"des sanctions créée en application de" - Translation from French to Arabic

    • الجزاءات المنشأ عملا
        
    Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions créée en application de la résolution 1526 (2004) du Conseil de sécurité UN فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1526 (2004)
    Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions créée en application de la résolution 1526 (2004) du Conseil de sécurité concernant Al-Qaida, les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées UN طاء - فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1526 (2004) المتعلق بتنظيم القاعدة وحركة الطالبان ومن يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    des sanctions créée en application de la résolution 1526 (2004) du Conseil de sécurité concernant Al-Qaida, les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées UN فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1526 (2004) بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان ومن يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions créée en application de la résolution 1526 (2004) du Conseil de sécurité concernant Al-Qaida, les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées UN فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1526 (2004) بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions créée en application de la résolution 1526 (2004) concernant Al-Qaida, les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées UN فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1526 (2004) بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    Le Comité a demandé à l'Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions créée en application de la résolution 1526 (2004) d'établir, conformément aux dispositions dudit paragraphe, une évaluation préliminaire, qui a été communiquée le 27 octobre 2006 (voir pièce jointe). UN وطلبت اللجنة إلى فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات المنشأ عملا بالقرار 1526 (2004) أن يجري تقييما أوليا وفقا لأحكام الفقرة 13. وقدِّم ذلك التقييم في 27 تشرين الأول/أكتوبر 2006 (انظر الضميمة).
    qui leur sont associées En application de la résolution 1617 (2005) du Conseil de sécurité, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le quatrième rapport de l'Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions créée en application de la résolution 1626 (2004) et dont le mandat a été prorogé par la résolution 1617 (2005) (voir pièce jointe). UN وفقا لقرار مجلس الأمن 1617 (2005)، أتشرف بأن أحيل طيه التقرير الرابع لفريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات المنشأ عملا بقرار مجلس 1526 (2004) والذي مددت ولايته بموجب القرار 1617 (2005) (انظر الضميمة).
    Conformément à la résolution 1617 (2005) du Conseil de sécurité, j'ai l'honneur de vos faire tenir ci-joint le cinquième rapport de l'Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions créée en application de la résolution 1526 (2004) et dont le mandat a été prorogé par la résolution 1617 (2005) (voir pièce jointe). UN وفقا لقرار مجلس الأمن 1617 (2005)، أتشرف بأن أحيل طيه التقرير الخامس لفريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات المنشأ عملا بالقرار 1526 (2004) والذي مددت ولايته بموجب القرار 1617 (2005) (انظر الضميمة).
    Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions créée en application de la résolution 1526 (2004) concernant Al-Qaida et les Taliban UN فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1526 (2004) بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان ومن يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint le sixième rapport de l'Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions créée en application de la résolution 1526 (2004) et dont le mandat a été prorogé par les résolutions 1617 (2005) et 1735 (2006). UN أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير السادس لفريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات المنشأ عملا بالقرار 1526 (2004)، والممدّدة ولايته بموجب القرار 1617 (2005) والقرار 1735 (2006).
    J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint le septième rapport de l'Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions, créée en application de la résolution 1526 (2004) et dont le mandat a été prorogé par les résolutions 1617 (2005) et 1735 (2006) du Conseil. UN أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير السابع لفريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات المنشأ عملا بالقرار 1526 (2004)، والممددة ولايته بموجب القرار 1617 (2005) والقرار 1735 (2006).
    En application du paragraphe 8 de la résolution 1526 (2004) du Conseil de sécurité, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le troisième rapport de l'Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions créée en application de ladite résolution. UN وفقا للفقرة 8 من قرار مجلس الأمن 1527 (2004)، أتشرف بأن أحيل طيه التقرير الثالث لفريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات المنشأ عملا بالقرار المذكور.
    En application du paragraphe 8 de la résolution 1526 (2004) du Conseil de sécurité, j'ai l'honneur de transmettre ci-joint le deuxième rapport de l'Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions créée en application de cette résolution. UN وفقا للفقرة 8 من قرار مجلس الأمن 1526 (2004)، أتشرف بأن أحيل طيه التقرير الثاني لفريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات المنشأ عملا بهذا القرار.
    Conformément au paragraphe 8 de la résolution 1526 (2004) du Conseil de sécurité, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le premier rapport de l'Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions créée en application de cette résolution. UN وفقا للفقرة 8 من قرار مجلس الأمن 1526 (2004)، يشرفني أن أحيل طيه أول تقرير لفريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات المنشأ عملا بذلك القرار.
    Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions créée en application de la résolution 1526 (2004) du Conseil de sécurité concernant Al-Qaida, les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées UN فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1526 (2004) بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions créée en application de la résolution 1526 (2004) du Conseil de sécurité concernant Al-Qaida, les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées UN فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1526 (2004) بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions créée en application de la résolution 1526 (2004) du Conseil de sécurité concernant Al-Qaida, les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées UN طـاء - فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1526 (2004) المتعلق بتنظيم القاعدة وحركة الطالبان ومن يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions créée en application de la résolution 1526 (2004) du Conseil de sécurité concernant Al-Qaida, les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées UN فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1526 (2004) بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions créée en application de la résolution 1526 (2004) du Conseil de sécurité concernant Al-Qaida, les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées UN طــاء - فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1526 (2004) المتعلق بتنظيم القاعدة وحركة الطالبان ومن يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions créée en application de la résolution 1526 (2004) du Conseil de sécurité concernant Al-Qaida, les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées UN فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1526 (2004) بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more