iv) Se charger de l'ensemble du matériel et de son entretien, ainsi que des fournitures nécessaires. | UN | `4 ' وعلى الوحدة أن توفر جميع المعدات والصيانة واللوازم ذات الصلة. |
Le contingent se charge de l'ensemble du matériel et de son entretien, ainsi que des fournitures nécessaires. | UN | 44 - وعلى الوحدة أن توفر جميع المعدات والصيانة واللوازم ذات الصلة. |
23. Le contingent doit fournir l'ensemble du matériel léger, des outils et des fournitures nécessaires. | UN | ٢٣ - على الوحدة أن توفر جميع المعدات الثانوية واﻷدوات واللوازم ذات الصلة. |
26C.65 Le montant prévu (33 400 dollars) doit couvrir l'achat des fournitures nécessaires aux différents programmes de formation. | UN | ٢٦ جيم - ٦٥ الاحتياجات البالغ مجموعها ٤٠٠ ٣٣ دولار تقترح لتغطية اللوازم الضرورية لبرامج التدريب المختلفة. |
636. Le montant de 7 500 dollars demandé pour la Section des archives et de la gestion des dossiers couvrirait le coût des fournitures nécessaires aux activités de formation et du matériel d'entreposage. | UN | 636 - ويلزم رصد مبلغ 500 7 دولار لتغطية احتياجات قسم إدارة المحفوظات والسجلات من لوازم التدريب وشراء مواد التخزين. |
Le recours accru à la télécopie et au traitement de textes se traduit par une augmentation correspondante des fournitures nécessaires. | UN | وينتج عن الزيادة في استخدام آلات الفاكسيميلي وتجهيز النصوص زيادة في اللوازم ذات الصلة. |
12. L'unité doit fournir l'ensemble du matériel d'atelier, des outils de construction et des fournitures nécessaires. | UN | ١٢ - وعلى هذه الوحدة توفير جميع معدات الورش وأدوات البناء واللوازم ذات الصلة. |
34. L'unité se charge de l'ensemble du matériel et de son entretien, ainsi que des fournitures nécessaires. | UN | ٣٤ - وعلى الوحدة أن توفر جميع المعدات والصيانة واللوازم ذات الصلة. |
36. L'unité se charge de l'ensemble du matériel et de son entretien, ainsi que des fournitures nécessaires. | UN | ٣٦ - وعلى الوحدة أن توفر جميع المعدات والصيانة واللوازم ذات الصلة. |
38. L'unité se charge de l'ensemble du matériel et de son entretien, ainsi que des fournitures nécessaires. | UN | ٣٨ - وعلى الوحدة أن توفر جميع المعدات والصيانة واللوازم ذات الصلة. |
23. Le contingent doit fournir l'ensemble du matériel léger, des outils et des fournitures nécessaires. | UN | ٢٣ - على الوحدة أن توفر جميع المعدات الثانوية واﻷدوات واللوازم ذات الصلة. |
27. L'unité est tenue de fournir l'ensemble du matériel léger, des outils et des fournitures nécessaires. Si l'Organisation des Nations Unies fournit les articles d'une sous-catégorie correspondant à une norme équivalente, les articles de la sous-catégorie concernée ne sont pas remboursés à l'unité. | UN | ٢٧ - وعلى الوحدة أن توفر أيضا جميع المعدات الثانوية واﻷدوات واللوازم ذات الصلة وعندما توفر اﻷمم المتحدة فئة فرعية تستوفي معيارا معادلا، لا تتلقى الوحدة سدادا للتكاليف عن هذه الفئة الفرعية. |
c) Fournir l'ensemble du matériel, des services d'entretien et des fournitures nécessaires. | UN | (ج) توفير جميع المعدَّات والصيانة واللوازم ذات الصلة. |
d) Se charger de l'ensemble du matériel et de son entretien, ainsi que des fournitures nécessaires. | UN | (د) توفير جميع المعدَّات والصيانة واللوازم ذات الصلة. |
d) Se charge de l'ensemble du matériel et de son entretien, ainsi que des fournitures nécessaires. | UN | (د) توفير جميع المعدَّات وأعمال الصيانة واللوازم ذات الصلة. |
c) De se charger de l'ensemble du matériel et de son entretien, ainsi que des fournitures nécessaires; | UN | وهذا يشمل القدرة على ما يلي: (د) توفير جميع المعدَّات والصيانة واللوازم ذات الصلة. |
c) Fournir l'ensemble du matériel, des services d'entretien et des fournitures nécessaires. | UN | (ج) توفير جميع المعدَّات والصيانة واللوازم ذات الصلة. |
26C.65 Le montant prévu (33 400 dollars) doit couvrir l'achat des fournitures nécessaires aux différents programmes de formation. | UN | ٢٦ جيم - ٦٥ يقترح رصد اعتمادات يبلغ مجموعها ٤٠٠ ٣٣ دولار لتغطية اللوازم الضرورية لبرامج التدريب المختلفة. |
La diminution du montant des ressources demandées est liée à celle des fournitures nécessaires à la formation. | UN | 145 - ويتعلق النقص في الموارد المطلوبة بتضاؤل الاحتياجات من لوازم التدريب. |
Le recours accru à la télécopie et au traitement de textes se traduit par une augmentation correspondante des fournitures nécessaires. | UN | وينتج عن الزيادة في استخدام آلات الفاكسيميلي وتجهيز النصوص زيادة في اللوازم ذات الصلة. |