"des publications de l'onu" - Translation from French to Arabic

    • منشورات الأمم المتحدة
        
    • إلى جانب بيع منشورات اﻷمم المتحدة
        
    • المخصص لمطبوعات الأمم المتحدة
        
    • لمنشورات اﻷمم المتحدة
        
    Le calendrier éducatif pour 2012, Nations Unies : changer la donne a récemment rejoint la liste des publications de l'ONU. UN وأُضيف مؤخرا إلى مجموعة منشورات الأمم المتحدة إصدار التقويم التربوي لعام 2012، الأمم المتحدة تعمل من أجل إحداث التغيير.
    Le Service des publications de l'ONU édite les ouvrages et études rédigés par l'Organisation et les principales institutions des Nations Unies. UN وتشكل منشورات الأمم المتحدة مصدرا للمطبوعات التي تصدرها الأمم المتحدة ووكالاتها الرئيسية.
    Environ 200 000 exemplaires des publications de l'ONU ont été acheminés auprès des clients finals et des diffuseurs en 2010. UN وجرى توزيع حوالي 000 200 نسخة من منشورات الأمم المتحدة إلى الزبائن النهائيين والموزعين في عام 2010.
    Il traduit également des publications de l'ONU en vue de leur diffusion aux public tant en Fédération de Russie que dans la Communauté d'États indépendants. UN وهو يقوم كذلك بترجمة منشورات الأمم المتحدة لنشرها على الجمهور في الاتحاد الروسي وفي رابطة الدول المستقلة.
    La librairie de l'ONU est située au 1er sous-sol de la salle des pas perdus, à l'extrémité nord du bâtiment de l'Assemblée générale. On y trouve des publications de l'ONU et des institutions spécialisées, mais aussi d'autres publications sur des questions dont s'occupent les Nations Unies. UN في الطابق السفلي من ردهة الجمهور الواقعة في الطرف الشمالي من مبنى الجمعية العامة مكتبة يتم فيها، إلى جانب بيع منشورات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة، بيع منشورات أخرى عن مواضيع تتعلق باﻷمم المتحدة.
    Le Bureau de vente des publications est chargé des relations avec la Section des publications de l'ONU, à New York et à Genève, concernant la participation de l'ONUDI à des salons du livre et les accords avec des parties tierces pour la traduction des publications. UN ومكتب اليونيدو لبيع المنشورات هو جهة الوصل المعنية بالتخاطب مع قسم منشورات الأمم المتحدة في نيويورك وجنيف بشأن مشاركة اليونيدو في معارض الكتب، ولإبرام اتفاقات مع أطراف أخرى لترجمة منشورات اليونيدو.
    La mise en œuvre des licences Creative Commons permettra aux lecteurs des publications de l'ONU de réutiliser et de redistribuer le contenu à des fins non commerciales sans avoir à obtenir une autorisation préalable de l'ONU, ce qui permet d'en élargir la diffusion. UN وسيسمح تنفيذ رخصة المشاع الإبداعي لقرّاء منشورات الأمم المتحدة بإعادة استخدام وتوزيع محتواها لأغراض غير تجارية دون الحصول على إذن مسبق من الأمم المتحدة، وهكذا يصبح هذا المحتوى متاحا على نطاق أوسع.
    A. Vente et commercialisation des publications de l'ONU UN ألف - بيع منشورات الأمم المتحدة وتسويقها
    Le Bureau de ventes des publications coordonne, avec la Section des publications de l'ONU, à New York et à Genève, la communication concernant la participation de l'ONUDI à des foires du livre et les accords de traduction des publications de l'ONUDI avec des parties tierces. UN ويعدّ مكتب مبيعات اليونيدو الجهة المحورية للاتصال بقسم منشورات الأمم المتحدة بنيويورك وجنيف فيما يتعلق بمشاركة اليونيدو في معارض الكتب ولابرام اتفاقات بشأن ترجمة منشورات اليونيدو مع أطراف أخرى.
