"des rapports sur les objectifs" - Translation from French to Arabic

    • تقارير الأهداف
        
    • التقارير المتعلقة بالأهداف
        
    • التقارير الخاصة بالأهداف
        
    • لتقارير الأهداف
        
    • التقارير عن الأهداف
        
    • الإبلاغ عن الأهداف
        
    Rapport sur l'évaluation des rapports sur les objectifs UN تقرير عن تقييم تقارير الأهداف الإنمائية للألفية
    Réponse de la direction à l'évaluation des rapports sur les objectifs du Millénaire en matière de développement UN رد الإدارة على تقييم تقارير الأهداف الإنمائية للألفية
    L'évaluation des rapports sur les objectifs du Millénaire pour le développement a été un examen prospectif et instructif de leur qualité, de leur pertinence et de leur valeur ajoutée visant à aider le PNUD et le système des Nations Unies à assister les pays pour améliorer et renforcer tant le processus que le produit. UN فقد فحص جودة تقارير الأهداف الإنمائية للألفية وأهميتها وقيمتها المضافة بغية مساعدة البرنامج الإنمائي ومنظومة الأمم المتحدة في دعم البلدان لتحسين وتعزيز العملية والناتج على السواء.
    Évaluation des rapports sur les objectifs du Millénaire pour le développement UN باء - تقييم التقارير المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية
    ii) Amélioration de la qualité et du format des rapports sur les objectifs stratégiques 1, 2 et 3 devant être soumis à la Conférence des Parties; UN تحسين نوعية وشكل التقارير الخاصة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 والمطلوب تقديمها إلى مؤتمر الأطراف؛
    À la fin de 2002, le PNUD a pris des mesures en vue de procéder à une évaluation rapide des rapports sur les objectifs du Millénaire en matière de développement. UN 1 - في أواخر عام 2002 بدأ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في إجراء تقييم سريع لتقارير الأهداف الإنمائية للألفية.
    À ce sujet, la CESAO a travaillé avec les États membres et les institutions spécialisées des Nations Unies dans la région afin d'aider à l'établissement des rapports sur les objectifs du Millénaire après avoir rassemblé et diffusé les données voulues. UN وفي هذا الصدد، تعمل الإسكوا مع الدول الأعضاء ووكالات الأمم المتحدة المتخصصة في المنطقة من أجل توفير الدعم لتقديم التقارير عن الأهداف الإنمائية للألفية بهدف جمع البيانات المتعلقة بالأهداف ونشرها.
    Le PNUD est en train de diffuser les conclusions et recommandations découlant de l'évaluation auprès des équipes de pays chargées de l'élaboration des rapports sur les objectifs du Millénaire; UN ونحن حاليا بصدد نشر نتائج وتوصيات هذا التقييم على الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة المشاركة في وضع تقارير الأهداف الإنمائية للألفية.
    La présente note donne un aperçu de la réponse apportée par le PNUD pour remédier aux problèmes mis en évidence dans l'évaluation concernant la qualité des rapports sur les objectifs en matière de développement et le processus d'élaboration des rapports de pays. UN وتلخص هذه المذكرة رد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على التحديات التي حددها التقييم فيما يتعلق بنوعية تقارير الأهداف الإنمائية للألفية وعملية إعداد التقارير القطرية.
    II. Teneur des rapports sur les objectifs du Millénaire en matière de développement et liens UN ثانيا - محتوى تقارير الأهداف الإنمائية للألفية وعلاقتها بالصكوك الأخرى
    Le PNUD est en train de diffuser les conclusions et recommandations découlant de l'évaluation auprès des équipes de pays des Nations Unies chargées de l'élaboration des rapports sur les objectifs du Millénaire. UN وتبادلت الإدارة النتائج والتوصيات الواردة في التقييم مع الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة التي تشارك في إعداد تقارير الأهداف الإنمائية للألفية.
