Format et calendrier de l'examen des nouveaux arrangements de programmation (96/7) | UN | شكل وتوقيت استعراض ترتيبات البرمجة الجديدة )٦٩/٧٩( |
Format et calendrier de l'examen des nouveaux arrangements de programmation (96/7) | UN | شكل وتوقيت استعراض ترتيبات البرمجة الجديدة )٩٦/٧( |
Format et calendrier de l'examen des nouveaux arrangements de programmation (96/7) | UN | الشكل والتوقيت المتصلين باستعراض ترتيبات البرمجة الجديدة )٦٩/٧٩( |
Plusieurs délégations ont souligné l'importance de l'évaluation dans le contexte des nouveaux arrangements de programmation. | UN | أكدت وفود عدة على أهمية التقييم في إطار ترتيبات البرمجة اللاحقة. |
Le système de gestion intégrée de l'information financière sera appliqué par tous les bureaux extérieurs afin d'améliorer la gestion des ressources et de tenir compte des nouveaux arrangements de programmation. | UN | ويتعين على البرامج القطرية كافة تطبيق نظام إدارة المعلومات المالية المتكامل من أجل تحسين إدارة موارد البرنامج والمواءمة مع الترتيبات الجديدة للبرمجة. |
Format et calendrier de l'examen des nouveaux arrangements de programmation (96/7) | UN | شكل وتوقيت استعراض ترتيبات البرمجة الجديدة )٦٩/٧٩( |
225. Intégration des enseignements dégagés de l'expérience dans les nouveaux arrangements applicables à la programmation. Plusieurs délégations ont souligné l'importance de l'évaluation dans le contexte des nouveaux arrangements de programmation. | UN | ٢٢٥ - إدماج الدروس المستفادة في ترتيبات البرمجة اللاحقة - أكدت وفود عدة على أهمية التقييم في إطار ترتيبات البرمجة اللاحقة. |
225. Intégration des enseignements dégagés de l'expérience dans les nouveaux arrangements applicables à la programmation. Plusieurs délégations ont souligné l'importance de l'évaluation dans le contexte des nouveaux arrangements de programmation. | UN | ٢٢٥ - إدماج الدروس المستفادة في ترتيبات البرمجة اللاحقة - أكدت وفود عدة على أهمية التقييم في إطار ترتيبات البرمجة اللاحقة. |
Le Comité de surveillance de la gestion des programmes étudie les notes consultatives et les cadres de coopération avec les pays afin de garantir le contrôle qualité des nouveaux arrangements de programmation. Il dispose en outre d'un système permettant de partager avec d'autres les pratiques les meilleures et de suivre les programmes à la lumière des révisions budgétaires annuelles. | UN | وتتولى لجنة مراقبة إدارة البرنامج استعراض مذكرات المشورة وأطر التعاون القطري لكفالة رقابة نوعية الترتيبات الجديدة للبرمجة واﻷخذ بنظام لتشاطر الممارسات القابلة للتكرار ورصد البرامج جنبا إلى جنب مع إجراء تنقيحات في الميزانية السنوية. |