En outre, le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour le partenariat international a permis de financer l'aide apportée au Mozambique. | UN | وإضافة إلى ذلك، جُمعت أيضا أموال من صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية بهدف دعم العملية في موزامبيق. |
Un accord a également été conclu avec le Fonds des Nations Unies pour le partenariat international. | UN | كما تم التوصل إلى اتفاق مع صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية. |
Un accord a également été conclu avec le Fonds des Nations Unies pour le partenariat international. | UN | كما تم التوصل إلى اتفاق مع صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية. |
Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour le partenariat international | UN | صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية |
Fonds des Nations Unies/Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour le partenariat international | UN | صندوق الأمم المتحدة/صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية |
Exécution d'activités financées par la Fondation pour les Nations Unies (Fonds des Nations Unies pour le partenariat international) Promotion des investissements | UN | تنفيذ أنشطة ممولة من مؤسسة الأمم المتحدة (صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية) |
C'est également durant cette période qu'une proposition de projet représentant 1 million de dollars a été préparée et présentée pour financement au Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour le partenariat international et à la Fondation pour les Nations Unies. | UN | 14 - وخلال هذه الفترة أيضا، أعد مشروع مقترح قيمته مليون واحد من الدولارات وقدم للحصول على تمويل إلى صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية ومؤسسة الأمم المتحدة. |