Le Service des opérations militaires en cours, dont le Chef relève du Conseiller militaire, comprend 3 équipes responsables de zones géographiques différentes. | UN | يرأس دائرة العمليات العسكرية الجارية رئيس للدائرة، يكون مسؤولا أمام المستشار العسكري. |
En outre, le projet de résolution ne fait aucunement mention du fait que la Turquie occupe une grande partie du territoire iraquien ni des opérations militaires en cours dans la région. | UN | ثم أن مشروع القرار لا يشير إلى الاحتلال التركي لجزء كبير من اﻷراضي العراقية أو إلى العمليات العسكرية الجارية في المنطقة. |
Service des opérations militaires en cours | UN | دائرة العمليات العسكرية الجارية |
Les principales attributions du Service des opérations militaires en cours sont les suivantes : | UN | وتضطلع دائرة العمليات العسكرية الحالية بالمهام الأساسية التالية: |
Le Bureau est composé du Bureau du Conseiller militaire, du Service des opérations militaires en cours, du Service de la constitution des forces et du Service de la planification militaire. | UN | ويتألف هذا المكتب من مكتب المستشار العسكري ودائرة العمليات العسكرية الحالية ودائرة تكوين القوات ودائرة التخطيط العسكري. |
Service des opérations militaires en cours | UN | دائرة العمليات العسكرية الحالية |
Spécialiste des questions de maintien de la paix, Services des opérations militaires en cours/ CMOS/OMABureau des affaires militaires/ Département des opérations de maintien de la paixDPKO | UN | موظف لشؤون حفظ السلام، دائرة العمليات العسكرية الجارية/مكتب الشؤون العسكرية/إدارة عمليات حفظ السلام |
Bureau des affaires militaires - Service des opérations militaires en cours | UN | مكتب الشؤون العسكرية/دائرة العمليات العسكرية الجارية |
Service des opérations militaires en cours | UN | دائرة العمليات العسكرية الجارية |
Service des opérations militaires en cours | UN | دائرة العمليات العسكرية الجارية |
Service des opérations militaires en cours | UN | دائرة العمليات العسكرية الجارية |
Service des opérations militaires en cours | UN | دائرة العمليات العسكرية الجارية |
Service des opérations militaires en cours | UN | دائرة العمليات العسكرية الجارية |
Service des opérations militaires en cours | UN | دائرة العمليات العسكرية الجارية |
Service des opérations militaires en cours | UN | دائرة العمليات العسكرية الحالية |
Les principales attributions du Service des opérations militaires en cours sont les suivantes : | UN | 7-10 تضطلع دائرة العمليات العسكرية الحالية بالمهام الأساسية التالية: |
Service des opérations militaires en cours | UN | دائرة العمليات العسكرية الحالية |
Service des opérations militaires en cours | UN | دائرة العمليات العسكرية الحالية |
Le Service des opérations militaires en cours doit également disposer de personnel pour remplacer les spécialistes chargés des différentes missions, quand ils voyagent pour les besoins du Service ou prennent des congés. | UN | وتحتاج دائرة العمليات العسكرية الحالية أيضا إلى التغطية المناسبة من الدعم عندما يكون الموظفون المكتبيون للبعثة مسافرين في مهام رسمية، أو غائبين عن المقر. |
Service des opérations militaires en cours | UN | دائرة العمليات العسكرية الحالية |
Service des opérations militaires en cours | UN | دائرة العمليات العسكرية الحالية |