Cette collaboration peut être envisagée comme une option à long terme permettant d'abaisser le coût des PGI. | UN | ويمكن اعتبار هذا التعاون كخيار طويل الأجل لخفض تكاليف نظم التخطيط في المستقبل. |
En fait, il n'y a pas actuellement de liste officielle de spécialistes des PGI. | UN | وليس لدى المنظمات في الوقت الراهن قائمة رسمية بأسماء مرشحين من خبراء نظم التخطيط. |
La mise en place des PGI dans ce domaine était également plus difficile, en raison de l'absence de modalités clairement définies. | UN | وكان تطبيق نظم التخطيط عادة أصعب في هذا المجال نظراً إلى عدم وجود طرائق متفق عليها بوضوح. |
Avantages attendus des PGI par les organismes des Nations Unies | UN | المنافع المتوقع أن تجنيها منظمات الأمم المتحدة من نظام التخطيط |
IV. Coûts de la mise en place et de la maintenance des PGI 50 | UN | الرابع - تكاليف تنفيذ نُظم التخطيط وصيانتها 79 |
Pendant les cinq dernières années, le marché des PGI comme les besoins de l'Organisation ont très sensiblement évolué. | UN | فخلال السنوات الخمس الماضية، حدث تغير كبير في ظروف سوق نظم تخطيط موارد المؤسسات وفي المجال التنظيمي لها. |
Il s'agit du premier examen des PGI à l'échelle du système effectué par le CCI. | UN | 8- هذا هو أول استعراض لنظم التخطيط على صعيد منظومة الأمم المتحدة تضطلع به وحدة التفتيش المشتركة. |
État de la mise en œuvre des PGI et des normes IPSAS dans les organismes | UN | حالة تطبيق نظم التخطيط والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Principales raisons du dépassement des limites budgétaires et des délais lors de la mise en place des PGI dans les organismes des Nations Unies | UN | الأسباب الرئيسية التي يُعزى إليها تجاوز الميزانيات والمواعيد المقررة في سياق تطبيق نظم التخطيط في منظمات الأمم المتحدة |
Cette collaboration peut être envisagée comme une option à long terme permettant d'abaisser le coût des PGI. | UN | ويمكن اعتبار هذا التعاون كخيار طويل الأجل لخفض تكاليف نظم التخطيط في المستقبل. |
En fait, il n'y a pas actuellement de liste officielle de spécialistes des PGI. | UN | وليس لدى المنظمات في الوقت الراهن قائمة رسمية بأسماء مرشحين من خبراء نظم التخطيط. |
La mise en place des PGI dans ce domaine était également plus difficile, en raison de l'absence de modalités clairement définies. | UN | وكان تطبيق نظم التخطيط عادة أصعب في هذا المجال نظراً إلى عدم وجود طرائق متفق عليها بوضوح. |
État de la mise en œuvre des PGI et des normes IPSAS dans les organismes | UN | حالة تطبيق نظم التخطيط والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Principales raisons du dépassement des limites budgétaires et des délais lors de la mise en place des PGI dans les organismes des Nations Unies | UN | الأسباب الرئيسية التي يُعزى إليها تجاوز الميزانيات والمواعيد المقررة في سياق تطبيق نظم التخطيط في منظمات الأمم المتحدة |
Les Inspecteurs ont aussi constaté qu'une personnalisation poussée des PGI nuisait à leur exploitabilité et leur accessibilité. | UN | ولاحظ المفتشان أيضاً أن درجة عالية من تكييف نظم التخطيط تنطوي على تأثير سلبي على سهولة استخدام تلك النظم ومرونة تشغيلها. |
II. État de la mise en œuvre des PGI et des normes IPSAS dans les organismes du système des Nations Unies 42 | UN | الثاني - حالة تطبيق نظم التخطيط والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة 69 |
III. Principales raisons du dépassement des limites budgétaires et des délais lors de la mise en place des PGI dans les organismes des Nations Unies 49 | UN | الثالث - الأسباب الرئيسية التي يُعزى إليها تجاوز الميزانيات والمواعيد المقررة في سياق تطبيق نظم التخطيط في منظمات الأمم المتحدة 78 |
Avantages attendus des PGI par les organismes des Nations Unies | UN | المنافع المتوقع أن تجنيها منظمات الأمم المتحدة من نظام التخطيط |
a) Avantages attendus des PGI 84 25 | UN | (أ) المنافع المتوقعة من نظام التخطيط 84 45 |
a) Avantages attendus des PGI 84 25 | UN | (أ) المنافع المتوقعة من نظام التخطيط 84 33 |
Coûts de la mise en place et de la maintenance des PGI | UN | تكاليف تنفيذ نُظم التخطيط وصيانتها |
IV. Coûts de la mise en place et de la maintenance des PGI 50 | UN | الرابع - تكاليف تنفيذ نُظم التخطيط وصيانتها 63 |
Il s'agit du premier examen des PGI à l'échelle du système effectué par le CCI. | UN | 8- هذا هو أول استعراض لنظم التخطيط على صعيد منظومة الأمم المتحدة تضطلع به وحدة التفتيش المشتركة. |