Le tableau 1 présente la situation en ce qui concerne la notification des inventaires de GES pour 2011. | UN | ويعرض الجدول 1 حالة تقديم قوائم جرد غازات الدفيئة المتعلقة بسنة 2011. |
Elle ne porte que sur les aspects techniques de l'examen des inventaires de gaz à effet de serre. | UN | ولا تتناول هذه المذكرة سوى الجوانب التقنية المتعلقة باستعراض قوائم جرد غازات الدفيئة. |
Jusqu'à présent, ce processus a permis d'améliorer la qualité des inventaires de gaz à effet de serre. | UN | وقد كانت العملية مفيدة حتى الآن في تحسين نوعية قوائم جرد غازات الدفيئة. |
DIRECTIVES POUR L'EXAMEN TECHNIQUE des inventaires de GAZ | UN | المبادئ التوجيهية للاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة |
Annexe I PROJET DE DIRECTIVES POUR L'EXAMEN TECHNIQUE des inventaires de GAZ | UN | مشروع المبادئ التوجيهية للاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة |
Groupe cible: Les nouveaux experts chargés de l'examen des inventaires de GES. | UN | المتدربون المستهدفون: خبراء استعراض قوائم الجرد الجدد |
Les vérifications initiales pourraient constituer un premier contrôle de l'exhaustivité, de la cohérence et de la transparence des inventaires de gaz à effet de serre. | UN | ويمكن أن تشكل التحققات الأولية مراجعة أولية لحالة كمال قوائم جرد غازات الدفيئة واتساقها وشفافيتها. |
i) Expérience des Parties visées à l'annexe I en ce qui concerne les systèmes nationaux en vigueur pour l'établissement des inventaires de gaz à effet de serre; | UN | `1` تجربة الأطراف المدرجة في المرفق الأول بشأن النظم الوطنية القائمة لإعداد قوائم جرد غازات الدفيئة؛ |
ACTIVITÉS EN COURS CONCERNANT LA NOTIFICATION ET L'EXAMEN des inventaires de GAZ À EFFET DE SERRE DES PARTIES | UN | الأنشطة الجارية بشأن إبلاغ واستعراض قوائم جرد غازات الدفيئة |
Le secrétariat a également procédé à la vérification initiale et a commencé la synthèse et l'évaluation des inventaires de GES soumis en 2001. | UN | كما أجرت الأمانة فحوصاً أولية وبدأت توليف وتقييم قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة في عام 2001. |
Programme de formation à l'examen des inventaires de gaz à effet de serre (GES) | UN | البرنامج التدريبي لاستعراض قوائم جرد غازات الدفيئة |
Constituer des réseaux régionaux pour améliorer la qualité des inventaires de GES | UN | الربط الشبكي الإقليمي المتعلق بتحسين نوعية قوائم جرد غازات الدفيئة |
Programme de formation à l'examen des inventaires de gaz à effet de serre (GES) | UN | البرنامج التدريبي لاستعراض قوائم جرد غازات الدفيئة |
La qualité des inventaires de gaz à effet de serre (GES) communiqués par les Parties visées à l'annexe I de la Convention s'est encore améliorée en 2005, et les délais de présentation sont de mieux en mieux respectés. | UN | تواصل في عام 2005 التحسن في نوعية وتوقيت تقديم قوائم جرد غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية. |
Formation d'experts pour l'examen des inventaires de gaz à effet de serre | UN | تدريب خبراء استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة |
Travaux en cours relatifs à l'examen technique des inventaires de gaz à effet de serre | UN | الأعمال الجارية ذات الصلة بالاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة |
Directives pour l'examen technique des inventaires de gaz à effet de serre | UN | مبادئ توجيهية للاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة الواردة |
Reconnaissant la nécessité de faciliter l'examen approfondi des inventaires de gaz à effet de serre, | UN | وإذ يسلم بضرورة تحسين الاستعراض المتعمق لقوائم جرد غازات الدفيئة، |
Conditions requises en matière d'évaluation des compétences et modalités: Les nouveaux experts chargés de l'examen des inventaires de GES doivent avoir des compétences jugées satisfaisantes pour pouvoir faire partie des équipes en question. | UN | شروط الامتحان وطريقته: يتعين على خبراء استعراض قوائم الجرد الجدد اجتياز الامتحان قبل المشاركة في أفرقة خبراء الاستعراض. |
Groupe cible: Les nouveaux experts chargés de l'examen des inventaires de GES et les experts confirmés chargés de cet examen (cours de perfectionnement). | UN | المتدربون المستهدفون: خبراء استعراض قوائم الجرد الجدد وخبراء استعراض قوائم الجرد المتمرسون كدورة لتجديد المعلومات |
D. Examen technique annuel des inventaires de gaz à effet de | UN | دال - الاستعراض التقني السنوي لقوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة |
Elaboration de documents d'orientation sur la méthodologie des inventaires de déchets électroniques et de recyclage, réutilisation, réparation, remise à neuf et élimination écologiquement rationnel des déchets électroniques | UN | وضع وثائق التوجيه المتعلقة بمنهجية قوائم حصر النفايات الإلكترونية والعمليات السليمة بيئياً المتعلقة بإعادة التدوير، وإعادة الاستخدام، والإصلاح وإعادة الصقل والتخلص من النفايات |
i) Améliorer l’exhaustivité, la qualité et la comparabilité des inventaires de ressources forestières, y compris les produits ligneux et non ligneux et les services liés aux forêts; | UN | ' ١ ' زيادة مدى بيانات الجرد المتعلقة بالموارد الحرجية ونوعيتها وقابليتها للمقارنة، بما في ذلك المنتجات والخدمات الحرجية الخشبية وغير الخشبية؛ |
Dans l'intervalle, les Parties et le secrétariat ont acquis une vaste expérience de l'établissement et de l'examen des communications nationales ainsi que des inventaires de GES. | UN | واكتسبت الأطراف والأمانة خلال هذه الفترة خبرة كبيرة في وضع التقارير واستعراض البلاغات الوطنية وقوائم جرد غازات الدفيئة. |
Processus d'examen des inventaires de gaz à effet de serre. | UN | عملية الاستعراض المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة. |
Les données recueillies par les satellites sur orbites polaires (NOAA, ERS2) sont largement utilisées pour la cartographie des glaces de mer et la surveillance de la qualité de l'eau, et celles des satellites Landsat et SPOT sont utilisées depuis 1975 pour dresser des inventaires de l'utilisation des sols et de la végétation. | UN | والبيانات التي يوفرها الساتلان القطبيان المحلّقين فـي مـدار قطـبي (NOAA وERS-2) تستخدم أساسا لأغراض رسم خرائط البحار والمناطق المتجمدة ورصد نوعية المياه، بينما تستخدم الصـور المأخـوذة مـن الساتلين LANDSAT وSPOT في عمليات جرد استخدام الأراضي والنباتات منذ عام 1975. |