"des images numériques" - Translation from French to Arabic

    • الصور الرقمية
        
    • الرقمي للصور
        
    Les données provenant du traitement des images numériques, de la cartographie numérique et du SIG avaient produit des informations de référence pour la surveillance et la gestion du site. UN ووفَّرت البيانات المجمَّعة من معالجة الصور الرقمية ورسم الخرائط الرقمية ونظم المعلومات الجغرافية المكرّسة لذلك معلومات أساسية لرصد تلك المحمية وإدارتها.
    Un examen des images numériques des diamants, notamment une comparaison entre les images des exportations congolaises et celles des diamants saisis, devrait permettre de déterminer plus précisément si les diamants présentant la morphologie caractéristique des diamants centrafricains et saisis à Anvers avaient été ou non certifiés en République démocratique du Congo. UN ومن شأن دراسة الصور الرقمية الإلكترونية للماس، التي تشمل مقارنة صور الصادرات الكونغولية مع صور الماس المصادر، أن توفر مزيدا من الوضوح بشأن ما إذا كان الماس ذو الخصائص الشكلية المميِّزة لماس جمهورية أفريقيا الوسطى في مصادرات أنتويرب قد صُدّق عليه في جمهورية الكونغو الديمقراطية أم لا.
    La méthode utilisée se fondait sur l'analyse des images numériques recueillies de 1981 à 2006 par les satellites Landsat MSS (scanner multispectral), Landsat TM ( " thematic mapper " ) et Landsat ETM+ ( " enhanced thematic mapper " ). UN وكانت المنهجية المستخدمة تستند إلى معالجة الصور الرقمية المستمدة من البيانات المجمَّعة أثناء الفترة 1981-2006 بواسطة الماسح المتعدد الأطياف لساتل استشعار الأراضي عن بعد وجهاز رسم الخرائط الموضوعية والجهاز المحسّن لرسم الخرائط الموضوعية.
    Se fondant sur cette expérience et sur les réactions favorables des utilisateurs, l'Institut de traitement des images numériques, Joanneum Research et GAF AG ont participé en 2006 à l'élaboration de projets pilotes de réduction des émissions causées par le déboisement au Cameroun et en Bolivie, en consultation avec les organismes utilisateurs. UN واستناداً إلى هذه الخبرة المكتسبة وإلى تعليقات المستعملين، شارك معهد معالجة الصور الرقمية وهيئة يوا نيوم للبحوث وشركة GAF AG في عام 2006 في وضع مشاريع إرشادية في مجال الحد من الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات في الكاميرون وبوليفيا، بالتشاور مع منظمات المستعملين.
    10. Une autre série de conférences a traité de l’analyse des images numériques et des systèmes d’information géographique (SIG). UN ٠١- وتناولت سلسلة اضافية من المحاضرات التحليل الرقمي للصور ونظام المعلومات الجغرافية )جيس(.
    Ensuite, le groupe a inspecté les laboratoires du département de physique de la faculté des sciences et a observé les appareils qui s'y trouvaient et les types d'expérience en cours, puis a vérifié les sources de radioactivité déclarées et a observé un des ordinateurs dans le laboratoire de traitement des images numériques et le programme utilisé. UN بعدها قامت المجموعة بتفتيش مختبرات قسم الفيزياء في كلية العلوم والاطلاع على الأجهزة الموجودة وأنواع التجارب الجارية والتحقق من المصادر المشعة المعلنة والاطلاع على إحدى الحاسبات في مختبر معالجة الصور الرقمية والبرنامج المستخدم.
    22. Un tel programme couvre la technologie de l’acquisition d’images, le traitement des images numériques, les systèmes d’information géographique, la collecte et l’utilisation des données au sol, l’interprétation d’images, la planification et la gestion des projets. UN ٢٢ - يشمل مثل هذا البرنامج تكنولوجيا الحصول على الصور وتجهيز الصور الرقمية ونظم المعلومات الجغرافية وجمع البيانات اﻷرضية واستخدامها وتفسير الصور والتخطيط للمشاريع وادارتها .
    Afin de continuer à accroître la distribution de ses documents audiovisuels, notamment des images numériques haute définition, le Département s'est servi de sa plate-forme multimédia en ligne, hébergée hors site, ce qui lui a permis de surmonter les difficultés liées aux limites de la largeur de bande associées aux produits multimédias. UN 29 - وفي إطار الجهود المبذولة لتوسيع قاعدة توزيع المواد السمعية البصرية، بما في ذلك الصور الرقمية العالية الاستبانة، قامت الإدارة باستغلال كامل لمنبرها المتعدد الوسائط على الإنترنت والذي تحتضنه جهة خارجية، مما ساعد على تجاوز معوقات عرض نطاق التردد المرتبطة بالمنتجات المتعددة الوسائط.
    En 2010, le Département de l'agriculture des îles Caïmanes s'est joint aux autres départements de la région qui œuvrent avec le Département américain de l'agriculture et l'Université de Floride au lancement d'un réseau caribéen de diagnostic des nuisibles qui permettra aux techniciens de diffuser des images numériques de nuisibles et de contacter des experts du monde entier. UN 25 - وفي عام 2010، انضمت إدارة الزراعة في جزر كايمان إلى إدارات أخرى في المنطقة تعمل بالتعاون مع وزارة الزراعة في الولايات المتحدة وجامعة كاليفورنيا لإطلاق شبكة كاريبية للكشف عن الآفات تمكِّن الموظفين التقنيين من تبادل الصور الرقمية للآفات والاتصال بالخبراء في جميع أنحاء العالم.
    b) Cours international de formation sur les applications de la télédétection, le traitement des images numériques et les levés aérospatiaux aux fins de la géomorphologie appliquée et de la géologie technique, à l’Institut international de relevés aériens et des sciences de la Terre (ITC) d’Enschede (Pays-Bas); UN )ب( دورة تدريبية دولية لطلبة الدراسات العليا حول تطبيقات الاستشعار عن بعد ومعالجة الصور الرقمية والمسوح الفضائية الجوية في الدراسات التضاريسية التطبيقية والجيولوجيا الهندسية ، في مقر المعهد الدولي للمسح الفضائي الجوي وعلوم اﻷرض في انسكيده ، هولندا ؛
    Le service photographique du Département a continué de diffuser des photographies, notamment des images numériques de haute résolution, sur sa page Web (www.un.org/av/photo/), à partir de laquelle 37 199 images en haute résolution ont été téléchargées de février à juin 2010. UN 53 - واصلت خدمة الصور التابعة للإدارة توزيع صورها، بما في ذلك الصور الرقمية العالية الدقة، على موقعها الشبكي (www.un.org/av/photo/)، الذي سجل 199 37 عملية تنزيل للصور الرقمية العالية الجودة في الفترة من شباط/فبراير إلى حزيران/يونيه 2010.
    10. Une autre série de conférences a traité de l’analyse des images numériques et des systèmes géographiques d’information (SIG). UN ٠١ - وتناولت سلسلة اضافية من المحاضرات التحليل الرقمي للصور ونظام المعلومات الجغرافية )جيس( .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more