Suivi des recommandations adoptées par le Groupe de travail à ses précédentes réunions | UN | متابعة التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في اجتماعاته السابقة |
B. Examen des progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations adoptées par le Groupe de travail à sa neuvième | UN | باء - استعراض التقدُّم في تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في دورته التاسعة 28-40 7 |
B. Examen des progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations adoptées par le Groupe de travail à sa neuvième session | UN | باء- استعراض التقدُّم في تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في دورته التاسعة |
5. Suivi des recommandations adoptées par le Groupe de travail à ses précédentes réunions. | UN | 5- متابعة التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في اجتماعاته السابقة. |
" Prenant acte des recommandations adoptées par le Groupe d'experts chargé d'examiner les modalités d'intégration des questions intéressant les femmes dans les activités et programmes des Nations Unies ayant trait aux droits de l'homme, qui s'est réuni à Genève du 3 au 7 juillet 1995 " ; | UN | " وإذ تحيط علما بالتوصيات التي اقترحها فريق الخبراء المعني بإدراج منظورات نوع الجنس في أنشطة وبرامـج اﻷمـم المتحـدة فـي مجـال حقـوق اﻹنسان، الذي اجتمع في جنيف في الفترة من ٣ إلى ٧ تموز/يوليه ١٩٩٥ " ؛ |
5. Suivi des recommandations adoptées par le Groupe de travail à ses précédentes réunions | UN | 5- متابعة التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في اجتماعاته السابقة |
E. Suivi des recommandations adoptées par le Groupe de travail à ses précédentes réunions | UN | هاء- متابعة التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في اجتماعاته السابقة |
5. Suivi des recommandations adoptées par le Groupe de travail à ses précédentes réunions. | UN | ٥- متابعة التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في اجتماعاته السابقة. |
33. On trouvera ciaprès le texte des recommandations adoptées par le Groupe de travail intergouvernemental: | UN | 33- ويرد أدناه نص التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل الحكومي الدولي: |
IV. Examen des progrès réalisés dans la mise en œuvre des recommandations adoptées par le Groupe de travail à sa huitième session 24−38 6 | UN | رابعاً - استعراض التقدم الذي أُحرز في تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في دورته الثامنة 24-38 7 |
IV. Examen des progrès réalisés dans la mise en œuvre des recommandations adoptées par le Groupe de travail à sa huitième session | UN | رابعاً- استعراض التقدم الذي أُحرز في تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في دورته الثامنة |
24. Le Président a informé le Groupe de travail des contributions reçues par le HCDH pour la mise en œuvre des recommandations adoptées par le Groupe de travail à sa huitième session. | UN | 24- أطلع الرئيس الفريقَ العامل على ما قُدّم من إسهامات إلى مفوضية حقوق الإنسان من أجل تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في دورته الثامنة. |
b) Examen des progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations adoptées par le Groupe de travail à sa neuvième session. | UN | (ب) استعراض التقدم المحرز في تنفيـذ التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في دورته التاسعة. |
a) Examen des progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations adoptées par le Groupe de travail à sa huitième session; | UN | (أ) استعراض التقدم المحرز في تنفيـذ التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في الدورة الثامنة؛ |
7. La Présidente a donné un bref aperçu du mandat général du Groupe de travail, tel que défini dans les résolutions 5/4 et 6/2 de la Conférence, ainsi que des progrès accomplis dans l'application des recommandations adoptées par le Groupe de travail à sa première session. | UN | 7- وقدَّمت الرئيسة ملخَّصاً وجيزاً لمجمل ولاية الفريق العامل، بصيغتها الواردة في قراري المؤتمر 5/4 و6/2، وكذلك لما أُحرز من تقدُّم في تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في اجتماعه الأول. |
Rappelant les directives concernant l'atelier, Mme Hicuburundi a déclaré que celui-ci tiendrait pleinement compte des principes du Mécanisme tels que recommandés par le Groupe de travail spécial et approuvés par l'Assemblée générale en 2009, ainsi que des recommandations adoptées par le Groupe de travail lors de ses trois premières réunions. | UN | 6 - وبالإشارة إلى المبادئ التوجيهية لحلقة العمل، قالت السيدة هيكوبوروندي إنه ينبغي لحلقة العمل أن تراعي بالكامل مبادئ العملية المنتظمة على النحو الذي أوصى به الفريق العامل المخصص والتي أقرتها الجمعية العامة في عام 2009، فضلا عن التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في الاجتماعات الثلاثة الأولى التي عقدها. |
Prenant acte des recommandations adoptées par le Groupe d'experts chargé d'examiner les modalités d'intégration des questions intéressant les femmes dans les activités et programmes des Nations Unies ayant trait aux droits de l'homme, qui s'est réuni à Genève du 3 au 7 juillet 1995 A/50/505, par. 34. | UN | وإذ تحيط علما بالتوصيات التي اقترحها فريق الخبراء المعني بإدراج منظورات نوع الجنس في أنشطة وبرامج اﻷمم المتحدة في مجــال حقوق اﻹنســان، الذي اجتمع في جنيــف في الفترة من ٣ إلى ٧ تموز/يوليه ١٩٩٥)١٨(، |
Prenant acte des recommandations adoptées par le Groupe d'experts chargé d'examiner les modalités d'intégration des questions intéressant les femmes dans les activités et programmes des Nations Unies ayant trait aux droits de l'homme, qui s'est réuni à Genève du 3 au 7 juillet 1995 Voir A/50/505, annexe, par. 34. | UN | وإذ تحيط علما بالتوصيات التي اقترحها فريق الخبراء المعني بإدراج منظورات نوع الجنس في أنشطة وبرامج اﻷمم المتحدة في مجــال حقوق اﻹنســان، الذي اجتمع في جنيــف في الفترة من ٣ إلى ٧ تموز/يوليه ٥٩٩١)٣(، |