"des risques figurant en" - Translation from French to Arabic

    • المخاطر الوارد في
        
    a) Adopter, après tout amendement qu'il jugera approprié, le projet de descriptif des risques figurant en annexe à la présente note; UN (أ) أن تعتمد مشروع بيان المخاطر الوارد في المرفق لهذه المذكرة مع أي تعديلات تراها ضرورية؛
    a) Adopter, après tout amendement qu'il jugera approprié, le projet de descriptif des risques figurant en annexe à la présente note; UN (أ) تعتمد، مع أي تعديلات قد تراها مناسبة، مشروع بيان المخاطر الوارد في مرفق المذكرة الحالية؛
    a) Adopter, après tout amendement qu'il jugera approprié, le projet de descriptif des risques figurant en annexe à la présente note; UN (أ) أن تعتمد مشروع بيان المخاطر الوارد في المرفق لهذه المذكرة مع أي تعديلات تراها ضرورية؛
    Adopter, après tout amendement qu'il jugera approprié, le projet d'évaluation de la gestion des risques figurant en annexe à la présente note; OCTABROMODIPHENYLETHER COMMERCIAL UN (أ) أن تعتمد، مع أي تعديلات تراها مناسبة، مشروع بيان تقييم إدارة المخاطر الوارد في مرفق هذه المذكرة؛
    Adopter, après tout amendement qu'il jugera approprié, le projet d'évaluation de la gestion des risques figurant en annexe à la présente note; PENTACHLOROBENZENE UN (أ) تعتمد، مع أي تعديلات قد تراها ملائمة، مشروع تقييم إدارة المخاطر الوارد في مرفق المذكرة الحالية؛
    Adopter, après tout amendement qu'il jugera approprié, le projet d'évaluation de la gestion des risques figurant en annexe à la présente note; ALPHA- ET BETAHEXACHLOROCYCLOHEXANE UN (أ) تعتمد، مع أي تعديلات قد تراها ملائمة، مشروع تقييم إدارة المخاطر الوارد في مرفق المذكرة الحالية؛
    Adopter, après tout amendement qu'il juge approprié, le projet de descriptif des risques figurant en annexe à la présente note; UN (أ) أن تعتمد مشروع موجز المخاطر الوارد في المرفق بهذه المذكرة، مع أي تعديلات تراها مناسبة؛
    a) Adopter, après tout amendement qu'il jugera approprié, le projet d'évaluation de la gestion des risques figurant en annexe à la présente note; UN (أ) تعتمد، مع أي تعديلات قد تراها مناسبة، مشروع تقييم إدارة المخاطر الوارد في مرفق هذه المذكرة؛
    Adopter, en y apportant tout amendement qu'il juge approprié, le projet d'évaluation de la gestion des risques figurant en annexe à la présente note; UN (أ) تعتمد، مع أي تعديلات تراها ملائمة، مشروع تقييم إدارة المخاطر الوارد في مرفق المذكرة الحالية؛
    Adopter, après tout amendement qu'il jugera approprié, le projet d'évaluation de la gestion des risques figurant en annexe à la présente note; UN (أ) أن تعتمد، مع أي تعديلات تراها ملائمة، مشروع تقييم إدارة المخاطر الوارد في المرفق بهذه المذكرة؛
    Adopter, après l'avoir éventuellement modifié, le projet d'évaluation de la gestion des risques figurant en annexe à la présente note; UN (أ) أن تعتمد، مع إضافة أي تعديلات، مشروع تقييم إدارة المخاطر الوارد في مرفق هذه المذكرة؛
    Conformément à la décision POPRC8/2 et au plan de travail précité, le groupe de travail spécial a établi le projet d'évaluation de la gestion des risques figurant en annexe à la présente note. UN 3 - ووفقاً للمقرر ل.ا.م -8/2 وخطة العمل، أعد الفريق العامل مشروع تقييم المخاطر الوارد في المرفق بهذه المذكرة، ولم يحرر بصورة رسمية.
    Adopter, après l'avoir éventuellement amendé, le projet d'évaluation de la gestion des risques figurant en annexe à la présente note; UN (أ) أن تعتمد، مع أي تعديلات، مشروع تقييم إدارة المخاطر الوارد في المرفق بهذه المذكرة؛
    Adopter, après tout amendement qu'il jugera approprié, le projet de descriptif des risques figurant en annexe de la présente note; UN (أ) أن تعتمد، مع أي تعديلات تراها ملائمة، مشروع موجز المخاطر الوارد في المرفق بهذه المذكرة؛
    Adopter, après tout amendement qu'il juge approprié, le projet de descriptif des risques figurant en annexe à la présente note; UN (أ) أن تعتمد مشروع بيان المخاطر الوارد في المرفق لهذه المذكرة؛
    Adopter, après tout amendement qu'il juge approprié, le projet de descriptif des risques figurant en annexe à la présente note; UN (أ) أن تعتمد مشروع موجز المخاطر الوارد في مرفق هذه المذكرة، مع أي تعديلات تراها مناسبة؛
    Conformément à la décision POPRC-2/5 et au plan de travail normalisé adopté par le Comité, le groupe de travail spécial sur le sulfonate de perfluorooctane a préparé un projet d'évaluation de la gestion des risques figurant en annexe à la présente note. UN 4 - وطبقاً لمقرر لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة - 2/5 وخطة العمل المعيارية التي اعتمدتها اللجنة، أعد الفريق العامل المعني بالسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين مشروع تقييم إدارة المخاطر الوارد في المرفق بهذه المذكرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more