"des pgi" - Translation from French to Arabic

    • نظم التخطيط
        
    • من نظام التخطيط
        
    • نُظم التخطيط
        
    • نظم تخطيط موارد المؤسسات
        
    • لنظم التخطيط
        
    Cette collaboration peut être envisagée comme une option à long terme permettant d'abaisser le coût des PGI. UN ويمكن اعتبار هذا التعاون كخيار طويل الأجل لخفض تكاليف نظم التخطيط في المستقبل.
    En fait, il n'y a pas actuellement de liste officielle de spécialistes des PGI. UN وليس لدى المنظمات في الوقت الراهن قائمة رسمية بأسماء مرشحين من خبراء نظم التخطيط.
    La mise en place des PGI dans ce domaine était également plus difficile, en raison de l'absence de modalités clairement définies. UN وكان تطبيق نظم التخطيط عادة أصعب في هذا المجال نظراً إلى عدم وجود طرائق متفق عليها بوضوح.
    Avantages attendus des PGI par les organismes des Nations Unies UN المنافع المتوقع أن تجنيها منظمات الأمم المتحدة من نظام التخطيط
    IV. Coûts de la mise en place et de la maintenance des PGI 50 UN الرابع - تكاليف تنفيذ نُظم التخطيط وصيانتها 79
    Pendant les cinq dernières années, le marché des PGI comme les besoins de l'Organisation ont très sensiblement évolué. UN فخلال السنوات الخمس الماضية، حدث تغير كبير في ظروف سوق نظم تخطيط موارد المؤسسات وفي المجال التنظيمي لها.
    Il s'agit du premier examen des PGI à l'échelle du système effectué par le CCI. UN 8- هذا هو أول استعراض لنظم التخطيط على صعيد منظومة الأمم المتحدة تضطلع به وحدة التفتيش المشتركة.
    État de la mise en œuvre des PGI et des normes IPSAS dans les organismes UN حالة تطبيق نظم التخطيط والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    Principales raisons du dépassement des limites budgétaires et des délais lors de la mise en place des PGI dans les organismes des Nations Unies UN الأسباب الرئيسية التي يُعزى إليها تجاوز الميزانيات والمواعيد المقررة في سياق تطبيق نظم التخطيط في منظمات الأمم المتحدة
    Cette collaboration peut être envisagée comme une option à long terme permettant d'abaisser le coût des PGI. UN ويمكن اعتبار هذا التعاون كخيار طويل الأجل لخفض تكاليف نظم التخطيط في المستقبل.
    En fait, il n'y a pas actuellement de liste officielle de spécialistes des PGI. UN وليس لدى المنظمات في الوقت الراهن قائمة رسمية بأسماء مرشحين من خبراء نظم التخطيط.
    La mise en place des PGI dans ce domaine était également plus difficile, en raison de l'absence de modalités clairement définies. UN وكان تطبيق نظم التخطيط عادة أصعب في هذا المجال نظراً إلى عدم وجود طرائق متفق عليها بوضوح.
    État de la mise en œuvre des PGI et des normes IPSAS dans les organismes UN حالة تطبيق نظم التخطيط والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    Principales raisons du dépassement des limites budgétaires et des délais lors de la mise en place des PGI dans les organismes des Nations Unies UN الأسباب الرئيسية التي يُعزى إليها تجاوز الميزانيات والمواعيد المقررة في سياق تطبيق نظم التخطيط في منظمات الأمم المتحدة
    Les Inspecteurs ont aussi constaté qu'une personnalisation poussée des PGI nuisait à leur exploitabilité et leur accessibilité. UN ولاحظ المفتشان أيضاً أن درجة عالية من تكييف نظم التخطيط تنطوي على تأثير سلبي على سهولة استخدام تلك النظم ومرونة تشغيلها.
    II. État de la mise en œuvre des PGI et des normes IPSAS dans les organismes du système des Nations Unies 42 UN الثاني - حالة تطبيق نظم التخطيط والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة 69
    III. Principales raisons du dépassement des limites budgétaires et des délais lors de la mise en place des PGI dans les organismes des Nations Unies 49 UN الثالث - الأسباب الرئيسية التي يُعزى إليها تجاوز الميزانيات والمواعيد المقررة في سياق تطبيق نظم التخطيط في منظمات الأمم المتحدة 78
    Avantages attendus des PGI par les organismes des Nations Unies UN المنافع المتوقع أن تجنيها منظمات الأمم المتحدة من نظام التخطيط
    a) Avantages attendus des PGI 84 25 UN (أ) المنافع المتوقعة من نظام التخطيط 84 45
    a) Avantages attendus des PGI 84 25 UN (أ) المنافع المتوقعة من نظام التخطيط 84 33
    Coûts de la mise en place et de la maintenance des PGI UN تكاليف تنفيذ نُظم التخطيط وصيانتها
    IV. Coûts de la mise en place et de la maintenance des PGI 50 UN الرابع - تكاليف تنفيذ نُظم التخطيط وصيانتها 63
    Il s'agit du premier examen des PGI à l'échelle du système effectué par le CCI. UN 8- هذا هو أول استعراض لنظم التخطيط على صعيد منظومة الأمم المتحدة تضطلع به وحدة التفتيش المشتركة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more