"des ressources humaines et des finances" - Translation from French to Arabic

    • الموارد البشرية والشؤون المالية
        
    • المتعلقة بالشؤون المالية والموارد البشرية
        
    La Mission a déjà transféré un total de 97 postes des Sections des ressources humaines et des finances au Centre de services régional. UN لقد نقلت البعثة بالفعل 97 وظيفة من قسمي شؤون الموارد البشرية والشؤون المالية إلى مركز الخدمات الإقليمي.
    Le reste de la reconfiguration des fonctions de gestion des ressources humaines et des finances aura lieu en 2013/14. UN أُجِّـل ما تبقى من مهام إعادة تصميم عمليات الموارد البشرية والشؤون المالية إلى الفترة 2013/2014
    Le Centre de services régional a terminé l'intégration structurelle des fonctions de gestion des ressources humaines et des finances et poursuivi l'élaboration de son modèle de prestation de services. UN أنجز مركز الخدمات الإقليمي عملية لتحقيق التكامل الهيكلي لمهام الموارد البشرية والشؤون المالية وحدد مرة أخرى نموذجه لتقديم الخدمات.
    Le reste de la rationalisation des procédures dans le domaine des ressources humaines et des finances a été reporté à 2013/14, après la mise au point du concept de gamme de services du Centre de services régional. UN أُجِّـل ما تبقى من مهام إعادة تصميم عمليات الموارد البشرية والشؤون المالية إلى الفترة 2013/2014، عقب وضع الصيغة النهائية لمفهوم خط الخدمات في مركز الخدمات الإقليمي
    Procédures normalisées de gestion des ressources humaines et des finances UN توحيد العمليات المتعلقة بالشؤون المالية والموارد البشرية
    La restructuration des fonctions de gestion des ressources humaines et des finances s'achèvera pendant l'exercice 2013/14, lorsque la ligne de services du Centre aura été arrêtée. UN وأرجئت العملية المتبقية لإعادة هندسة مهام الموارد البشرية والشؤون المالية إلى الفترة 2013/2014، بعد وضع الصيغة النهائية لمفهوم فئة الخدمات التي يقدمها مركز الخدمات الإقليمي
    Le reste de la reconfiguration des fonctions de gestion des ressources humaines et des finances a été reporté à 2013/14, après la mise au point du concept de gamme de services du Centre de services régional. UN وأُرجئت حلقات العمل المتبقية في مجال إعادة تصميم مهام الموارد البشرية والشؤون المالية للفترة 2013/2014 إلى حين الانتهاء من مفهوم خطوط الخدمات المجمعة في مركز الخدمات الإقليمي
    d) Appui au Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le Sahel, dans le domaine des ressources humaines et des finances. UN (د) وتوفير الدعم في مجالي الموارد البشرية والشؤون المالية لمكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة الساحل.
    Par ailleurs, la réduction de 15 % des effectifs travaillant dans les domaines des ressources humaines et des finances, permise par la mise en place du Centre de services régional d'Entebbe (Ouganda), montre bien les changements actuellement opérés dans la manière de répondre aux besoins administratifs et logistiques sur le terrain. UN 88 - وبالإضافة إلى ذلك، فإن عمليات التخفيض بنسبة 15 في المائة في موظفي الموارد البشرية والشؤون المالية المرتبطة بإنشاء مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، أوغندا، تبرز التحول الجاري في تلبية الاحتياجات الميدانية الإدارية واللوجستية.
    b) La Division de la gestion des ressources humaines et des finances est responsable de la gestion des ressources financières et des ressources humaines et notamment de l'administration des prestations versées au personnel, du recrutement et de la formation du personnel; du budget et des comptes; et de l'administration du Service médical des Nations Unies; UN (ب) وتتولى شعبة إدارة الموارد البشرية والشؤون المالية المسؤولية عن إدارة الموارد المالية؛ وإدارة الموارد البشرية، بما في ذلك إدارة استحقاقات الموظفين، والتعيين وتدريب الموظفين؛ وشؤون الميزانية والحسابات؛ وإدارة مركز الرعاية الصحية التابع للأمم المتحدة؛
    b) La Division de la gestion des ressources humaines et des finances est responsable de la gestion des ressources financières et des ressources humaines et notamment de l'administration des prestations versées au personnel, du recrutement et de la formation du personnel; du budget et des comptes, de l'administration du Service médical des Nations Unies; et de la coopération technique; UN (ب) وتتولى شعبة إدارة الموارد البشرية والشؤون المالية المسؤولية عن إدارة الموارد المالية؛ وإدارة الموارد البشرية، بما في ذلك إدارة استحقاقات الموظفين، والتعيين وتدريب الموظفين؛ وشؤون الميزانية والحسابات؛ وإدارة مركز الرعاية الصحية التابع للأمم المتحدة؛ والتعاون التقني؛
    L'effectif proposé pour le Bureau d'appui commun de Koweït en 2014 comprend 86 postes (1 P-5, 3 P-4, 4 P-3, 2 P-2, 32 SM, 44 AL), relevant du Chef du Bureau, des sections des ressources humaines et des finances, et du Groupe des voyages (voir le tableau 1). UN 60 - ويشتمل الملاك المقترح لموظفي مكتب الدعم المشترك في الكويت في عام 2014 على 86 وظيفة (1 ف-5 و 3 ف-4 و 4 ف-3 و 2 ف-2 و 32 من الخدمة الميدانية و 44 من الرتبة المحلية)، تخصص لرئيس المكتب وقسمي الموارد البشرية والشؤون المالية ووحدة السفر (انظر الجدول 1).
    Les quatre premières parties de la phase de transition ont été réalisées en ce qui concerne le traitement des indemnités pour frais d'études, le Centre régional de formation et de conférences, le Centre de contrôle intégré des transports et des mouvements et les fonctions de gestion des ressources humaines et des finances. UN أنجز جزئيا.ً أنجزت الأجزاء الأربعة الأولى من مرحلة التحول فيما يتعلق بتجهيز منح التعليم، والمركز الإقليمي للتدريب والمؤتمرات، ومركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات، والمهام المتعلقة بالشؤون المالية والموارد البشرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more