L'École des cadres des Nations Unies à Turin pourrait les y aider en élaborant et en offrant des modules de formation appropriés. | UN | ويمكن أن تقدم كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو المساعدة في هذا الصدد بإعداد وحدات التدريب المناسبة وتنفيذها. |
École des cadres du système des Nations Unies à Turin (Italie) | UN | تقرير كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا |
École des cadres du système des Nations Unies à Turin (Italie) | UN | تقرير كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا |
École des cadres du système des Nations Unies à Turin (Italie) | UN | كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا |
Le Directeur exécutif de l’Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche et le Directeur de l’École des cadres des Nations Unies à Turin font des déclarations. | UN | وأدلى ببيان كل من المدير التنفيذي لمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث ومدير معهد موظفي اﻷمم المتحدة في تورين. |
École des cadres du système des Nations Unies à Turin (Italie) | UN | كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا |
Formation et recherche : École des cadres du système des Nations Unies à Turin (Italie) | UN | التدريب والبحث: كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا |
Formation et recherche : École des cadres du système des Nations Unies à Turin (Italie) | UN | التدريب والبحث: كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا |
Rapport du Secrétaire général sur l'École des cadres des Nations Unies à Turin | UN | تقرير الأمين العام عن كلية موظفي الأمم المتحدة في تورينو |
La collaboration plus étroite entre le système des Nations Unies et l'École des cadres des Nations Unies à Turin a été accueillie avec satisfaction. | UN | وأُعرب أيضا عن الترحيب لزيادة التعاون بين منظومة الأمم المتحدة ومشروع كلية موظفي الأمم المتحدة في تورينو. |
La collaboration plus étroite entre le système des Nations Unies et l'École des cadres des Nations Unies à Turin a été accueillie avec satisfaction. | UN | وأُعرب أيضا عن الترحيب لزيادة التعاون بين منظومة الأمم المتحدة ومشروع كلية موظفي الأمم المتحدة في تورينو. |
Rapport du Secrétaire général sur l'Institut des cadres du système des Nations Unies à Turin | UN | تقرير الأمين العام عن كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو |
Rapport de l'École des cadres du système des Nations Unies à Turin (Italie) | UN | تقرير كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا |
33. Le programme de bourses en 2000 a été facilité par le projet de l'École des cadres des Nations Unies à Turin (Italie). | UN | 33- وقد تيسَّرت دورة الزمالة لعام 2000 بفضل مشروع كلية موظفي الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا. |
Afin d'élaborer un programme de communication avancé à l'intention des hauts fonctionnaires, le Département de l'information travaille actuellement en collaboration avec l'École des cadres des Nations Unies à Turin (Italie). | UN | وتتعاون إدارة شؤون الإعلام مع كلية تدريب موظفي الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا على وضع برنامج اتصالات مهني متقدم لكبار المسؤولين. |
37. Le programme de bourses pour 1999 a été facilité par le projet de l'École des cadres des Nations Unies à Turin (Italie). | UN | 37- وقد تيسر برنامج الزمالة لعام 1999 بفضل مشروع كلية موظفي الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا. |
Il a élaboré plusieurs programmes de renforcement des capacités pour diverses institutions, notamment l'École des cadres du système des Nations Unies à Turin (Italie) et l'Union européenne. | UN | وقد صمم السيد أوكويست برامج لبناء القدرات لمؤسسات عدة تشمل كلية موظفي الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا، والاتحاد الأوروبي. |
École des cadres du système des Nations Unies à Turin (Italie) (E/2013/L.26 et E/2013/SR.43) | UN | كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا (E/2013/L.26 و E/2013/SR.43) |
Certains donateurs les organisent au niveau national mais de plus en plus de pays font appel aux services de l'École des cadres du système des Nations Unies à Turin. | UN | وتنظم بعض البلدان المانحة تلك الدورات على الصعيد الوطني، لكن عدداً متزايداً منها يعتمد على خدمات كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو. |
Le système a été appliqué pour la première fois en novembre 1998, à l’École des cadres des Nations Unies à Turin. | UN | وتم تنفيذ أول برنامج لتقييم كفاءة المنسقين المقيمين في كلية موظفي اﻷمم المتحدة في تورين في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨. |
Le FNUAP a également continué à appuyer la participation de fonctionnaires aux ateliers interinstitutions organisés par l'École des cadres des Nations Unies à Turin (Italie). | UN | واستمر دعم صندوق اﻷمم المتحدة للسكان أيضا لمشاركة الموظفين في حلقات العمل المشتركة بين الوكالات التي تعقدها كلية موظفي اﻷمم المتحدة في تورين بإيطاليا. |
Au Burundi, un représentant du Gouvernement assistait à toutes les réunions tandis qu'un fonctionnaire à plein temps était affecté au PNUAD, moyennant un financement du Bureau de la coordination des activités de développement et une formation à l'école des cadres du système des Nations Unies à Turin, en Italie. | UN | وفي بوروندي، حضر ممثل عن الحكومة الاجتماعات كافة، وخُصص موظف متفرغ لإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية موِّلت وظيفته من مكتب تنسيق عمليات التنمية وتلقى تدريبه في كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة بتورينو في إيطاليا. |
La formation du personnel des opérations de maintien de la paix est le rôle de l'École des cadres des Nations Unies à Turin, créée à l'initiative du Secrétaire général. | UN | ويقع واجب تدريب أفراد حفظ السلام على كلية اﻷركان التابعة لﻷمم المتحدة في تورينو التي أنشئت بمبادرة من اﻷمين العام. |
Le rapport intérimaire du Directeur de l’École des cadres des Nations Unies à Turin sera examiné au titre du point 102 de l’ordre du jour. | UN | وسيجــري تنــاول التقرير المرحلي المقدم من مدير كلية الموظفين في تورينو في إطار البند ١٠٢ من جدول اﻷعمال. * لم يصدر بعد. |