعية العامة
    des Nations Unies B La décision 52/321, qui figure à la section A du Supplément No 49 des Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-deuxième session (A/52/49), vol. II, devient de ce fait décision 52/321 A. UN )٨( بناء عليه، يصبح المقرر ٥٢/٣٢١ - الوارد في الفرع ألف من الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الثانية والخمسون، الملحق رقم ٤٩ )A/52/49(، المجلد الثاني - المقرر ٥٢/٣٢١ ألف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more