"des mesures visant à gagner" - Translation from French to Arabic

    • تدابير لتوفير
        
    En vue de tirer parti au maximum du temps disponible pour les réunions, les présidents peuvent, en concertation avec les Parties, proposer des mesures visant à gagner du temps. UN ولتحقيق الاستفادة القصوى من الوقت المتاح للجلسات، يجوز للرؤساء أن يقترحوا تدابير لتوفير الوقت.
    Afin de tirer au mieux parti du temps disponible pour les négociations et de faire en sorte que la conférence s'achève dans les délais prévus, les présidents pourront proposer, en concertation avec les Parties, des mesures visant à gagner du temps et des dispositions destinées à accélérer les travaux. UN وبغية تحقيق الاستفادة القصوى من الحيز الزمني المتاح للمفاوضات وضمان إغلاق المؤتمر في الوقت المحدد، يجوز للرؤساء، بالتشاور مع الأطراف، اقتراح تدابير لتوفير الوقت ونُهجٍ لتسريع العمل.
    Afin de tirer au mieux parti du temps disponible pour les négociations et de faire en sorte que la conférence s'achève dans les délais prévus, les présidents pourront proposer, en concertation avec les Parties, des mesures visant à gagner du temps et des dispositions destinées à accélérer les travaux. UN وبغية تحقيق الاستفادة القصوى من الحيز الزمني المتاح للمفاوضات وضمان إغلاق المؤتمر في الوقت المحدد، يجوز للرؤساء، بالتشاور مع الأطراف، اقتراح تدابير لتوفير الوقت ونُهجٍ لتسريع العمل.
    Afin de tirer au mieux parti du temps disponible pour les négociations et de faire en sorte que la conférence s'achève dans les délais prévus, les présidents pourront proposer, en concertation avec les Parties, des mesures visant à gagner du temps et des dispositions destinées à accélérer les travaux. UN وبغية تحقيق الاستفادة القصوى من الحيز الزمني المتاح للمفاوضات وضمان إغلاق المؤتمر في الوقت المحدد، يجوز للرؤساء، بالتشاور مع الأطراف، اقتراح تدابير لتوفير الوقت ونُهجٍ لتسريع العمل.
    Afin de tirer au mieux parti du temps disponible pour les négociations et de faire en sorte que la conférence s'achève dans les délais prévus, les présidents pourront proposer, en concertation avec les Parties, des mesures visant à gagner du temps et des dispositions destinées à accélérer les travaux. UN وبغية تحقيق الاستفادة القصوى من الحيز الزمني المتاح للمفاوضات وضمان إغلاق المؤتمر في الوقت المحدد، يجوز للرؤساء، بالتشاور مع الأطراف، اقتراح تدابير لتوفير الوقت ونُهجٍ لتسريع العمل.
    Afin de tirer au mieux parti du temps disponible pour les négociations, les présidents pourront proposer, en concertation avec les Parties, des mesures visant à gagner du temps et des dispositions destinées à accélérer les travaux. UN ولزيادة الوقت المُتاح للمفاوضات إلى أقصى حد، فقد يقترح الرؤساء، بالتشاور مع الأطراف، تدابير لتوفير الوقت ونُهجاً للتعجيل بالعمل.
    Afin de tirer au mieux parti du temps disponible pour les négociations, les présidents pourront proposer, en concertation avec les Parties, des mesures visant à gagner du temps et des dispositions destinées à accélérer les travaux. UN ولزيادة الوقت المتاح للمفاوضات إلى أقصى حد، يجوز أن يقترح الرؤساء، بالتشاور مع الأطراف، تدابير لتوفير الوقت ونهجاً للتعجيل بالعمل.
    Pour tirer au mieux parti du temps disponible pour les négociations, les présidents pourront proposer, en consultation avec les Parties, des mesures visant à gagner du temps et des dispositions destinées à accélérer les travaux. UN ولزيادة الوقت المُتاح للمفاوضات إلى أقصى حد، فقد يقترح الرئيسان، بالتشاور مع الأطراف، تدابير لتوفير الوقت ونُهج للتعجيل بالعمل.
    Afin de tirer au mieux parti du temps disponible pour les négociations et de faire en sorte que la conférence s'achève dans les délais prévus, les présidents pourront proposer, en concertation avec les Parties, des mesures visant à gagner du temps et des dispositions destinées à accélérer les travaux. UN وبغية تحقيق الاستفادة القصوى من الحيز الزمني المتاح للمفاوضات وضمان اختتام المؤتمر في الوقت المحدد، يجوز للرؤساء أن يقترحوا، بالتشاور مع الأطراف، تدابير لتوفير الوقت ونهُجاً لتسريع العمل.
