"des organes subsidiaires créés" - Translation from French to Arabic

    • الهيئتين الفرعيتين المنشأتين
        
    • الهيئات الفرعية المنشأة
        
    • للهيئات الفرعية المنشأة
        
    E. Les fonctions des organes subsidiaires créés par la Convention UN هاء - أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية
    v) Fonctions des organes subsidiaires créés par la Convention, y compris leurs programmes de travail et calendriers des réunions; UN `٥` أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية بما في ذلك برنامجا عملهما وجدولا اجتماعاتهما؛
    v) Fonctions, programmes de travail et calendriers des réunions des organes subsidiaires créés par la Convention; UN `٥` أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية بما في ذلك برنامجا عملهما وجدولا اجتماعاتهما؛
    Pour assurer une pleine participation aux travaux de la Conférence, il est recommandé de délivrer aux représentants des Parties tous les pouvoirs nécessaires pour participer à la session et, le cas échéant, siéger aux bureaux de la Conférence des Parties à sa quatrième session et de tout comité de session ou groupe de travail, ainsi que des organes subsidiaires créés en vertu de la Convention. UN ولضمان المشاركة الكاملة في أعمال المؤتمر، يوصى بأن يزود ممثلو الأطراف بصلاحيات كاملة للمشاركة في الدورة وللعمل، إذا لزم الأمر، كأعضاء في مكتب مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة وفي أي لجان أو أفرقة عاملة للدورة، وكذلك كأعضاء في مكتب الهيئات الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية.
    29. Une fois élu, le Président de la cinquième session invitera la Conférence, à sa première séance, à élire les autres membres de son bureau ainsi que les présidents des organes subsidiaires créés en application des articles 9 et 10 de la Convention. UN 29- وسيقوم رئيس الدورة الخامسة المنتخب بدعوة المؤتمر، في جلسته الأولى، إلى انتخاب بقية أعضاء مكتبه ورؤساء الهيئات الفرعية المنشأة بموجب المادتين 9 و10 من الاتفاقية.
    1. Au début de la première séance de chaque session ordinaire, un président, sept vice-présidents, les présidents des organes subsidiaires créés en application des articles 9 et 10 de la Convention, et un rapporteur sont élus parmi les représentants des Parties présentes à la session. UN ١ - في بداية الجلسة اﻷولى لكل دورة عادية، ينتخب رئيس وسبعة نواب للرئيس ورؤساء للهيئات الفرعية المنشأة بموجب المادتين ٩ و٠١ من الاتفاقية، ومقرر من بين ممثلي اﻷطراف الحاضرة في الدورة.
    Fonctions des organes subsidiaires créés par la Convention UN أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية
    8. Fonctions des organes subsidiaires créés par la Convention 30 UN ٨ - أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية
    Fonctions des organes subsidiaires créés par la Convention UN أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية
    E. Les fonctions des organes subsidiaires créés par la Convention 51 - 55 16 UN أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية
    E. Les fonctions des organes subsidiaires créés par la Convention UN هاء - أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية
    Décision 10/2. Fonctions des organes subsidiaires créés par la Convention UN المقرر ٠١/٢ - أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية
    A/AC.237/64 Fonctions des organes subsidiaires créés par la Convention UN A/AC.237/64 أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية
    A/AC.237/WG.I/L.21 Fonctions des organes subsidiaires créés par la Convention. UN A/AC.237/WG.1/L.21 أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية.
    - Fonctions des organes subsidiaires créés par la Convention, y compris leurs programmes de travail et calendriers des réunions (point 5 a) v)) UN - أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية، بما في ذلك برنامجا عملهما وجدولا اجتماعاتهما )البند ٥ )أ( `٥`(
    Pour assurer une pleine participation aux travaux de la Conférence, il est recommandé de délivrer aux représentants des Parties tous les pouvoirs nécessaires à la session et, le cas échéant, siéger aux bureaux de la Conférence des Parties à sa troisième session et de tout comité de session ou groupe de travail, ainsi que des organes subsidiaires créés en vertu de la Convention. UN ولضمان المشاركة الكاملة في أعمال المؤتمر يُوصَى بأن يزوّد ممثلو الأطراف بصلاحيات كاملة للمشاركة في الدورة وللعمل إذا لزم الأمر كأعضاء في مكتب الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف وفي أي من لجان الدورة أو الأفرقة العاملة وكذلك كأعضاء في مكتب الهيئات الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية.
    Les représentants des Parties devront notamment pouvoir voter et siéger au Bureau de la quatrième session et de tout organe de session ainsi qu'au Bureau des organes subsidiaires créés en application de la Convention. UN وسيطلب اﻹخطار تزويد حكومات اﻷطراف ممثليها بسلطات كاملة للاشتراك في الدورة، بما في ذلك إمكانيات التصويت والعمل كأعضاء مكاتب الدورة الرابعة وأي هيئات فرعية، وكذلك كأعضاء مكاتب الهيئات الفرعية المنشأة بالاتفاقية.
    17. Une fois élu, le Président de la quatrième session invitera la Conférence, à sa première séance, à élire les autres membres de son bureau ainsi que les présidents des organes subsidiaires créés en application des articles 9 et 10 de la Convention. UN ٧١- وسيقوم رئيس الدورة الرابعة المنتخب بدعوة المؤتمر، في جلسته اﻷولى، إلى انتخاب بقية أعضاء مكتبه ورؤساء الهيئات الفرعية المنشأة بالمادتين ٩ و٠١ من الاتفاقية.
    1. Au début de la première séance de chaque session ordinaire, un président, sept vice-présidents, les présidents des organes subsidiaires créés en application des articles 9 et 10 de la Convention, et un rapporteur sont élus parmi les représentants des Parties présentes à la session. UN ١ - في بداية الجلسة اﻷولى لكل دورة عادية، ينتخب رئيس وسبعة نواب للرئيس ورؤساء للهيئات الفرعية المنشأة بموجب المادتين ٩ و٠١ من الاتفاقية، ومقرر من بين ممثلي اﻷطراف الحاضرة في الدورة.
    < < Au début de la première séance de chaque session ordinaire, un président, sept vice-présidents, les présidents des organes subsidiaires créés en application des articles 9 et 10 de la Convention, et un rapporteur sont élus parmi les représentants des Parties présentes à la session. UN " في بداية الجلسة الأولى لكل دورة عادية، ينتخب رئيس وسبعة نواب للرئيس ورؤساء للهيئات الفرعية المنشأة بموجب المادتين 9 و10 من الاتفاقية ومقرر من بين ممثلي الأطراف الحاضرة في الدورة.
    3. La Conférence des Parties adopte son propre règlement intérieur et ceux des organes subsidiaires créés en application de la Convention; lesdits règlements comprennent la procédure de prise de décisions applicable aux questions pour lesquelles la Convention ne prévoit pas déjà de procédure à cet égard. UN 3- يعتمد مؤتمر الأطراف نظامه الداخلي والأنظمة الداخلية للهيئات الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية، وتتضمن إجراءات لاتخاذ القرارات في المسائل التي لا تشملها إجراءات اتخاذ القرارات المحددة في الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more