"des mesures prises pour y donner suite" - Translation from French to Arabic

    • بالتدابير المتخذة بشأنها
        
    • بالاجراءات المتخذة استجابة لها
        
    • باﻹجراءات المتخذة استجابة لها
        
    • للتدابير المتخذة لتنفيذ هذه المقترحات
        
    • عن متابعة هذه
        
    c. Le Secrétaire général facilite l’application rapide et effective des recommandations du Bureau qui ont été approuvées et informe l’Assemblée générale des mesures prises pour y donner suite; " [non souligné dans le texte]. UN " ج - ييسر اﻷمين العام التنفيذ الفوري والفعال لتوصيات المكتب التي جرت الموافقة عليها، ويبلغ الجمعية العامة باﻹجراءات المتخذة استجابة لها " ؛ ]التأكيد مضاف[
    7. Invite le Représentant spécial à continuer de faire figurer dans ses rapports des renseignements sur ses missions sur le terrain, y compris des recommandations et, lorsqu’il y a lieu, de faire état des engagements auxquels il a été souscrit et des mesures prises pour y donner suite; UN ٧ - تدعو الممثل الخاص أن يضمن تقاريره معلومات عن زياراته الميدانية، بما في ذلك التوصيات والتعهدات التي حصل عليها فضلا عن متابعة هذه التوصيات والتعهدات، حسب الاقتضاء؛
    7. Invite le Représentant spécial à continuer de faire figurer dans ses rapports des renseignements sur ses missions sur le terrain, y compris des recommandations et, lorsqu'il y a lieu, de faire état des engagements auxquels il a été souscrit et des mesures prises pour y donner suite; UN ٧ - تدعو الممثل الخاص إلى أن يضمن تقاريره معلومات عن زياراته الميدانية، بما في ذلك التوصيات والتعهدات التي حصل عليها فضلا عن متابعة هذه التوصيات والتعهدات، حسب الاقتضاء؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more