    Afin de tirer au mieux parti du temps disponible pour les négociations, les présidents pourront proposer, en concertation avec les Parties, des mesures visant à gagner du temps et des dispositions destinées à accélérer les travaux. UN وبغية تحقيق الاستفادة القصوى من الحيز الزمني المُتاح للمفاوضات يجوز للرؤساء، بالتشاور مع الأطراف، اقتراح تدابير لتوفير الوقت ونُهجاً لتسريع العمل.
    Afin de tirer au mieux parti du temps disponible pour les négociations, les présidents pourront proposer, en concertation avec les Parties, des mesures visant à gagner du temps et des dispositions destinées à accélérer les travaux. UN وبغية تحقيق الاستفادة القصوى من الحيز الزمني المتاح للمفاوضات يجوز للرؤساء، بالتشاور مع الأطراف، اقتراح تدابير لتوفير الوقت ونهُجاً لتسريع العمل.
    Afin d'optimiser le temps disponible pour les réunions, les présidents pourraient, en concertation avec les Parties, proposer des mesures visant à gagner du temps. UN ولتحقيق الاستفادة القصوى من الحيز الزمني المتاح للاجتماعات، يجوز للرؤساء، بالتشاور مع الأطراف، اقتراح تدابير لتوفير الوقت.
    Afin d'optimiser le temps disponible pour les réunions, les présidents pourraient, en concertation avec les Parties, proposer des mesures visant à gagner du temps. UN ولتحقيق الاستفادة القصوى من الحيز الزمني المتاح للاجتماعات، يجوز للرؤساء، بالتشاور مع الأطراف، اقتراح تدابير لتوفير الوقت.
    Afin d'optimiser le temps disponible pour les réunions, les présidents peuvent, en concertation avec les Parties, proposer des mesures visant à gagner du temps. UN وبغية تحقيق الاستفادة القصوى من الحيز الزمني المتاح للاجتماعات، يجوز للرؤساء، بالتشاور مع الأطراف، اقتراح تدابير لتوفير الوقت.
    Afin de tirer parti au maximum du temps imparti aux réunions, les présidents peuvent, en concertation avec les Parties, proposer des mesures visant à gagner du temps. UN ولتحقيق الاستفادة القصوى من الحيز الزمني المتاح للاجتماعات، يجوز للرؤساء، بالتشاور مع الأطراف، اقتراح تدابير لتوفير الوقت.
    Afin de tirer au mieux parti du temps disponible pour les négociations et de faire en sorte que la conférence s'achève dans les délais prévus, les présidents pourront proposer, en concertation avec les Parties, des mesures visant à gagner du temps et des dispositions destinées à accélérer les travaux. UN وبغية تحقيق الاستفادة القصوى من الحيز الزمني المتاح للمفاوضات وضمان إغلاق المؤتمر في الوقت المحدد، يجوز للرؤساء، بالتشاور مع الأطراف، اقتراح تدابير لتوفير الوقت ونُهجاً لتسريع العمل.
    Les présidents peuvent, en concertation avec les Parties, proposer des mesures visant à gagner du temps et déterminer les questions susceptibles d'être renvoyées à des sessions ultérieures sans faire l'objet d'un examen approfondi, ou recenser celles qui pourront donner lieu à des conclusions de procédure sans être confiées à des groupes de négociation. UN ويمكن أن يقترح رئيسا الهيئتين الفرعيتين، بالتشاور مع الأطراف، اتخاذ تدابير لتوفير الوقت وأن يحددا بنوداً يمكن إرجاؤها إلى دورات مقبلة دون النظر فيها بتعمق، كما يجوز لهما تحديد بنود يمكن أن تفضي إلى استنتاجات إجرائية دون إنشاء أفرقة تفاوض.
    Les présidents peuvent, en concertation avec les Parties, proposer des mesures visant à gagner du temps et déterminer les questions susceptibles d'être renvoyées à des sessions ultérieures sans faire l'objet d'un examen approfondi, ou recenser celles qui peuvent donner lieu à des conclusions de procédure sans être confiées à des groupes de négociation. UN ويمكن لرؤساء الهيئات أن يقترحوا، بالتشاور مع الأطراف، تدابير لتوفير الوقت وتحديد البنود التي يمكن تأجيلها إلى دورات مقبلة دون التعمق في تناولها، أو أن يسعوا إلى تحديد البنود التي يمكن أن تفضي إلى استنتاجات إجرائية دون الحاجة إلى إنشاء أفرقة تفاوضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more