    L'évaluation fait apparaître de grandes disparités en ce qui concerne le contrôle par les pays de l'élaboration des rapports sur les objectifs en matière de développement. UN 7 - يكشف التقييم تفاوتا واسعا في مستوى الملكية القطرية في إعداد تقارير الأهداف الإنمائية للألفية.
    2004/9 Évaluation : réponse de la direction à l'évaluation des rapports sur les objectifs UN 2004/9 التقييم: رد الإدارة على التقرير المعنون " تقارير الأهداف الإنمائية للألفية: تقييم "
    Évaluation : réponse de la direction à l'évaluation des rapports sur les objectifs du Millénaire pour le développement UN التقييم: رد الإدارة على التقرير المعنون " تقارير الأهداف الإنمائية للألفية: تقييم "
    - Complément d'information concernant le rapport sur l'évaluation des rapports sur les objectifs du Millénaire pour le développement UN - معلومات إضافية بشأن التقرير المعنون " تقارير الأهداف الإنمائية للألفية: تقييم "
    2004/9 Évaluation : réponse de la direction à l'évaluation des rapports sur les objectifs UN 2004/9 التقييم: رد الإدارة على التقرير المعنون ' ' تقارير الأهداف الإنمائية للألفية: تقييم``
    B. Évaluation des rapports sur les objectifs du Millénaire pour le développement UN 30 - كان تقييم التقارير المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية تقديرا يتطلع إلى المستقبل مستخلصا دروس الحاضر.
    Évaluation - Réponse de la Direction à l'évaluation des rapports sur les objectifs de développement du Millénaire UN - استجابة الإدارة لتقييم التقارير المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية
    b) Amélioration de la qualité et du format des rapports sur les objectifs stratégiques 1, 2 et 3 devant être soumis à la Conférence des Parties; UN (ب) تحسين نوعية وشكل التقارير الخاصة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 والمطلوب تقديمها إلى مؤتمر الأطراف؛
    b) Amélioration de la qualité et du format des rapports sur les objectifs stratégiques 1, 2 et 3 devant être soumis à la Conférence des Parties UN (ب) تحسين نوعية وشكل التقارير الخاصة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 والمطلوب تقديمها إلى مؤتمر الأطراف
    Vers la fin de 2002, le PNUD a pris des mesures en vue de l'évaluation rapide des rapports sur les objectifs du Millénaire en matière de développement, dont 40 ont été publiés et 60 autres sont en voie d'élaboration. UN 1 - في أواخر عام 2002، بدأ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في إجراء تقييم سريع لتقارير الأهداف الإنمائية للألفية التي صدر أكثر من 40 منها والتي لا يزال 60 منها قيد الإعداد.
    Ces initiatives donnent une idée des processus de pilotage, d'apprentissage et d'adaptation que le PNUD s'est consciemment employé à promouvoir dans le cadre des rapports sur les objectifs du Millénaire. UN 4 - وترمم هذه المبادرات صورة لعمليات القيادة والتعلم والتكيف التي وضعناها بعناية للترويج لتقارير الأهداف الإنمائية للألفية.
    D. Questions stratégiques liées aux indicateurs des objectifs du Millénaire pour le développement La Division de statistique a fait un exposé oral au Comité sur ses travaux relatifs à l'établissement des rapports sur les objectifs du Millénaire pour le développement en 2004 et en 2005. UN 5 - عرضت الشعبة على لجنة التنسيق معلومات شفوية مستكملة عن أعمالها في مجال إعداد التقارير عن الأهداف الإنمائية للألفية في سنتي 2004 و 2005(1).
    Pour l'établissement des rapports sur les objectifs du Millénaire pour le développement, 10 régions ont été définies; l'échantillon mondial de villes est représentatif de ces 10 régions. UN 16 - واختيرت عينة عالمية من المدن لتمثل جميع المناطق العشر المصنفة بغرض الإبلاغ عن الأهداف الإنمائية للألفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more