Élection des présidents des grandes commissions de l'Assemblée générale pour la soixante-cinquième session | UN | انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية للجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين |
Élection des présidents des grandes commissions de l'Assemblée générale pour la soixante-sixième session | UN | انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية للجمعية العامة في دورتها السادسة والستين |
Élection des présidents des grandes commissions de l'Assemblée générale pour la soixante-quatrième session | UN | انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية للجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين |
Annonce concernant les résultats de l'élection des présidents des grandes commissions | UN | إعلان نتائج انتخابات رؤساء اللجان الرئيسية |
Le Bureau est composé du président, de 21 vice-présidents et des présidents des grandes commissions. | UN | يضم مكتب الجمعية العامة الرئيس و 21 نائبا له ورؤساء اللجان الرئيسية. |
Annonce concernant les résultats de l'élection des présidents des grandes commissions | UN | إعلان نتائج انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية |
Annonce concernant les résultats de l'élection des présidents des grandes commissions | UN | إعلان نتائج انتخابات رؤساء اللجان الرئيسية |
Nous attendons avec intérêt les exposés des présidents des grandes commissions sur leurs méthodes de travail au Groupe de travail spécial. | UN | ونتطلع إلى الإحاطات الإعلامية التي يقدمها رؤساء اللجان الرئيسية بشأن أساليب عملها أمام الفريق العامل المخصص. |
Annonce concernant les résultats de l'élection des présidents des grandes commissions | UN | إعلان نتائج انتخابات رؤساء اللجان الرئيسية |
Les Vice-Présidents sont élus après l'élection des présidents des grandes commissions mentionnées à l'article 65. | UN | ويجري انتخاب نواب الرئيس بعد انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية المشار اليهم في المادة ٥٦. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir appeler l'attention des présidents des grandes commissions et autres organes subsidiaires de l'Assemblée générale sur ces conclusions concertées. | UN | وسأكون ممتنا لو وجهتم عناية رؤساء اللجان الرئيسية للجمعية العامة وهيئاتها الى هذه الاستنتاجات المتفق عليها. |
Lire comme suit la deuxième entrée de la liste des présidents des grandes commissions : | UN | يصبح نص البند الثاني في قائمة رؤساء اللجان الرئيسية كما يلي: |
Élection des présidents des grandes commissions de l'Assemblée générale pour la soixante-septième session | UN | انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية للجمعية العامة في دورتها السابعة والستين |
À cet égard, un groupe a déclaré attendre avec intérêt les exposés des présidents des grandes commissions. | UN | وفي هذا الصدد، أعربت إحدى المجموعات عن تطلعها تحديدا إلى الإحاطات الإعلامية التي يقدمها رؤساء اللجان الرئيسية. |
D'autres intervenants ont insisté sur l'importance de la prévisibilité en matière d'élection des présidents des grandes commissions. | UN | وأكد متكلمون آخرون أيضا الحاجة إلى المزيد من القدرة على التنبؤ في انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية. |
Élection des présidents des grandes commissions de l'Assemblée générale pour la soixante-huitième session | UN | انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية للجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين |
Une autre délégation a souligné qu'il importait de baser les élections des présidents des grandes commissions sur une répartition géographique équitable. | UN | وشدد وفد آخر على أهمية استناد انتخابات رؤساء اللجان الرئيسية إلى التوزيع الجغرافي العادل. |
Élection des présidents des grandes commissions de l'Assemblée générale pour la soixante-troisième session | UN | انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية للجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين |
Annonce concernant les résultats de l'élection des présidents des grandes commissions | UN | إعلان نتائج انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية |
Annonce concernant les résultats de l'élection des présidents des grandes commissions | UN | إعلان نتائج انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية |
Le Bureau de la Conférence se compose du Président, des viceprésidents et du Rapporteur général de la Conférence et des présidents des grandes commissions. | UN | يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام للمؤتمر ورؤساء اللجان الرئيسية. |
Pour ce qui est des présidents des grandes commissions de la vingtième session extraordinaire, les Présidents des grandes commissions de la cinquante-deuxième session ordinaire assureront les mêmes fonctions. | UN | وفيما يتعلق برؤساء اللجان الرئيسية في الدورة الاستثنائية العشرين، فإن رؤساء اللجان الرئيسية في الدورة العادية الثانية والخمسين سيعملون بنفس الصفة. |