| Réunion commune avec des représentants des organisations non gouvernementales ci-après : | UN | اجتماع مشترك مع ممثلي المنظمات غير الحكومية التالية: |
| 9. Des représentants des organisations non gouvernementales ci-après étaient également présents: | UN | 9- وحضر الدورة أيضاً ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: |
| 11. Des représentants des organisations non gouvernementales ci-après étaient également présents: | UN | 11- وحضر الدورة أيضاً ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: |
| 9. Des représentants des organisations non gouvernementales ci-après étaient également présents: | UN | 9- وحضر الدورة أيضاً ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: |
| 39. À la même séance, les observateurs des organisations non gouvernementales ci-après ont fait des déclarations : Fédération internationale des centres sociaux et communautaires et Women's Environment and Development Organization. | UN | ٣٩ - وفي الجلسة ٧ أيضا، أدلى ببيانين المراقبان عن المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: الاتحاد الدولي لمراكز تنمية المستوطنات واﻷحياء السكنية، والمنظمة النسائية للبيئة والتنمية. |
| 8. Des représentants des organisations non gouvernementales ci-après étaient également présents: | UN | 8- وحضر الدورة أيضاً ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: |
| 8. Des représentants des organisations non gouvernementales ci-après étaient également présents: | UN | 8- وحضر الدورة أيضاً ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: |
| 9. Des représentants des organisations non gouvernementales ci-après étaient également présents: | UN | 9- وحضر الدورة أيضاً ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: |
| 9. Des représentants des organisations non gouvernementales ci-après étaient également présents: | UN | 9- وحضر الدورة أيضاً ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: |
| Le Conseil économique et social décide d'autoriser l'inscription sur la Liste des organisations non gouvernementales ci-après : | UN | إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي يقرر منح المنظمات غير الحكومية التالية مركز اﻹدراج في القائمة: |
| Des déclarations ont également été faites par les représentants des organisations non gouvernementales ci-après : Fédération internationale pour la planification familiale, Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, Société Cousteau, Conseil de la Terre et Commission on Global Governance. | UN | كما أدلى ببيانات ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: الاتحاد الدولي لتنظيم الوالدية، والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر، وجمعية كوستو، ومجلس اﻷرض، ولجنة اﻹدارة العالمية. |
| 6. Les observateurs des organisations non gouvernementales ci-après ont fait des déclarations : Confédération internationale des syndicats libres, International Council for Local Environmental Initiatives et International Federation of Settlement Houses. | UN | ٦ - وأدلى ببيانات مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة، والمجلس الدولي للمبادرات البيئية المحلية والاتحاد الدولي لمنازل المستوطنات. |
| 6. Les observateurs des organisations non gouvernementales ci-après ont fait des déclarations : Confédération internationale des syndicats libres, International Council for Local Environmental Initiatives et International Federation of Settlement Houses. | UN | ٦ - وأدلى ببيانات مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة، والمجلس الدولي للمبادرات البيئية المحلية والاتحاد الدولي لمنازل المستوطنات. |
| 8. Des représentants des organisations non gouvernementales ci-après étaient également présents : | UN | 8- وحضر الدورة أيضاً ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: |
| 8. Des représentants des organisations non gouvernementales ci-après étaient également présents : | UN | 8- وحضر الدورة أيضاً ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: |
| 7. Des représentants des organisations non gouvernementales ci-après étaient également présents : | UN | 7- وحضر الدورة أيضاً ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: |
| 8. Des représentants des organisations non gouvernementales ci-après étaient également présents : | UN | 8- وحضر الدورة أيضاً ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: |
| 8. Des représentants des organisations non gouvernementales ci-après étaient également présents : | UN | 8- وحضر الدورة أيضاً ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: |
| 7. Des représentants des organisations non gouvernementales ci-après étaient également présents : | UN | 7- وحضر الدورة أيضاً ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: |
| Les représentants des organisations non gouvernementales ci-après nommées par leurs mandants prennent la parole : Parti radical transnational, Rotary International, Pax Romana. | UN | وأدلت المنظمات غير الحكومية التالية المكلفة من قبل جمهورها، ببيانات: الحزب الراديكالي عبر الوطني، ومنظمة الروتاري الدولية، وباكس رومانا الحركة الكاثوليكية الدولية للشؤون الفكرية والثقافية. |
| 22. Ont également fait des déclarations les représentants des organisations non gouvernementales ci-après : Fédération internationale pour la planification familiale et Population Action International. | UN | ٢٢ - وأدلى ببيانات أيضا ممثلا المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: الاتحاد الدولي لتنظيم اﻷسرة وبرنامج عمل السكان الدولي. |
| Les représentants des organisations non gouvernementales ci-après ainsi que du Programme interorganisations pour la gestion rationnelle des produits chimiques ont été désignés : | UN | وقد تم تعيين الممثلين التالية أسماؤهم التابعين لمنظمات غير حكومية وللبرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية (IOMC): |