"des nations unies aux normes comptables internationales" - Translation from French to Arabic

    • الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية
        
    • الأمم المتحدة إلى استخدام المعايير المحاسبية الدولية
        
    n) Le passage des normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le service public (IPSAS) : UN (ن) الانتقال من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    L'UNOPS gère le passage des normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public en appliquant la méthode de gestion des projets Prince2. UN ويقوم المكتب بإدارة التحول من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام باستخدام منهجية " برنس 2 " لإدارة المشاريع.
    n) Passage des Normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public (IPSAS) : UN (ن) الانتقال من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام:
    Les organismes des Nations Unies, y compris le PNUE, sont en train de passer des Normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public (normes IPSAS), qui leur serviront de guide pour présenter leurs états financiers dès le début de l'année financière 2014. UN الأمم المتحدة حاليا بصدد التحول من استخدام المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام التي سيُسترشد بها في عرض البيانات المالية للأمم المتحدة، بما في ذلك البيانات المالية لبرنامج البيئة، بدءا من السنة المالية 2014.
    b) Passage des normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public (normes IPSAS) : UN (ب) الانتقال من استخدام المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى استخدام المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام:
    v) Passage des Normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public : UN (ت) الانتقال من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام:
    Il participe à l'organisation et à la supervision de la vérification des comptes de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), notamment à l'analyse et à l'évaluation du passage de l'OSCE des Normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales du secteur public (IPSAS). UN وهو يشارك حاليًّا في تنظيم المراجعة الخارجية لحسابات منظمة الأمن والتعاون في أوروبا والإشراف عليها بما يشمل عمليات التحليل والتقييم لتحويل السياسة المحاسبية لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا وتقييمها من معايير المحاسبة لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    17. Appuie les efforts déployés par les responsables de l'UNOPS pour surmonter les difficultés qu'il rencontre pour assurer le passage des normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public. UN 17 - يؤيد الجهود المستمرة التي تبذلها إدارة مكتب خدمات المشاريع لمعالجة التحديات التي يواجهها المكتب في الانتقال من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    17. Appuie les efforts déployés par les responsables de l'UNOPS pour surmonter les difficultés rencontrées lors du passage des normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public. UN 17 - يؤيد الجهود المستمرة التي تبذلها إدارة مكتب خدمات المشاريع لمعالجة التحديات التي يواجهها المكتب في الانتقال من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Le Comité consultatif rappelle qu'en 2012 l'UNOPS est passé des Normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public (normes IPSAS) (DP/OPS/2011/6, par. 10). UN 15 - تشير اللجنة الاستشارية إلى الانتقال الذي أجراه مكتب خدمات المشاريع من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في عام 2012 (DP/OPS/2011/6، الفقرة 10).
    11. Salue l'action qu'a menée la direction de l'UNOPS pour surmonter les difficultés rencontrées lors du passage des normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public. UN 11 - يشيد بالجهود التي تبذلها إدارة مكتب خدمات المشاريع من أجل تحقيق النجاح في التصدي للتحديات التي يواجهها مكتب خدمات المشاريع في الانتقال من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    11. Salue l'action qu'a menée la direction de l'UNOPS pour surmonter les difficultés rencontrées lors du passage des normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public. UN ١١ - يشيد بالجهود التي تبذلها إدارة مكتب خدمات المشاريع من أجل تحقيق النجاح في التصدي للتحديات التي يواجهها مكتب خدمات المشاريع في الانتقال من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    17. Appuie les efforts déployés par les responsables de l'UNOPS pour surmonter les difficultés rencontrées lors du passage des Normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public. UN 17 - يؤيد الجهود المستمرة التي تبذلها إدارة مكتب خدمات المشاريع لمعالجة التحديات التي يواجهها المكتب في الانتقال من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    11. Salue l'action qu'a menée la direction de l'UNOPS pour surmonter les difficultés rencontrées lors du passage des normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public. UN ١١ - يشيد بالجهود التي تبذلها إدارة مكتب خدمات المشاريع من أجل تحقيق النجاح في التصدي للتحديات التي يواجهها مكتب خدمات المشاريع في الانتقال من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Pour un certain nombre d'organismes la modification des principes comptables en 2012, en l'occurrence le passage des Normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public (IPSAS), ne permet pas à ce stade d'établir des comparaisons significatives entre les chiffres de 2012 et ceux des années précédentes. UN 34 - بسبب تحوّل عدد من الكيانات() في عام 2012 من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، لا يمكن في هذه المرحلة عقد مقارنات ذات مغزى بين أرقام عام 2012 وأرقام السنوات السابقة.
    Il faut toutefois prendre en considération que cette baisse est due au fait qu'en 2012 un certain nombre d'organismes des Nations Unies sont passés des Normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public. L'impact de cette modification sur l'analyse des tendances sera examiné plus en détail sous peu. UN واستدرك قائلاً إن ذلك لا بد أن يُنظر إليه في ضوء التغيير الذي أجراه عدد من هيئات الأمم المتحدة في عام 2012 بالانتقال من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛ وأوضح أن الأثر الناجم عن هذا التغيير بالنسبة لتحليل الاتجاهات يحتاج إلى مراجعة أكثر تفصيلا سيضطلع بها في المستقبل القريب.
    i) L'ONU passe des normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public (normes IPSAS), qui régiront la présentation de ses états financiers et aussi celle des états financiers de l'ONUDC, à compter de l'année financière 2014. UN ' 1` بدأت الأمم المتحدة تنتقل من استخدام المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى استخدام المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وبدءا من السنة المالية 2014، ستصبح البيانات المالية، بما في ذلك البيانات المالية لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، تُعرض استنادا إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more