| 6. Examen des rapports relatifs au contrôle administratif et des programmes et à l'évaluation. | UN | 6 - النظر في التقارير المتعلقة بمراقبة البرامج والرقابة الإدارية والتقييم. |
| 6. Examen des rapports relatifs au contrôle administratif et des programmes et à l'évaluation. | UN | 6- النظر في التقارير المتعلقة بمراقبة البرامج والرقابة الإدارية والتقييم |
| 6. Examen des rapports relatifs au contrôle administratif et des programmes et à l'évaluation. | UN | 6- النظر في التقارير المتعلقة بمراقبة البرامج والرقابة الإدارية والتقييم. |
| Lorsque cela a été jugé nécessaire, on a renvoyé aux parties ou paragraphes pertinents des rapports relatifs à tel ou tel de ces instruments afin d'éviter toute redondance, mais en veillant en même temps à l'exactitude des renseignements fournis. | UN | وقد أُشير في هذا التقرير إلى الفروع أو الفقرات ذات الصلة من التقارير المتعلقة بمعاهدات محددة، عند الضرورة، من أجل تفادي الازدواج وضمان كفاية المعلومات في الوقت نفسه. |
| Activités non classées par domaine : harmonisation des indicateurs et des rapports relatifs aux progrès réalisés dans la poursuite des objectifs énoncés | UN | الأنشطة غير المصنفة حسب المجال: المواءمة بين المؤشرات وإعداد التقارير عن التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
| Pris note des rapports relatifs aux dépenses de coopération technique des organismes des Nations Unies en 1996 (DP/1997/30 et DP/1997/30/Add.1); | UN | أحاط علما بالتقريرين المتعلقين بنفقات منظومة اﻷمم المتحدة في مجال التعاون التقني، ١٩٩٦ DP/1997/30)، و (DP/1997/30/Add.1؛ |
| Liste des rapports relatifs aux mesures de transparence | UN | قائمة بالتقارير المتعلقة بتدابير الشفافية |
| Certaines insistent sur la nécessité de tenir compte des rapports relatifs aux forêts requis dans le cadre d'autres accords et mécanismes. | UN | وركزت بعض الاقتراحات على الحاجة إلى وضع الإبلاغ المتعلق بالغابات الذي تتطلبه اتفاقات وعمليات أخرى في الاعتبار. |
| Point 6 Examen des rapports relatifs au contrôle administratif et des programmes et à l'évaluation | UN | 6- النظر في التقارير المتعلقة بمراقبة البرامج والرقابة الإدارية والتقييم |
| 6. Examen des rapports relatifs au contrôle administratif et des programmes et à l'évaluation. | UN | 6 - النظر في التقارير المتعلقة بمراقبة البرامج والرقابة الإدارية والتقييم |
| 6. Examen des rapports relatifs au contrôle administratif et des programmes et à l'évaluation. | UN | 6- النظر في التقارير المتعلقة بمراقبة البرامج والرقابة الإدارية والتقييم |
| 6. Examen des rapports relatifs au contrôle administratif et des programmes et à l'évaluation. | UN | 6- النظر في التقارير المتعلقة بمراقبة البرامج والرقابة الإدارية والتقييم |
| 6. Examen des rapports relatifs au contrôle administratif et des programmes et à l'évaluation. | UN | 6- النظر في التقارير المتعلقة بمراقبة البرامج والرقابة الإدارية والتقييم |
| 6. Examen des rapports relatifs au contrôle administratif et des programmes et à l'évaluation. | UN | 6- النظر في التقارير المتعلقة بمراقبة البرامج والرقابة الإدارية والتقييم. |
| 6. Examen des rapports relatifs au contrôle administratif et des programmes et à l'évaluation. | UN | 6 - النظر في التقارير المتعلقة بمراقبة البرامج والرقابة الإدارية والتقييم. |
| 6. Examen des rapports relatifs au contrôle administratif et des programmes et à l'évaluation. | UN | 6- النظر في التقارير المتعلقة بمراقبة البرامج والرقابة الإدارية والتقييم |
| 6. Examen des rapports relatifs au contrôle administratif et des programmes et à l'évaluation. | UN | 6- النظر في التقارير المتعلقة بمراقبة البرامج والرقابة الإدارية والتقييم. |
| L'établissement des rapports d'évaluation paraît subir des retards : 30 % des rapports relatifs à 2001 n'étaient toujours pas prêts à la fin de 2002. | UN | 122 - والامتثال لضرورة استيفاء تقارير تقييم الأداء يسير فيما يبدو ببطء: ففي نهاية عام 2002 كان 30 في المائة من التقارير المتعلقة بعام 2001 لم يتم استكمالها. |
| 122. L'établissement des rapports d'évaluation paraît subir des retards: 30 % des rapports relatifs à 2001 n'étaient toujours pas prêts à la fin de 2002. | UN | 122- والامتثال لضرورة استيفاء تقارير تقييم الأداء يسير فيما يبدو ببطء: ففي نهاية عام 2002 كان 30 في المائة من التقارير المتعلقة بعام 2001 لم يتم استكمالها. |
| dans la Déclaration du Millénaire Harmonisation des indicateurs et des rapports relatifs aux progrès réalisés dans la poursuite des objectifs | UN | المواءمة بين المؤشرات وإعداد التقارير عن التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
| Harmonisation des indicateurs et des rapports relatifs aux progrès réalisés dans la poursuite des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire | UN | الموائمة بين المؤشرات وإعداد التقارير عن التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
| Pris note des rapports relatifs aux dépenses de coopération technique des organismes des Nations Unies en 1996 (DP/1997/30 et DP/1997/30/Add.1); | UN | أحاط علما بالتقريرين المتعلقين بنفقات منظومة اﻷمم المتحدة في مجال التعاون التقني، ١٩٩٦ DP/1997/30)، (DP/1997/30/Add.1؛ |
| LISTE des rapports relatifs AUX MESURES DE TRANSPARENCE | UN | قائمة بالتقارير المتعلقة بتدابير الشفافية |
| Équipe spéciale sur la simplification des rapports relatifs aux forêts | UN | فرقة العمل المعنية بترشيد الإبلاغ المتعلق بالغابات |
| :: Formulation de directives et prestation d'un appui aux équipes de pays des Nations Unies en vue de l'élaboration d'un schéma opérationnel standard pour l'établissement des rapports relatifs aux plans-cadres (troisième trimestre de 2009) | UN | :: إصدار توجيهات لأفرقة الأمم المتحدة القطرية ودعمها بغرض وضع شكل عملي موحد لتقديم تقارير بشأن إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية (الربع الثالث من عام 2009). |