Cependant, plusieurs participants ont évoqué les limites du développement des services quand l'élément importations des secteurs de services est particulièrement important. | UN | بيد أن عدة مشاركين أشاروا إلى حدود تنمية الخدمات عندما يكون محتوى قطاعات الخدمات من الواردات عالياً جداً. |
Maturité variable des secteurs de services des pays en développement | UN | التنوع في نضج قطاعات الخدمات لدى البلدان النامية |
Commission permanente du développement des secteurs de services | UN | اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات |
Expansion du commerce, promotion des exportations et développement des secteurs de services | UN | توسيع التجارة وتشجيع الصادرات وتنمية قطاع الخدمات |
Troisièmement, dans des secteurs de services tels que la construction et le tourisme, les pays en développement possédaient des avantages compétitifs. | UN | وثالثها، أن البلدان النامية تتمتع ببعض المزايا التنافسية في قطاعات خدمات مثل التشييد والسياحة. |
CNUCED — Commission permanente du développement des secteurs de services : assurances (deuxième session) | UN | اﻷونكتاد - اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات: التأمين، الدورة الثانية |
CNUCED — Commission permanente du développement des secteurs de services : transport maritime (deuxième session) | UN | اﻷونكتاد - اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات: النقل البحري، الدورة الثانية |
De fait, il pourrait changer du tout au tout le scénario dans lequel les pays industrialisés semblaient posséder l'avantage comparatif dans la plupart des secteurs de services. | UN | والواقع أنها قد تعكس تماما التصور الذي كان يعتبر البلدان الصناعية متمتعة بالميزة النسبية في معظم قطاعات الخدمات. |
CN.4 Commission permanente du développement des secteurs de services : promotion de secteurs de services compétitifs dans les pays en développement | UN | CN 4 اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات: تعزيز قطاعات الخدمات القادرة على المنافسة في البلدان النامية |
CNUCED — Commission permanente du développement des secteurs de services : transports maritimes (troisième session) | UN | اﻷونكتاد - اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات: النقل البحري، الدورة الثالثة |
Rapport de la Commission permanente du développement des secteurs de services : promotion de secteurs de services | UN | تقــرير اللجنة الدائمة المعنية بتطويـر قطاعات الخدمات: تعزيز قطاعات الخدمات القادرة على |
des secteurs de services : Promotion | UN | اللجنة الدائمة المعنية بتطويــر قطاعات الخدمات: |
Commission permanente du développement des secteurs de services : Promotion de | UN | اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات: |
Commission permanente du développement des secteurs de services : promotion | UN | اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات: |
Commission permanente du développement des secteurs de services : promotion | UN | اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات: |
Commission permanente du développement des secteurs de services : Promotion | UN | اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات: |
Programme 14 Expansion du commerce, promotion des exportations et développement des secteurs de services | UN | البرنامج ١٤ : توسيع التجارة وتشجيع الصادرات وتنمية قطاع الخدمات |
Programme 14. Expansion du commerce, promotion des exportations et développement des secteurs de services | UN | البرنامج ١٤ : توسيع التجارة وتشجيع الصادرات وتنمية قطاع الخدمات |
Expansion du commerce, promotion des exportations et développement des secteurs de services | UN | توسيع التجارة وتشجيع الصادرات وتنمية قطاع الخدمات |
Le rapport du secrétariat s'appuie sur les travaux des réunions d'experts convoquées pour examiner des secteurs de services particuliers. | UN | ويستند التقرير إلى تجربة اجتماعات الخبراء المعقودة لدراسة قطاعات خدمات معينة. |
Les pays de transit devraient en principe être davantage disposés à promouvoir leurs services de transport et d'appui au commerce et devraient par conséquent élaborer plus volontiers des politiques de transit qui favorisent le développement des secteurs de services de transit. | UN | وينبغي لبلدان النقل العابر، من حيث المبدأ، أن تكون أكثر ميلاً إلى تعزيز خدماتها المتعلقة بالنقل ودعم التجارة، ومن ثمّ أن تحرص على وضع سياسات للنقل العابر تهدف إلى تطوير قطاعات خدمات المرور العابر. |
21. Dans le cadre de ses programmes d'assistance technique aux niveaux national et sous-régional, la CNUCED s'est efforcée d'aider les pays en développement à réaliser des évaluations économiques et politiques des secteurs de services. | UN | ١٢- بذل اﻷونكتاد، في سياق برامج المساعدة التقنية التي يقدمها على المستويين الوطني ودون اﻹقليمي، جهدا كبيرا لمساعدة البلدان النامية على إجراء دراسات تحليل وتقييم لقطاعات الخدمات على المستويين الاقتصادي ومستوى السياسة. |
La troisième catégorie de dispositions de fond de l'Accord général sur le commerce des services regroupait celles qui figuraient dans les diverses annexes relatives à des secteurs de services particuliers. | UN | وتضم الفئة الثالثة من اﻷحكام الموضوعية في الاتفاق بشأن التجارة في الخدمات النصوص التي هي واردة في مختلف المرفقات المتصلة بقطاعات خدمات معينة. |