"des orateurs des séances plénières" - Translation from French to Arabic

    • المتكلمين في الجلسات العامة
        
    La liste des orateurs des séances plénières est établie dans l'ordre des demandes d'inscription. UN وستوضع قائمة المتكلمين في الجلسات العامة على أساس الأولوية بالأسبقية.
    La liste des orateurs des séances plénières du sommet sera établie conformément au règlement intérieur et à la pratique établie de l'Assemblée générale. UN ٣ - وتوضع قائمة المتكلمين في الجلسات العامة لمؤتمر القمة وفقاً للنظام الداخلي والممارسات المعمول بها في الجمعية العامة.
    Sans préjudice du droit d'autres organisations ayant le statut d'observateur à l'Assemblée générale, un représentant de chacune des organisations ci-après pourra être inscrit sur la liste des orateurs des séances plénières du sommet : UN ٧ - ودون المساس بحق المنظمات الأخرى التي لها مركز مراقب في الجمعية العامة، يجوز أيضا إدراج ممثل عن كل هيئة من الهيئات التالية في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة لمؤتمر القمة:
    Sauf pour les États Membres, la liste des orateurs des séances plénières de la réunion plénière de haut niveau sera close le lundi 2 août 2010. UN 10 - تقفل قائمة المتكلمين في الجلسات العامة للاجتماع العام الرفيع المستوى يوم الاثنين 2 آب/أغسطس 2010، إلا بالنسبة للدول الأعضاء.
    Sauf pour les États Membres, la liste des orateurs des séances plénières de la Réunion plénière de haut niveau sera close le lundi 1er août 2005. UN 12 - تقفل قائمة المتكلمين في الجلسات العامة للاجتماع العام الرفيع المستوى يوم الإثنين 1 آب/أغسطس 2005، إلا بالنسبة للدول الأعضاء.
    Enfin, dans l'annexe à sa résolution 54/281 du 11 août 2000, l'Assemblée a décidé qu'un représentant de la Conférence des présidents des parlements nationaux pourrait figurer sur la liste des orateurs des séances plénières du Sommet. UN وأخيرا، أكدت الجمعية العامة في مرفق قرارها 54/281 المؤرخ 11 آب/أغسطس 2000 أنه يمكن إدراج ممثل عن مؤتمر رؤساء البرلمانات الوطنية في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة لمؤتمر القمة.
    9. Décide également que les séances plénières seront organisées selon les modalités définies à l'annexe I de la présente résolution et que la liste des orateurs des séances plénières sera établie conformément à la procédure y définie ; UN 9 - تقرر أيضا أن يجري تنظيم الجلسات العامة وفقا للطرائق المبينة في المرفق الأول لهذا القرار، وأن توضع قائمة المتكلمين في الجلسات العامة وفقا للإجراء المبين في المرفق نفسه؛
    Sans préjudice du droit d'autres organisations ayant le statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale, un représentant de chacune des organisations ci-après pourra s'inscrire sur la liste des orateurs des séances plénières de la réunion plénière de haut niveau : UN 9 - دون المساس بحق المنظمات الأخرى التي لها مركز مراقب لدى الجمعية العامة، يمكن أيضا إدراج ممثل لكل من المجموعات التالية في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة للاجتماع العام الرفيع المستوى:
    Sans préjudice du droit d'autres organisations ayant le statut d'observateur à l'Assemblée générale, un représentant de chacun des organismes ci-après pourra figurer sur la liste des orateurs des séances plénières de la Réunion plénière de haut niveau : UN 14 - ودون المساس بحق المنظمات الأخرى التي لها صفة مراقب في الجمعية العامة، يمكن أيضا إدراج ممثل لكل من الهيئات التالية في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة للاجتماع العام الرفيع المستوى:
    < < Sans préjudice du droit d'autres organisations ayant le statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale, un représentant de chacune des organisations ci-après pourra s'inscrire sur la liste des orateurs des séances plénières de la réunion plénière de haut niveau : UN " دون المساس بحق المنظمات الأخرى التي لها مركز مراقب لدى الجمعية العامة، يمكن أيضا إدراج ممثل لكل من المجموعات التالية في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة للاجتماع العام الرفيع المستوى:
    Dans sa résolution 66/197, l'Assemblée générale a décidé que la liste des orateurs des séances plénières serait établie par tirage au sort, conformément au protocole habituel selon lequel les chefs d'État et de gouvernement parlent les premiers, suivis des autres chefs de délégation. UN قررت الجمعية العامة، في قرارها 66/197، أن توضع قائمة المتكلمين في الجلسات العامة بالقرعة، وفقا للمراسم المعتادة التي تكفل أن يتكلم رؤساء الدول أو الحكومات أولا، يليهم رؤساء الوفود الآخرون.