    Par contre, l'essentiel du marché des publications de l'ONU touche des domaines généralement dominés par des entités sans but lucratif et dans lesquels un grand nombre de concurrents se partagent de faibles ressources. UN وبالمقابل، يقع جانب كبير من سوق منشورات الأمم المتحدة في مجالات تهيمن عليها عموما كيانات لا تسعى إلى الربح، ويتسم بالمنافسة الحادة على موارد شحيحة.
    De même, nombre des publications de l'ONU ne sont pas destinées à de grands marchés, mais correspondent à certains mandats assignés par les organes délibérants et ne sont donc pas censées produire des recettes considérables. UN كما أن الكثير من منشورات الأمم المتحدة ليست مخصصة للأسواق الكبيرة، ولكنها معدة لتلبية احتياجات تشريعية محددة، ولا يُتوقع إذا أن تدر أموالا طائلة من الدخل.
    On peut y acheter des publications de l'ONU et des institutions spécialisées, mais aussi un large éventail d'ouvrages, souvenirs, cartes postales, affiches et articles de papeterie. UN بالإضافة إلى بيع منشورات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة، تتوفر للبيع أيضا مجموعة كبيرة من الكتب والهدايا والبطاقات البريدية والملصقات والأدوات المكتبية.
    Membre du Comité des publications de l'ONU UN عضو مجلس منشورات الأمم المتحدة
    Le Bureau de ventes des publications coordonne, avec la Section des publications de l'ONU, à New York et à Genève, la communication concernant la participation de l'ONUDI à des foires du livre et les accords de traduction des publications avec des parties tierces. UN ومكتب مبيعات منشورات اليونيدو هو الجهة المعنية بالاتصال بقسم منشورات الأمم المتحدة في نيويورك وجنيف فيما يتعلق بمشاركة اليونيدو في معارض الكتب ولإبرام اتفاقات مع أطراف أخرى لترجمة منشورات اليونيدو.
    La Librairie propose des publications de l'ONU et des institutions spécialisées, mais aussi un large éventail d'ouvrages, souvenirs, cartes, articles pour enfants, produits musicaux, guides de voyage, affiches et articles de papeterie. UN بيع منشورات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة، وأيضا مجموعة كبيرة من البطاقات وهدايا الأطفال والملصقات والأدوات المكتبية.
    Membre du Comité des publications de l'ONU UN عضو مجلس منشورات الأمم المتحدة
    J. Ventes et commercialisation des publications de l'ONU UN ياء - تسويق ومبيعات منشورات الأمم المتحدة
    Au cours de l'année écoulée, le Département a entrepris une vaste gamme d'activités de promotion, avec notamment la sortie d'un catalogue 2000 des publications de l'ONU en anglais et en espagnol et le publipostage de plus de 350 000 brochures publicitaires. UN وشهدت الإدارة، خلال العام الماضي، مجموعة واسعة من الأنشطة الترويجية، بما في ذلك إصدار كتالوج منشورات الأمم المتحدة لعام 2000 باللغتين الانكليزية والاسبانية، وإرسال أكثر من 000 350 نشرة ترويجية عن طريق البريد.
    La librairie de l'ONU est située au 1er sous-sol de la salle des pas perdus, à l'extrémité nord du bâtiment de l'Assemblée générale. On y trouve des publications de l'ONU et des institutions spécialisées, mais aussi d'autres publications sur des questions dont s'occupent les Nations Unies. UN في الطابق السفلي من ردهة الجمهور الواقعة في الطرف الشمالي من مبنى الجمعية العامة مكتبة يتم فيها، إلى جانب بيع منشورات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة، بيع منشورات أخرى عن مواضيع تتعلق باﻷمم المتحدة.
    Présentation des publications de l’ONU à l’occasion des principaux salons internationaux du livre UN معروضات لمنشورات اﻷمم المتحدة جرى تنسيقها في معارض عالمية رئيسية للكتاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more