"des nations unies sur le transport" - Translation from French to Arabic

    • الأمم المتحدة للنقل
        
    • الأمم المتحدة المعنية بنقل
        
    • اﻷمم المتحدة المتعلقة بنقل
        
    Convention des Nations Unies sur le transport de marchandises par mer, 1978. UN اتفاقية الأمم المتحدة للنقل البحري للبضائع، 1978.
    Convention des Nations Unies sur le transport de marchandises par mer, 1978. UN اتفاقية الأمم المتحدة للنقل البحري للبضائع، 1978.
    Convention des Nations Unies sur le transport de marchandises par mer, 1978. Hambourg, 31 mars 1978 UN اتفاقية الأمم المتحدة للنقل البحري للبضائع لعام 1978 - هامبورغ، 31 آذار/مارس 1978
    Le Comité d'experts des Nations Unies sur le transport des marchandises dangereuses classe ce produit chimique comme : UN تصنف لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بنقل البضائع الخطرة هذه المادة الكيميائية كما يلي:
    Le Comité d'experts des Nations Unies sur le transport des marchandises dangereuses classe l'endosulfan de la façon suivante : UN تصنف لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بنقل البضائع الخطرة هذه المادة الكيميائية كما يلي:
    Convention des Nations Unies sur le transport multimodal inter-national de marchandises, conclue à Genève le 24 mai 1980 UN اتفاقية اﻷمم المتحدة المتعلقة بنقل البضائع الدولي المتعدد الوسائط، المبرمة في جنيف في ٤٢ أيار/ مايو ٠٨٩١
    La Convention des Nations Unies sur le transport multimodal international de marchandises, adoptée en 1980, n'avait pas recueilli un nombre de ratifications suffisant pour entrer en vigueur. UN ولم تحصل اتفاقية الأمم المتحدة للنقل الدولي المتعدد الوسائط لعام 1980 على عدد التصديقات اللازم لبدء نفاذها.
    La Convention des Nations Unies sur le transport multimodal international de marchandises de 1980 n'a pas reçu un nombre suffisant de ratifications pour entrer en vigueur. UN ولم يصادق على اتفاقية الأمم المتحدة للنقل الدولي متعدد الوسائط لعام 1980 عدد كاف من الدول لكي تدخل حيز النفاذ.
    Il est partie à la Convention des Nations Unies sur le transport de marchandises par mer et à la Convention pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères. UN وهي طرف في اتفاقية الأمم المتحدة للنقل البحري للبضائع، واتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها.
    Rapport de suivi sur la mise en œuvre des conventions des Nations Unies sur le transport international conclues au sein de la CESAO UN تقرير المتابعة بشأن تنفيذ اتفاقيات الأمم المتحدة للنقل الدولي المبرمة في إطار الإسكوا
    Convention des Nations Unies sur le transport de marchandises par mer, 1978. UN اتفاقية الأمم المتحدة للنقل البحري للبضائع، 1978.
    iv) Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport de suivi sur la mise en œuvre des conventions des Nations Unies sur le transport international conclues au sein de la CESAO; rapport sur les comités nationaux chargés du développement des transports et des échanges dans la région de la CESAO; UN ' 4` وثائق الهيئات التداولية: تقرير المتابعة بشأن تنفيذ اتفاقيات الأمم المتحدة للنقل الدولي المبرمة في إطار الإسكوا؛ وتقرير عن اللجان الوطنية للنقل وتيسير التجارة في منطقة الإسكوا؛
    c) Convention des Nations Unies sur le transport des marchandises par mer, 1978 (Règles de Hambourg). UN (ج) اتفاقية الأمم المتحدة للنقل البحري للبضائع، 1978 (قواعد هامبورغ).
    c) Convention des Nations Unies sur le transport de marchandises par mer, 1978 (Hambourg) (34 États parties); UN (ج) اتفاقية الأمم المتحدة للنقل البحري للبضائع، لعام 1978 (هامبورغ)() (34 دولة طرفا)؛
    c) Convention des Nations Unies sur le transport de marchandises par mer, 1978 (Hambourg) (nombre d'États parties: 34); UN (ج) اتفاقية الأمم المتحدة للنقل البحري للبضائع لعام 1978 (هامبورغ)() (34 دولة طرفا)؛
    Règles de Hambourg (1978) Convention des Nations Unies sur le transport de marchandises par mer, 1978 (Hambourg)a UN اتفاقية الأمم المتحدة للنقل البحري للبضائع، 1978 (هامبورغ)(أ)
    c) Convention des Nations Unies sur le transport de marchandises par mer, 1978 (Hambourg) (dépôt d'un nouvel instrument par le Kazakhstan; nombre d'États parties: 34); UN (ج) اتفاقية الأمم المتحدة للنقل البحري للبضائع لعام 1978، (هامبورغ)() (إجراء جديد من كازاخستان؛ 34 دولة طرفا)؛
    Le Comité d'experts des Nations Unies sur le transport des marchandises dangereuses classe le produit chimique de la façon suivante : UN تصنف لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بنقل البضائع الخطرة هذه المادة الكيميائية كما يلي:
    Le Comité d'experts des Nations Unies sur le transport des marchandises dangereuses classe le produit chimique de la façon suivante : UN تصنف لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بنقل البضائع الخطرة هذه المادة الكيميائية كما يلي:
    Le Comité d'experts des Nations Unies sur le transport des marchandises dangereuses classe l'endosulfan de la façon suivante : UN تصنف لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بنقل البضائع الخطرة هذه المادة الكيميائية كما يلي:
    Le Comité d'experts des Nations Unies sur le transport des marchandises dangereuses classe le produit chimique de la façon suivante : UN صنفت لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بنقل البضائع الخطرة هذه المادة الكيميائية على النحو التالي:
    Au niveau international, il y a certes la Convention des Nations Unies sur le transport multimodal international de marchandises, mais elle ne compte que sept parties contractantes Chili, Malawi, Maroc, Mexique, Rwanda, Sénégal et Zambie. et n'est pas encore entrée en vigueur. UN وعلى الصعيد الدولي توجد بالطبع " اتفاقية اﻷمم المتحدة المتعلقة بنقل البضائع الدولي المتعدد الوسائط " ، إلا أنها تضم سبعة أطراف متعاقدة فقط)٨٢( ولم يبدأ نفاذها بعد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more