Cuba a également encouragé les Îles Marshall à continuer de mettre en œuvre des mesures visant à promouvoir et à protéger les droits fondamentaux de sa population. | UN | وشجعت كوبا أيضاً جزر مارشال على مواصلة تنفيذ التدابير الرامية إلى تعزيز وحماية حقوق الإنسان لشعبها. |
Poursuite du dialogue sur des mesures visant à promouvoir et à consolider la démocratie | UN | تواصل الحوار بشأن التدابير الرامية إلى تعزيز الديمقراطية وتوطيدها |
Poursuite du dialogue sur des mesures visant à promouvoir et à consolider la démocratie: projet de résolution | UN | تواصل الحوار بشأن التدابير الرامية إلى تعزيز الديمقراطية وتوطيدها: مشروع قرار |
Poursuite du dialogue sur des mesures visant à promouvoir et à consolider la démocratie | UN | تواصل الحوار بشأن التدابير الرامية إلى تعزيز الديمقراطية وتوطيدها |
Poursuite du dialogue sur des mesures visant à promouvoir et à consolider la démocratie | UN | تواصل الحوار بشأن التدابير الرامية إلى تعزيز الديمقراطية وتوطيدها |
22. Poursuite du dialogue sur des mesures visant à promouvoir et à consolider la démocratie 23 | UN | 22- تواصل الحوار بشأن التدابير الرامية إلى تعزيز الديمقراطية وتوطيدها 23 |
2001/41. Poursuite du dialogue sur des mesures visant à promouvoir et à consolider la démocratie 191 | UN | 2001/41 تواصل الحوار بشأن التدابير الرامية إلى تعزيز الديمقراطية وتوطيدها 207 |
2001/41 Poursuite du dialogue sur des mesures visant à promouvoir et à consolider la démocratie | UN | 2001/41 تواصل الحوار بشأن التدابير الرامية إلى تعزيز الديمقراطية وتوطيدها |
50. Continuer à mettre en œuvre des mesures visant à promouvoir et à protéger les droits de l'enfant (Bélarus); | UN | 50- مواصلة تنفيذ التدابير الرامية إلى تعزيز حقوق الطفل وحمايتها (بيلاروس)؛ |
Poursuite du dialogue sur des mesures visant à promouvoir et à consolider la démocratie: rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme présenté en application de la résolution 2001/41 de la Commission | UN | تواصل الحوار بشأن التدابير الرامية إلى تعزيز الديمقراطية وتوطيدها: تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عملا بقرار اللجنة 2001/41 |
64.22 Continuer d'élaborer et de mettre en œuvre des mesures visant à promouvoir et à protéger les droits de l'homme de groupes vulnérables tels que les enfants, les femmes, les personnes handicapées et les personnes âgées (Nigéria); | UN | 64-22- مواصلة تطوير وتنفيذ التدابير الرامية إلى تعزيز وحماية حقوق الإنسان لدى الفئات الضعيفة مثل الأطفال والنساء والأشخاص ذوي الإعاقة والمسنين (نيجيريا)؛ |
À sa 40e séance, le 24 juillet, le Conseil a adopté le projet de décision 2254, intitulé < < Poursuite du dialogue sur des mesures visant à promouvoir et à consolider la démocratie > > , sur la recommandation de la Commission. | UN | 258- في الجلسة 40، المعقودة في 24 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر 22 الذي أوصت به اللجنة(54) والمعنون " تواصل الحوار بشأن التدابير الرامية إلى تعزيز الديمقراطية وتوطيدها " . |