"des questions dont le conseil est saisi" - Translation from French to Arabic

    • البنود المعروضة على مجلس الأمن
        
    • بالبنود المعروضة على مجلس الأمن
        
    • المسائل المعروضة على مجلس الأمن
        
    • للبنود المعروضة على مجلس الأمن
        
    • المسائل المعروضة على المجلس
        
    • البنود التي عُرضت على المجلس
        
    • للبنود التي عُرضت على مجلس الأمن
        
    Conformément à l'article 11 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général présente la liste des questions dont le Conseil est saisi. UN عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يقدم الأمين العام قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن حاليا.
    La liste des questions dont le Conseil est saisi figure dans le document S/2000/40 du 15 février 2000. UN وترد قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن في الوثيقة S/2000/40 المؤرخة 15 شباط/فبراير 2000.
    Celle des questions dont le Conseil est saisi et qu'il n'a pas examinées en séance depuis cette même date figure dans le document S/2010/10/Add.9. UN وترد في الوثيقة S/2010/10/Add.3 قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن والتي لم ينظر فيها في جلسة رسمية منذ 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    Le présent additif contient une liste complète et actualisée des questions dont le Conseil est saisi. UN وتتضمن هذه الإضافة قائمة كاملة ومُحدثة بالبنود المعروضة على مجلس الأمن.
    Je vous informe que le Gouvernement koweïtien souhaite que la question suivante soit maintenue sur la liste des questions dont le Conseil est saisi : UN وأود أن أبلغكم برغبة حكومة دولة الكويت في أن يبقى البند التالي مدرجا في قائمة المسائل المعروضة على مجلس الأمن:
    Le présent additif contient une liste complète et actualisée des questions dont le Conseil est saisi. UN وتتضمن هذه الإضافة قائمة كاملة ومحدثة للبنود المعروضة على مجلس الأمن.
    Celle des questions dont le Conseil est saisi et qu'il n'a pas examinées en séance depuis cette même date figure dans le document S/2010/10/Add.9. UN وترد قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن والتي لم ينظر فيها في جلسة رسمية منذ 1 كانون الثاني/يناير 2007 في الوثيقة S/2010/10/Add.9.
    Celle des questions dont le Conseil est saisi et qu'il n'a pas examinées en séance depuis cette même date figure dans le document S/2010/10/Add.9. UN وترد قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن التي لم ينظر فيها في جلسة رسمية منذ 1 كانون الثاني/يناير 2007 في الوثيقة S/2010/10/Add.9.
    La liste des questions dont le Conseil est saisi mais qui n'ont pas été examinées en séance depuis le 1er janvier 2006 figure dans le document S/2010/10. UN وترد قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن التي لم ينظر فيها المجلس في جلسة رسمية منذ 1 كانون الثاني/يناير 2006 في الوثيقة S/2010/10.
    Conformément à l'article 11 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général présente la liste des questions dont le Conseil est saisi. UN عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام تقديم قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن حاليا.
    Conformément à l'article 11 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général présente la liste des questions dont le Conseil est saisi. UN عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام تقديم قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن حاليا.
    Conformément à l'article 11 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général présente la liste des questions dont le Conseil est saisi. UN عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام تقديم قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن حاليا.
    La liste des questions dont le Conseil est saisi est publiée dans les documents S/2003/40 du 14 février 2003 et S/2003/40/Add.3 du 21 février 2003. UN ترد قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن في الوثيقة S/2003/40 المؤرخة 14 شباط/فبراير 2003 والوثيقة S/2003/40/Add.3 المؤرخة 21 شباط/فبراير 2003.
    La liste des questions dont le Conseil est saisi figure dans le document S/2005/15 du 25 février 2005. UN وترد قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن في الوثيقة S/2005/15 المؤرخة 25 شباط/فبراير 2005.
    La dernière liste des questions dont le Conseil est saisi et qu'il a examinées en séance depuis le 1er janvier 2007 figure dans le document S/2010/10/Add.39. UN وترد آخر قائمة بالبنود المعروضة على مجلس الأمن والتي نظر فيها في جلسة رسمية منذ 1 كانون الثاني/يناير 2007 في الوثيقة S/2010/10/Add.39.
    Le premier exposé succinct qui paraîtra chaque mois sous forme d'additif comportera une liste complète et actualisée des questions dont le Conseil est saisi. UN 6 - وستتضمن أول إضافة في كل شهر للبيان الموجز قائمة كاملة ومحدّثة بالبنود المعروضة على مجلس الأمن.
    Le Conseil confirme à nouveau que le premier exposé succinct de chaque mois devra comporter une liste complète et actualisée des questions dont le Conseil est saisi. UN 8 - ويؤكد مجلس الأمن مرة أخرى أن بيان المسائل المعروضة الأول لكل شهر يشمل قائمة كاملة مستكملة بالبنود المعروضة على مجلس الأمن.
    Conformément à la procédure établie, je vous informe que le Gouvernement cubain souhaite que les quatre questions suivantes portées à l'attention du Conseil de sécurité soient maintenues sur la liste des questions dont le Conseil est saisi : UN ووفقا للإجراء المعمول به، أود أن أبلغكم برغبة حكومة جمهورية كوبا في أن تبقي ضمن قائمة المسائل المعروضة على مجلس الأمن المواضيع الأربعة التالية التي عرضتها جمهورية كوبا لينظر فيها المجلس:
    Je souhaite vous informer que le Gouvernement géorgien tient à ce que la question ci-après, mentionnée au paragraphe 3 de l'exposé succinct, reste inscrite sur la liste des questions dont le Conseil est saisi : UN وأود أن أبلغكم برغبة حكومة جورجيا في أن يبقى البند التالي، الوارد في الفقرة 3 من الوثيقة المذكورة أعلاه، مدرجا في قائمة المسائل المعروضة على مجلس الأمن:
    Je vous informe que l'Australie souhaite voir maintenue la question suivante, qui figure au paragraphe 3 du document susmentionné, sur la liste des questions dont le Conseil est saisi : UN ويشرفني أيضا أن أبلغكم برغبة أستراليا في الإبقاء على البند التالي، الوارد في الفقرة 3 من الوثيقة S/2014/10، ضمن قائمة المسائل المعروضة على مجلس الأمن:
    Le présent additif contient une liste complète et mise à jour des questions dont le Conseil est saisi. UN وتتضمن هذه الإضافة قائمة تامة ومستكملة للبنود المعروضة على مجلس الأمن.
    Les membres du Conseil ont également examiné d'autres moyens d'améliorer la liste des questions dont le Conseil est saisi. UN " ونظر أعضاء المجلس أيضا في طرق أخرى لتحسين قائمة المسائل المعروضة على المجلس.
    La liste des questions dont le Conseil est saisi et qu'il n'a pas examinées en séance depuis le 1er janvier 2006 figure dans le document S/2009/10/Add.9. UN وترد قائمة البنود التي عُرضت على المجلس ولم يُنظَر فيها في جلسة رسمية منذ 1 كانون الثاني/يناير 2006 في الوثيقة S/2009/10/Add.9.
    La dernière liste des questions dont le Conseil est saisi et qu'il a examinée en séance depuis le 1er janvier 2006 figure dans le document S/2009/10/Add.48 en date du 7 décembre 2009. UN ترد آخر قائمة للبنود التي عُرضت على مجلس الأمن ونظر فيها المجلس في جلسة رسمية منذ 1 كانون الثاني/يناير 2006 في الوثيقة S/2009/10/Add.48 المؤرخة 7 كانون الأول/ديسمبر 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more