"des nations unies en haïti" - Translation from French to Arabic

    • اﻷمم المتحدة في هايتي
        
    • التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي
        
    • اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي
        
    • اﻷمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
        
    • اﻷمم المتحدة إلى هايتي
        
    • المدنية الدولية في هايتي
        
    • تابعة لﻷمم المتحدة في هايتي
        
    • وبعثة الأمم المتحدة لفترة الانتقال في هايتي
        
    • وبعثة الأمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
        
    Il rendrait compte au Secrétaire général du déroulement de la Mission des Nations Unies en Haïti. UN ويقدم الممثل الخاص إلى اﻷمين العام تقارير عن بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي.
    Cette règle s'appliquera donc à la Mission des Nations Unies en Haïti comme aux autres opérations de maintien de la paix. UN ولذلك فإن هذه القاعدة ستنطبق على بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي كما ستنطبق على عمليات حفظ السلام اﻷخرى.
    La présence des Nations Unies en Haïti doit être pleinement rétablie dès que possible et les conditions nécessaires doivent être créées pour permettre à la MINUHA de s'acquitter de son mandat. UN ولابد من إعادة الوجود الكامل لﻷمم المتحدة في هايتي في أقرب وقت ممكن، كما يجب تهيئة الظروف اللازمة لكي تفي بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي بولايتها.
    Elles bloquèrent les efforts de déploiement de la Mission des Nations Unies en Haïti. UN وقد أحبطت تلك السلطات الجهود الرامية إلى إنشاء بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي.
    Composition de la Mission de police civile des Nations Unies en Haïti UN تشكيل بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي
    Le Canada appuie pleinement la Mission des Nations Unies en Haïti, prévue par l'Accord de Governors Island. UN كما تؤيد كندا بالكامل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي.
    La Mission civile internationale et la Mission des Nations Unies en Haïti ont dû se retirer. UN كما اضطرت كل من البعثة المدنية الدولية وبعثة اﻷمم المتحدة في هايتي الى الانسحاب.
    Ce groupe a pu même faire obstacle au déploiement de la Mission des Nations Unies en Haïti (MINUHA). UN بل أن هذه المجموعات استطاعت أن تعرقل وزع بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي.
    Coût estimatif de la création, pour une période initiale de six mois, de la Mission des Nations Unies en Haïti UN تقديرات تكلفة انشاء بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي لفترة أولية مدتها ستة أشهر
    DÉPENSES POUR LA MISSION des Nations Unies en Haïti 16 6 UN التدابيــر اﻷوليــة لﻹذن بالدخــول فــي التزامات بشأن بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي
    II. MANDAT DE LA MISSION des Nations Unies en Haïti UN ثانيا - ولاية بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي
    Tableau 35.2 Mission des Nations Unies en Haïti : contributions mises en recouvrement non acquittées au 31 décembre 1993 195 UN بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي: جدول الاشتراكات المقررة غير المدفوعة في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣
    Nous espérons que la transition vers le déploiement de la Mission des Nations Unies en Haïti pourra avoir lieu bientôt, une fois l'environnement déclaré stable et sécuritaire. UN إننا نتطلع الى التحول المبكر الى بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي حالما يتم إيجاد بيئة مستقرة وآمنة.
    Mon gouvernement a pleinement confiance dans sa capacité de coordonner les efforts des Nations Unies à l'approche du remplacement de la force multinationale par la Mission des Nations Unies en Haïti (MINUHA). UN وحكومة بلادي تضع ثقة كبيرة في قدرته على تنسيق جهود اﻷمم المتحدة ونحن نقترب من لحظة الانتقال من القوة المتعددة الجنسيات الى بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي.
    Point 128 Financement de la Mission des Nations Unies en Haïti UN البند ١٢٨ تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي
    48/477. Financement de la Mission des Nations Unies en Haïti UN ٨٤/٤٧٧ - تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي
    48/246. Financement de la Mission des Nations Unies en Haïti UN ٤٨/٢٤٦ - تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي
    5. Financement de la Mission des Nations Unies en Haïti [128] UN ٥ - تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي ]١٢٨[
    Ils attendent avec intérêt le déploiement prochain de la Mission des Nations Unies en Haïti (MINUHA). UN وأعربوا عن تطلعهم الى وزع بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي.
    III. DÉPLOIEMENT ET OPÉRATIONS DE LA MISSION DE POLICE CIVILE des Nations Unies en Haïti UN ثالثا - نشر بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي وعملياتها
    III. DÉPLOIEMENT ET OPÉRATIONS DE LA MISSION DE POLICE CIVILE des Nations Unies en Haïti UN ثالثا - نشر بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي وعملياتها
    Financement de la Mission d’appui des Nations Unies en Haïti UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي
    Financement de la Mission de police civile des Nations Unies en Haïti UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
    5. Demande instamment au Secrétaire général d'engager sans tarder des discussions avec le Gouvernement haïtien touchant un accord relatif au statut de la mission, afin de faciliter l'envoi rapide de la Mission des Nations Unies en Haïti, si le Conseil en décide ainsi; UN " ٥ - يحث اﻷمين العام على أن يدخل على وجه السرعة في مباحثات مع حكومة هايتي حـول اتفاق بشأن مركـز البعثـة لتيسير إرسال بعثـة اﻷمم المتحدة إلى هايتي في موعـد مبكر إذا ما قرر المجلس ذلك وحين يقرر ذلك؛
    D'autre part, on ne peut prévoir à l'avance la poursuite d'autres opérations, comme la Mission des Nations Unies en Haïti (MINUHA), au-delà de leur mandat en cours. UN ولا يمكن التنبؤ باستمرار البعثات اﻷخرى من قبيل بعثة اﻷمم المتحدة المدنية الدولية في هايتي الى ما بعد فترتها الحالية.
    À cet égard, il s’est félicité de la réaction du Secrétaire général qui a recommandé au Conseil de sécurité la création de la Mission de police civile des Nations Unies en Haïti (MIPONUH), chargée d’aider les autorités nationales en fournissant appui et assistance pour la professionnalisation de la Police nationale haïtienne. UN وفي هذا الصدد، رحب برد فعل اﻷمين العام الذي أوصى مجلس اﻷمن بإنشاء بعثة للشرطة المدنية تابعة لﻷمم المتحدة في هايتي من أجل مساعدة السلطات الوطنية عن طريق دعم الشرطة الوطنية الهايتية واﻹسهام في إضفاء طابع الاحتراف عليها.
    Rapport final du Secrétaire général sur l'exécution du budget de la Mission d'appui des Nations Unies en Haïti, de la Mission de transition des Nations Unies en Haïti et de la Mission de police civile des Nations Unies en Haïti UN تقرير الأمين العام عن الأداء المالي النهائي لبعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي وبعثة الأمم المتحدة لفترة الانتقال في هايتي وبعثة الأمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
    Mission d'appui des Nations Unies en Haïti (MANUH), Mission de transition des Nations Unies en Haïti (MITNUH) et Mission de police civile des Nations Unies en Haïti (MIPONUH) UN بعثة الأمم المتحدة للدعم في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة الانتقالية في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more