Réparation et remise en état des pistes d'atterrissage et des hélistations | UN | إصلاح وتحديد مهابط الطائرات ومهابط طائرات الهليكوبتر |
La perte du contrôle des pistes d'atterrissage ont rendu les vols beaucoup plus dangereux pour les transporteurs. | UN | كما أن فقدان السيطرة على مهابط الطائرات جعل الرحلات أكثر خطورة لأي شركة ناقلة. |
Réduction du nombre d'heures de vol grâce au réaménagement des itinéraires et à la réparation des pistes d'atterrissage hors d'usage | UN | تخفيض عدد ساعات الطيران عن طريق إعادة تخطيط المسارات وإصلاح مهابط الطائرات غير المصانة |
Amélioration des pistes d’atterrissage | UN | تحسين مهابط الطائرات تحسين الطرق |
Projecteurs de l'hélistation Éclairage Réfection des pistes d'atterrissage | UN | ترقية المهابط الجوية (ماليانا وإيكوسي) |
Amélioration des pistes d’atterrissage | UN | تحسين مهابط الطائرات تحسين الطرق |
Des dépenses non renouvelables sont prévues au titre de la remise en état des pistes d’atterrissage et de réparations mineures des routes. | UN | إصلاحات الهياكل اﻷساسية ١٤- رصد اعتماد غير متكرر لتحسين مهابط الطائرات وإصلاحات طفيفة للطرق. |
Amélioration des pistes d’atterrissage | UN | تحسين مهابط الطائرات تحسين الطرق |
Amélioration des pistes d’atterrissage | UN | تحسين مهابط الطائرات تحسين الطرق |
Amélioration des pistes d’atterrissage | UN | إصلاح الهياكل اﻷساسية مهابط الطائرات |
Amélioration des pistes d’atterrissage | UN | تحسين مهابط الطائرات تحسين الطرق |
Amélioration des pistes d’atterrissage | UN | تحسين مهابط الطائرات تحسين الطرق |
33. Amélioration des pistes d'atterrissage. Aucun crédit n'avait été prévu à cette rubrique. | UN | ٣٣ - تحسين مهابط الطائرات - لم يرصد اعتماد تحت هذا البند. |
Amélioration des pistes d’atterrissage | UN | تحسين مهابط الطائرات تحسين الطرق |
Réfection des pistes d’atterrissage | UN | تحسين مهابط الطائرات تحسين الطرق |
Amélioration des pistes d’atterrissage | UN | تحسين مهابط الطائرات تحسين الطرق |
Amélioration des pistes d’atterrissage | UN | تحسين مهابط الطائرات تحسين الطرق |
Amélioration des pistes d’atterrissage | UN | تحسين مهابط الطائرات تحسين الطرق |
Amélioration des pistes d’atterrissage | UN | تحسين مهابط الطائرات تحسين الطرق |
a) Réfection des pistes d'atterrissage | UN | (أ) ترقية المهابط الجوية |
Depuis mon précédent rapport, la Mission poursuit ses efforts de remise en état des pistes d'atterrissage des bases à l'ouest du mur de sable, avec l'assistance de l'Armée royale marocaine. Deux pistes d'atterrissage ont ainsi été reconstruites à Mahbas et Oum Dreyga. | UN | ومنذ تقريري السابق، تواصل البعثة الجهود من أجل إصلاح المطارات الصحراوية في مواقع الأفرقة غرب الجدار الرملي، ويعود الفضل في ذلك إلى مساعدة الجيش الملكي المغربي، حيث أعيد بناء مدرجين في محبس وأم دريكة. |
Selon le Gouverneur, l'agrandissement des pistes d'atterrissage et les autres projets publics représentent une injection de plus de 102 millions de dollars dans l'économie du territoire et donnent à un plus grand nombre de compagnies aériennes la possibilité de se rendre à Guam. | UN | أما توسيع مدرج المطار ومشاريع التطوير الرأسمالية الأخرى فتصب أكثر من 102 مليون دولار في اقتصاد غوام، وتفتح بذلك فرصاً لأكثر من شركة خطوط جوية لتسيير رحلات جوية إلى غوام، وفقاً لما صرح به الحاكم(). |
a) Amélioration des pistes d'atterrissage | UN | إصلاحات الهياكل الأساسية تحسين مدرجات المطارات |
Les travaux de rénovation des pistes d'atterrissage de l'aéroport international de Guam ont commencé en 2002. | UN | 49 - وبدأت عملية تجديد مدرجي المطار الدولي في غوام في عام 2002. |