"des résultats du sommet mondial pour" - Translation from French to Arabic

    • نتائج القمة العالمية المعنية
        
    • لنتائج القمة العالمية المعنية
        
    • نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني
        
    • من إنجازات مؤتمرات القمة العالمية
        
    • العامة المعنية بتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي
        
    • الصادرة عن مؤتمر القمة العالمي
        
    Mise en oeuvre des résultats du Sommet mondial pour le développement durable : gouvernance internationale en matière d'environnement UN تنفيذ نتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة: الإدارة البيئية الدولية
    Générale Elément central : Mise en oeuvre des résultats du Sommet mondial pour le développement durable : environnement et diversité culturelle UN تركيز البند: تنفيذ نتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة: البيئة والتنوع الثقافي
    la session : Mise en œuvre des résultats du Sommet mondial pour le développement durable : produits chimiques UN تنفيذ نتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة: الموارد الكيميائية
    Les consultations ministérielles de l'après-midi seront axées sur la mise en œuvre, au régional, des résultats du Sommet mondial pour le développement durable dans le cas des activités du PNUE. UN أما المشاورات الوزارية التي تجري بعد الظهر فسوف تركز على التنفيذ إقليمياً لنتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة كعمل يقوم به اليونيب.
    Les propositions du PNUE pour l'application des initiatives régionales et sous-régionales et des résultats du Sommet mondial pour le développement durable qui apparaissent dans les annexes régionales sont-elles conformes à vos attentes? UN (1) هل ترى أن مقترحات برنامج الأمم المتحدة للبيئة لتنفيذ المبادرات الإقليمية ودون الإقليمية لنتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة بصورتها الواردة في المرفقات الإقليمية متماشية مع توقعاتك؟
    Thème : Actions prioritaires et engagements pour la mise en œuvre des résultats du Sommet mondial pour le développement durable. UN الموضوع: الإجراءات ذات الأولوية والالتزام بتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة
    On a estimé que le tableau 9.16 accordait une importance excessive à l'établissement de partenariats et au renforcement de la Commission, alors qu'il passait sous silence d'autres éléments des résultats du Sommet mondial pour le développement durable, comme, en particulier, les engagements pris par les États membres d'appliquer les accords sur le développement durable. UN وارتئي أنه في الجدول 9-16 جرى التأكيد بشكل مغالى فيه، على الشراكة وعلى تعزيز اللجنة المشار إليها بينما لم يرد ذكر عناصر أخرى من إنجازات مؤتمرات القمة العالمية ومنها بوجه خاص، الالتزامات التي قطعتها الدول الأعضاء على نفسها بتنفيذ الاتفاقات المتعلقة بالتنمية المستدامة.
    Table ronde sur < < la mise en œuvre des résultats du Sommet mondial pour le développement durable : Nouveau Partenariat pour le développement et de l'Afrique (NEPAD) UN مناقشات مائدة مستديرة حول تنفيذ نتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة: الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Mise en œuvre des résultats du Sommet mondial pour le développement durable, en mettant un accent particulier sur : UN تنفيذ نتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة، مع تركيز خاص على:
    La mise en oeuvre, à l'échelon régional, des résultats du Sommet mondial pour le développement durable dans le cadre des activités du PNUE UN تنفيذ نتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة على المستوى الإقليمي لعمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    iv) Renforcera encore la coordination et les dispositifs institutionnels en matière de politique environnementale internationale, compte tenu des résultats du Sommet mondial pour le développement durable et à la lumière de la Déclaration de Malmö; UN `4 ' يعمل على تحقيق المزيد في تعزيز التنسيق والمتطلبات المؤسسية للسياسات البيئية الدولية آخذاً في حسبانه نتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة ومسترشداً بإعلان مالمو الوزاري؛
    Contribution du GGE à l'application des résultats du Sommet mondial pour le développement durable dans les domaines de l'eau, de l'assainissement et des établissements humains UN مساهمة فريق الإدارة البيئية في تنفيذ نتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة في مجالات المياه والإصحاح والمستوطنات البشرية
