"des parties en matière" - Translation from French to Arabic

    • الأطراف فيما يتعلق
        
    • الأطراف المتعلقة
        
    • السارية لدى الأطراف
        
    14. Approuve les critères et catégories définis par le Comité pour établir et publier le classement des Parties en matière de respect des obligations relatives à la présentation de rapports nationaux annuels; UN 14 - يؤيد المعايير والفئات التي حددتها اللجنة لتصنيف ونشر أداء امتثال الأطراف فيما يتعلق بواجباتها في الإبلاغ السنوي؛
    Sur la base de ces observations, critères, catégories et hypothèses, le Comité a approuvé le tableau indiquant, pour chaque région, le classement des Parties en matière de respect de l'obligation de présenter leur rapport annuel pour l'année 2006. UN 28 - وبناء على هذه التعليقات والمعايير والفئات والافتراضات، أيدت اللجنة جدولاً لتصنيف أداء امتثال الأطراف فيما يتعلق بواجبات الإبلاغ السنوي لعام 2006، على أساس إقليمي.
    19. Décide que le Comité devrait procéder régulièrement au classement des Parties en matière de respect des obligations relatives à la présentation de rapports nationaux annuels, que le classement devrait figurer dans son programme de travail et avoir lieu tous les ans, et que les Parties devraient être expressément citées dans le rapport; UN 19 - يقرر أن يكون تصنيف أداء امتثال الأطراف فيما يتعلق بواجباتها في الإبلاغ السنوي نشاطاً منتظماً للجنة، وعلى هذا النحو يضمن في برنامج عملها على أساس سنوي، مع تسمية الأطراف في تقرير اللجنة؛
    Il fallait faire davantage pour répondre aux besoins des Parties en matière de respect, en particulier ceux des petits États insulaires en développement. UN وهناك الكثير الذي يلزم القيام به لتلبية احتياجات الأطراف المتعلقة بالامتثال، ولا سيما احتياجات الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Classement des Parties en matière de respect de l'obligation relative à la présentation des rapports annuels pour 2006, au 31 décembre 2010 : regroupement par régions UN تصنيف أداء امتثال الأطراف فيما يتعلق بواجباتها في الإبلاغ السنوي لعام 2006 حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010: المجموعات الإقليمية
    Établir et publier le classement des Parties en matière de respect de leur obligation de communiquer annuellement leurs données nationales. UN (د) تصنيف ونشر أداء امتثال الأطراف فيما يتعلق بواجبات الإبلاغ الوطني السنوي.
    Lors de l'examen de l'activité d), consistant à établir et publier le classement des Parties en matière de respect des obligations relatives à la présentation de rapports annuels, le Comité a fait les observations ci-après: UN وعند النظر في النشاط (د)، بشأن تصنيف ونشر أداء امتثال الأطراف فيما يتعلق بواجبات الإبلاغ السنوي، أبدت اللجنة التعليقات التالية:
    e) Le classement des Parties en matière de respect des obligations relatives à la présentation de rapports annuels devrait constituer une activité régulière du Comité et, en tant que telle, devrait figurer dans son programme de travail et être entrepris tous les ans. UN (ﻫ) ينبغي أن يكون تصنيف أداء امتثال الأطراف فيما يتعلق بواجبات الإبلاغ السنوي نشاطاً منتظماً للجنة، وعلى هذا النحو ينبغي أن يُدرج في برنامج عملها وينجز سنوياً.
    6. Invite le Secrétaire exécutif à participer activement aux consultations menées par le Programme des Nations Unies pour l'environnement en gardant présents à l'esprit l'autonomie juridique de la Convention de Bâle et les pouvoirs de décision de la Conférence des Parties en matière d'exercice des fonctions du Secrétariat; UN 6 - يدعو الأمين التنفيذي إلى الانخراط بشكل نشط في المشاورات التي يجريها برنامج الأمم المتحدة للبيئة، مع مراعاة الاستقلالية القانونية لاتفاقية بازل وسلطات صنع القرار الخاصة بمؤتمر الأطراف فيما يتعلق بتوفير وظائف الأمانة؛
    7. Invite les Secrétaires exécutifs à participer activement aux consultations menées par le Programme des Nations Unies pour l’environnement en gardant présents à l’esprit l’autonomie juridique de la Convention de Rotterdam et les pouvoirs de décision de la Conférence des Parties en matière d’exercice des fonctions du Secrétariat; UN 7 - يدعو الأمناء التنفيذيين إلى الانخراط بشكل نشط في المشاورات التي يجريها برنامج الأمم المتحدة للبيئة، مع مراعاة الاستقلالية القانونية لاتفاقية روتردام وسلطات صنع القرار التي يتمتع بها مؤتمر الأطراف فيما يتعلق بتوفير وظائف الأمانة؛
    6. Invite le Secrétaire exécutif à participer activement aux consultations menées par le Programme des Nations Unies pour l'environnement en gardant présents à l'esprit l'autonomie juridique de la Convention de Stockholm et les pouvoirs de décision de la Conférence des Parties en matière d'exercice des fonctions du Secrétariat; UN 6 - يدعو الأمين التنفيذي إلى الانخراط بشكل نشط في المشاورات التي يجريها برنامج الأمم المتحدة للبيئة، مع مراعاة الاستقلالية القانونية لاتفاقية استكهولم وسلطات صنع القرار التي يتمتع بها مؤتمر الأطراف فيما يتعلق بتوفير وظائف الأمانة؛
    b) Degré de participation des principaux organismes nationaux d'orientation politique et économique à l'élaboration et l'application des politiques des Parties en matière de changements climatiques (Australie); UN (ب) مستوى مشاركة الوكالات الوطنية الرئيسية المعنية بالسياسات والتنمية الاقتصادية في وضع وتنفيذ سياسات الأطراف فيما يتعلق بتغير المناخ (أستراليا)؛
    Lors de l'examen de l'activité d), consistant à établir et publier le classement des Parties en matière de respect des obligations relatives à la présentation de rapports annuels, le Comité a fait les observations ci-après : UN 25 - وعند النظر في النشاط (د)، بشأن تصنيف ونشر أداء امتثال الأطراف فيما يتعلق بواجبات الإبلاغ السنوي، أبدت اللجنة التعليقات التالية:
    Le classement des Parties en matière de respect des obligations relatives à la présentation de rapports annuels devrait constituer une activité régulière du Comité et, en tant que telle, devrait figurer dans son programme de travail et être entreprise tous les ans. UN (ﻫ) ينبغي أن يكون تصنيف أداء امتثال الأطراف فيما يتعلق بواجبات الإبلاغ السنوي نشاطاً منتظماً للجنة، وعلى هذا النحو ينبغي أن يضمن في برنامج عملها وينجز سنوياً.
    Établir et publier le classement des Parties en matière de respect des obligations relatives à la présentation de rapports nationaux annuels pour la période 2009-2011, sur la base des critères, des catégories et des objectifs approuvés par la Conférence des Parties à sa dixième réunion; UN (أ) تصنيف ونشر أداء امتثال فرادى الأطراف فيما يتعلق بواجبات الإبلاغ الوطني السنوي للفترة 2009-2011، استناداً إلى المعايير والفئات والأهداف التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر؛
    2. Une section sur les obligations des Parties en matière d'atténuation: UN 2- جزء عن التزامات الأطراف المتعلقة بالتخفيف
    2. Une section sur les obligations des Parties en matière d'atténuation: UN 2- جزء عن التزامات الأطراف المتعلقة بالتخفيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more