    Sans préjudice du droit d'autres organisations ayant le statut d'observateur à l'Assemblée générale, un représentant de chacun des organismes ci-après pourra figurer sur la liste des orateurs des séances plénières de la Réunion plénière de haut niveau : UN 10 - دون المساس بحق المنظمات الأخرى التي لها صفة مراقب في الجمعية العامة، يمكن أيضا إدراج ممثل لكل من المجموعات التالية في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة للاجتماع العام الرفيع المستوى:
    Sans préjudice du droit d'autres organisations ayant le statut d'observateur à l'Assemblée générale, un représentant de chacun des organismes suivants pourra figurer sur la liste des orateurs des séances plénières de la Réunion plénière de haut niveau : UN 14 - ودون المساس بحق المنظمات الأخرى التي لها صفة مراقب في الجمعية العامة، يمكن أيضا إدراج ممثل لكل من الهيئات التالية في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة للاجتماع العام الرفيع المستوى:
    Sauf pour les États Membres, la liste des orateurs des séances plénières du sommet sera close le lundi 3 août 2015. UN ٩ - وتقفل قائمة المتكلمين في الجلسات العامة لمؤتمر القمة يوم الاثنين، 3 آب/أغسطس 2015، ما عدا بالنسبة إلى الدول الأعضاء.
    Des représentants de groupes intergouvernementaux, le Président du Groupe de la Banque mondiale, le Directeur général du Fonds monétaire international, le Directeur général de l'Organisation mondiale du commerce et les chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pourront aussi être inscrits sur la liste des orateurs des séances plénières du sommet. UN ٦ - ويجوز أيضا أن تدرَج في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة لمؤتمر القمة أسماءُ ممثلي المجموعات الحكومية الدولية، ورئيس مجموعة البنك الدولي، والمدير الإداري لصندوق النقد الدولي، والمدير العام لمنظمة التجارة العالمية، ورؤساء منظومة الأمم المتحدة.
    Par ailleurs, dans sa résolution 59/291 du 15 avril 2005, l'Assemblée générale a décidé d'inclure dans la liste des orateurs des séances plénières de la Réunion plénière de haut niveau un représentant de la Conférence mondiale des présidents des parlements de l'Union interparlementaire. UN وعلاوة على ذلك، قررت الجمعية العامة في قرارها 59/291 المؤرخ 15 نيسان/ أبريل 2005 إدراج اسم ممثل للمؤتمر العالمي لرؤساء البرلمانات التابع للاتحاد البرلماني الدولي في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة لاجتماعها العام الرفيع المستوى.
    Des représentants d'organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social, des organisations de la société civile et du secteur privé, un représentant par catégorie, pourront également figurer sur la liste des orateurs des séances plénières de la Réunion plénière de haut niveau, en consultation avec le Président de l'Assemblée générale, si le temps le permet. UN 15 - أما ممثلو المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومنظمات المجتمع المدني، والقطاع الخاص، فيمكن، لو توافر الوقت، أن يُدرج أيضا ممثل عن كل مجموعة في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة للاجتماع العام الرفيع المستوى بالتشاور مع رئيس الجمعية العامة.
    D'autre part, l'Assemblée générale, dans l'annexe à sa résolution 54/281 du 11 août 2000, a invité les représentants de la Conférence des parlements nationaux à participer aux séances plénières du Sommet du Millénaire et a autorisé leur inscription sur la liste des orateurs des séances plénières du Sommet du millénaire, conformément à la résolution 54/261 du 10 mai 2000. UN ومن ناحية أخرى، دعت الجمعية العامة، في ملحق قرارها 54/281 المؤرخ 11 آب/أغسطس 2000، ممثلي مؤتمر رؤساء البرلمانات الوطنية إلى المشاركة في الجلسات العامة لمؤتمر قمة الألفية، وأذنت بإدراجهم في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة لمؤتمر القمة، وفقا للقرار 54/261 المؤرخ 10 أيار/مايو 2000.
    Un représentant des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social, un des organisations de la société civile et un du secteur privé, choisis lors des auditions interactives officieuses, pourront également être inscrits, en consultation avec le Président de l'Assemblée générale, sur la liste des orateurs des séances plénières de la réunion plénière de haut niveau. UN 3 - أما ممثلو المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص فيمكن أيضا أن يدرج ممثل عن كل مجموعة يتم اختياره خلال جلسات الاستماع غير الرسمية لتبادل الرأي في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة للاجتماع العام الرفيع المستوى، بالتشاور مع رئيس الجمعية العامة.
    13. Décide qu'un représentant des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social, un représentant des associations de la société civile et un représentant du secteur privé choisis lors de la concertation informelle pourront également être inscrits, en consultation avec son président, sur la liste des orateurs des séances plénières de la réunion de haut niveau ; UN 13 - تقرر أنه يمكن أيضا أن يدرج ممثلو المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص، ممثلا عن كل مجموعة يتم اختياره خلال جلسة الاستماع غير الرسمية لتبادل الرأي، في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة للاجتماع الرفيع المستوى، بالتشاور مع رئيس الجمعية العامة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more