Audit des opérations du HCR en République démocratique du Congo | UN | مراجعة حسابات عمليات المفوضية في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Audit des opérations du HCR en Géorgie : sélection des partenaires d'exécution. | UN | مراجعة عمليات المفوضية في جورجيا: اختيار الشركاء المنفذين. |
Audit des opérations du HCR en République islamique d'Iran | UN | مراجعة حسابات عمليات المفوضية في جمهورية إيران الإسلامية |
Il a été procédé à une inspection spéciale des opérations du HCR en Colombie. | UN | وأجري تفتيش خاص لعمليات المفوضية في كولومبيا. |
23. Toutefois, au fil des ans, les défis lancés par la gestion des opérations du HCR en faveur des déplacés internes et, plus globalement, les programmes supplémentaires dans le contexte du budget unifié sont devenus prépondérants. | UN | 23- غير أن التحديات التي تطرحها إدارة عمليات المفوضية فيما يتعلق بالمشردين داخلياً، وبشكل أعم البرامج التكميلية المنفذة في سياق الميزانية الموحدة، أصبحت بمرور السنين أكثر وضوحاً. |
Audit des opérations du HCR en Namibie | UN | مراجعة حسابات عمليات المفوضية في ناميبيا |
Audit des opérations du HCR en République du Congo | UN | مراجعة حسابات عمليات المفوضية في جمهورية الكونغو |
Audit des aspects financiers, des achats et de la gestion des actifs dans le cadre des opérations du HCR en République-Unie de Tanzanie | UN | مراجعة حسابات الإدارة المالية وإدارة المشتريات والأصول في عمليات المفوضية في تنزانيا |
Audit de la mise en œuvre du programme de construction de structures d'accueil dans le cadre des opérations du HCR en Géorgie | UN | مراجعة حسابات تنفيذ برنامج بناء المأوى في عمليات المفوضية في جورجيا |
Audit des opérations du HCR en Sierra Leone | UN | مراجعة حسابات عمليات المفوضية في سيراليون |
Audit des opérations du HCR en Somalie | UN | مراجعة حسابات عمليات المفوضية في الصومال |
Audit des opérations du HCR en Éthiopie | UN | مراجعة حسابات عمليات المفوضية في إثيوبيا |
Un Bureau de Directeur adjoint pour les Amériques a été établi au Panama pour apporter un appui et renforcer la coordination des opérations du HCR en Amérique latine. | UN | أما في حالة الأمريكتين، فقد نُقل نائب المدير إلى بنما لتقديم الدعم وتعزيز تنسيق عمليات المفوضية في أمريكا اللاتينية. |
Il confirme que des réunions d'information plus régulières seront organisées à l'avenir sur différents aspects des opérations du HCR en Afrique, en réponse à la demande de plusieurs délégations. | UN | وأكد أنه سيعقد مزيد من الاجتماعات الإبلاغية المنتظمة في المستقبل حول جوانب مختلفة من عمليات المفوضية في أفريقيا، استجابة لطلبات عدة وفود. |
412. Les buts des opérations du HCR en BosnieHerzégovine sont les suivants : | UN | 412- تتمثل أهداف عمليات المفوضية في البوسنة والهرسك فيما يلي: |
Audit des opérations du HCR en Iraq | UN | مراجعة حسابات عمليات المفوضية في العراق |
Audit des opérations du HCR en Angola | UN | مراجعة حسابات عمليات المفوضية في أنغولا |
Audit des opérations du HCR en Gambie | UN | مراجعة حسابات عمليات المفوضية في غامبيا |
La raison d'être de cette structure réunifiée tient à la nécessité de donner une image cohérente des opérations du HCR en Afrique, et en même temps, de décentraliser les opérations, en rapprochant les instances décisionnelles du terrain. | UN | والأساس الذي يستند إليه الهيكل الموحد هو الحاجة إلى وضع تصور متسق ومتماسك لعمليات المفوضية في أفريقيا، وإلى القيام في الوقت ذاته بتحقيق اللامركزية في العمليات بجعل اتخاذ القرارات أقرب إلى الميدان. |
8. L'examen général des opérations du HCR en Espagne a été entrepris en septembre 2004. | UN | 8- أُجري استعراض شامل لعمليات المفوضية في إسبانيا في أيلول/سبتمبر 2004. |
68. Toutefois, ces dernières années, les difficultés rencontrées dans la gestion des opérations du HCR en faveur des déplacés internes et de façon plus générale les programmes supplémentaires dans le contexte du Budget unifié, sont devenues de plus en plus évidentes. | UN | 68- ومع هذا أصبحت التحديات في السنوات الأخيرة بشأن إدارة عمليات المفوضية فيما يتعلق بالمشردين داخلياً، وبشكل أعم البرامج المنفذة في سياق الميزانية الموحدة، أكثر وضوحاً. |