    2. Contribution à la mise en œuvre des résultats du Sommet mondial pour le développement durable dans les domaines de l'eau, de l'assainissement et des établissements humains UN 2 - المساهمة في تنفيذ نتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة في مجالات المياه والإصحاح والمستوطنات البشرية
    Mise en oeuvre des résultats du Sommet mondial pour le développement durable : résolution 57/251 de l'Assemblée générale concernant le rapport du Conseil d'administration sur sa septième session extraordinaire. UN تنفيذ نتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة: قرار الجمعية العامة 57/251 المتعلق بتقرير مجلس الإدارة عن أعمال دورته الاستثنائية السابعة
    Le Conseil d'administration a examiné le rapport du Directeur exécutif sur l'application régionale des résultats du Sommet mondial pour le développement durable (UNEP/GC.22/8). UN وقد نظر مجلس الإدارة في تقرير المدير التنفيذي عن التنفيذ الإقليمي لنتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة (UNEP/GC.22/8).
    Ayant en outre examiné le document de synthèse présenté par le Directeur exécutif pour les consultations au niveau ministériel sur la mise en oeuvre au niveau régional des résultats du Sommet mondial pour le développement durable (UNEP/GC.22/8 et Corr.1), UN وقد نظر كذلك في ورقة النقاش المقدمة من المدير التنفيذي للمشاورات على المستوى الوزاري بشأن التنفيذ الإقليمي لنتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة (UNEP/GC.22/8 وCorr.1)،
    Approuver les priorités à prendre en compte et à appliquer dans les régions, telles qu'elles sont proposées dans les annexes régionales au rapport du Directeur exécutif sur l'application régionale des résultats du Sommet mondial pour le développement durable (UNEP/GC.22/8) et élaborées dans le programme de travail proposé pour 2004-2005; UN تأييد الأولويات للاهتمام بها والإجراءات في الأقاليم، بصورتها الواردة في المرفقات الإقليمية لتقرير المدير التنفيذي عن التنفيذ الإقليمي لنتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة (UNEP/GC.22/8) وبتفاصيلها الواردة في برنامج العمل المقترح 2004 - 2005؛
    Reconnaissant le rôle joué par les commissions régionales des Nations Unies dans le soutien accordé à l'application des résultats du Sommet mondial pour le développement social, UN وإذ تقدّر وظيفة الدعم التي تضطلع بها لجان الأمم المتحدة الإقليمية في تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية الاجتماعية،
    e) HSP/GC/19/2/Add.2 - Rapport de la Directrice exécutive sur des résultats du Sommet mondial pour le développement durable; UN (ﻫ) HSP/GC/19/2/Add.2: تقرير المديرة التنفيذية بشأن نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة؛
    On a estimé que le tableau 9.16 accordait une importance excessive à l'établissement de partenariats et au renforcement de la Commission, alors qu'il passait sous silence d'autres éléments des résultats du Sommet mondial pour le développement durable, comme, en particulier, les engagements pris par les États membres d'appliquer les accords sur le développement durable. UN وارتئي أنه في الجدول 9-16 جرى التأكيد بشكل مغالى فيه، على الشراكة وعلى تعزيز اللجنة المشار إليها بينما لم يرد ذكر عناصر أخرى من إنجازات مؤتمرات القمة العالمية ومنها بوجه خاص، الالتزامات التي قطعتها الدول الأعضاء على نفسها بتنفيذ الاتفاقات المتعلقة بالتنمية المستدامة.
    des résultats du Sommet mondial pour le développement UN العامة المعنية بتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي
    Gardant à l'esprit le Plan d'action de Bruxelles en faveur des pays les moins avancés pour la Décennie 2001-2010, la Déclaration d'engagement sur le VIH/sida, la Déclaration ministérielle de Doha, le Consensus de Monterrey de la Conférence internationale sur le financement du développement et le Plan de Johannesburg pour la mise en oeuvre des résultats du Sommet mondial pour le développement durable, UN وإذ تضع في اعتبارها خطة عمل بروكسل لصالح أقل البلدان نموا للعقد 2001-2010()، وإعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز()، وإعلان الدوحة الوزاري()، وتوافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية()وخطة تنفيـذ جوهانسبرغ الصادرة عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة()،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more