"des parlements aux" - Translation from French to Arabic

    • البرلمانات في
        
    Sous-objectif : renforcer la participation des parlements aux travaux de l'UIP UN الهدف الفرعي: تعزيز مشاركة البرلمانات في عمل الاتحاد البرلماني الدولي
    Cet accord constitue une plate-forme utile pour la participation des parlements aux travaux de l'ONU. UN ويتيح هذا الاتفاق منهاجا مفيدا لمشاركة البرلمانات في أعمال اﻷمم المتحدة.
    Les derniers événements ont montré que la contribution des parlements aux efforts faits pour promouvoir la coopération avec l'ONU peut être renforcée et améliorée. UN ودلﱠلت التطورات التي حدثت مؤخرا على أنـه يمكن تعزيز وتحسين مساهمة البرلمانات في مضمون التــعاون مع اﻷمم المتحدة.
    Contribution des parlements aux négociations multilatérales UN إسهـام البرلمانات في المفاوضات المتعددة الأطراف
    Contribution des parlements aux travaux du Conseil des droits de l'homme et à son Examen périodique universel UN إسهام البرلمانات في أعمال مجلس حقوق الإنسان واستعراضه الدوري الشامل
    Contribution des parlements aux travaux du Conseil des droits de l'homme et à son Examen périodique universel UN إسهام البرلمانات في أعمال مجلس حقوق الإنسان واستعراضه الدوري الشامل
    Contribution des parlements aux travaux du Conseil des droits de l'homme et à son examen périodique universel UN إسهام البرلمانات في أعمال مجلس حقوق الإنسان واستعراضه الدوري الشامل
    Contribution des parlements aux travaux du Conseil des droits de l'homme et à son Examen périodique universel UN إسهام البرلمانات في أعمال مجلس حقوق الإنسان واستعراضه الدوري الشامل
    Contribution des parlements aux travaux du Conseil des droits de l'homme et à son Examen périodique universel UN إسهام البرلمانات في أعمال مجلس حقوق الإنسان وفي استعراضه الدوري الشامل
    Réunion-débat sur la contribution des parlements aux travaux du Conseil des droits de l'homme et à son Examen périodique universel UN حلقة نقاش بشأن إسهام البرلمانات في أعمال مجلس حقوق الإنسان وفي استعراضه الدوري الشامل
    Contribution des parlements aux travaux du Conseil des droits de l'homme et à son Examen périodique universel UN إسهام البرلمانات في أعمال مجلس حقوق الإنسان واستعراضه الدوري الشامل
    Cela s'inscrit dans notre action visant à garantir une participation plus active des parlements aux mécanismes internationaux de surveillance et de suivi des droits de l'homme. UN وهذا جزء من عملنا لتأمين مشاركة أعمق من جانب البرلمانات في كل مكان في الآليات الدولية لرصد ومتابعة حقوق الإنسان.
    B. Contribution des parlements aux grandes réunions des Nations Unies UN باء - إسهام البرلمانات في المناسبات الكبرى للأمم المتحدة
    III. Apport des parlements aux principales activités de l'Organisation des Nations Unies UN ثالثا - إسهـام البرلمانات في مناسبات الأمم المتحدة الكبـرى
    III. Apport des parlements aux principales activités de l'Organisation des Nations Unies UN ثالثا - إسهام البرلمانات في المناسبات الكبرى للأمم المتحدة
    B. Contribution des parlements aux principales activités UN باء - إسهام البرلمانات في المناسبات الكبرى للأمم المتحدة
    L'UIP privilégiera aussi le renforcement de la participation des parlements aux travaux du Comité des droits de l'enfant établi par l'ONU, ainsi que la capacité de contrôle des parlements pour garantir l'application des textes relatifs aux droits de l'enfant et à favoriser la prise en compte des enfants dans les parlements. UN وسينصب اهتمام الاتحاد على تعزيز مشاركة البرلمانات في أعمال لجنة الأمم المتحدة بحقوق الطفل، وبناء القدرة الرقابية للبرلمانات على ضمان تنفيذ التشريعات المتعلقة بحقوق الطفل ودعم مشاركة الأطفال في البرلمانات.
    Elle donnait ainsi suite aux appels réitérés de son Assemblée en faveur d'une participation plus étroite des parlements aux activités des organes des Nations Unies créés par des traités relatifs aux droits de l'homme et reprenait les termes de son mémorandum d'accord avec le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme. UN وتأتي هذه المبادرة في أعقاب النداءات المتكررة التي وجَّهها مجلس الاتحاد البرلماني الدولي من أجل إبراز أهمية البرلمانات في عمل الهيئات المنشأة بموجب معاهدات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، والتي كانت صدى لما تردد في مذكرة التفاهم بين الاتحاد البرلماني الدولي ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Le rapport du Secrétaire général traite de la contribution des parlements aux principaux événements touchant l'ONU, notamment les négociations multilatérales, la session extraordinaire de l'Assemblée générale sur les enfants, le Sommet mondial pour le développement durable, la Commission des droits de l'homme etc. Il couvre presque tous les domaines d'activité de l'ONU. UN وتقرير الأمين العام يتناول إسهام البرلمانات في أحداث الأمم المتحدة الكبرى، بما فيها المفاوضات المتعددة الأطراف، ودورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل، ومؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة، ولجنة حقوق الإنسان، وما إلى ذلك. وهي تغطي كل مجالات أنشطة الأمم المتحدة.
    1. Décide de convoquer, à sa vingt-troisième session, une réunion-débat sur la contribution des parlements aux travaux du Conseil des droits de l'homme et à son Examen périodique universel; UN 1- يقرر الدعوة إلى عقد حلقة نقاش، في دورته الثالثة والعشرين، بشأن إسهام البرلمانات في أعمال مجلس حقوق الإنسان واستعراضه الدوري الشامل؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more