"des services administratifs et des services communs" - Translation from French to Arabic

    • الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة
        
    • الخدمات اﻹدارية والخدمات العامة
        
    • الخدمات الإدارية والعامة
        
    • الخدمات اﻹدارية وخدمات الدعم
        
    • الادارة والخدمات المشتركة
        
    • اﻹدارة والخدمات المشتركة
        
    Division des services administratifs et des services communs (Vienne) : UN شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة بفيينا: الهيكل التنظيمي
    Ce dernier service est assuré par la section des technologies de l’information de la Division des services administratifs et des services communs de Vienne. UN ويتولى توفير هذا الدعم قسم تكنولوجيا المعلومات التابع لشعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة في فيينا.
    Ce dernier service est assuré par la section des technologies de l’information de la Division des services administratifs et des services communs de Vienne. UN ويتولى توفير هذا الدعم قسم تكنولوجيا المعلومات التابع لشعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة في فيينا.
    La création d'un service de conférence distinct à l'Office des Nations Unies à Vienne nécessiterait en outre un renforcement de la Division des services administratifs et des services communs. UN ويقتضي إنشاء دائرة مستقلة للمؤتمرات في مكتب اﻷمم المتحدة بفيينا أن تعزز أيضا شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات العامة فيه.
    27F.9 La maintenance du réseau local de l’Office des Nations Unies à Vienne continuera d’être assurée par la Division des services administratifs et des services communs. UN ٧٢ واو - ٩ وستواصل شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة صيانة الشبكة الحاسوبية المحلية في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا.
    Division des services administratifs et des services communs UN شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة
    Les unités concernées sont, entre autres, les services généraux de la Division de l'Administration de l'Office des Nations Unies à Genève, les services généraux de la Division des services administratifs et des services communs de l'Office des Nations Unies à Vienne, les services communs des Nations Unies à Nairobi et les divisions de l'administration des commissions régionales. UN وتشمل هذا الوحدات، في جملة أمور، الخدمات العامة في شعبة اﻹدارة في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف وشعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا والخدمات المشتركة لﻷمم المتحدة في نيروبي وشُعب اﻹدارة في اللجان الاقليمية.
    27F.10 Les ressources prévues pour la Division des services administratifs et des services communs se répartiraient comme suit : UN ٧٢ واو - ٠١ وتقدر النسب المئوية لتوزيع الموارد في فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ داخل شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة كما يلي:
    27F.19 En 2000 et 2001, la Section des finances et du budget de la Division des services administratifs et des services communs fournira tous les services financiers et budgétaires requis par l’Office des Nations Unies à Vienne et les services apparentés du Secrétariat. UN ٧٢ واو - ٩١ سيتولى قسم المالية والميزانيـة التابــع لشعبـة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة خلال فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ تقديم المجموعة الكاملة للخدمات المالية والمتعلقة بالميزانية لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا ووحدات اﻷمانة العامة المتصلة به.
    27G.18 En 1998 et 1999, la Section des finances et du budget de la Division des services administratifs et des services communs fournira tous les services financiers et budgétaires à l'Office des Nations Unies à Vienne et aux services apparentés du Secrétariat. UN ٧٢ زاي - ٨١ خلال فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، سيتولى قسم المالية والميزانية التابع لشعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة تقديم كامل مجموعة الخدمات المالية والمتعلقة بالميزانية الى مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا ووحدات اﻷمانة العامة المتصلة به.
    27G.18 En 1998 et 1999, la Section des finances et du budget de la Division des services administratifs et des services communs fournira tous les services financiers et budgétaires à l'Office des Nations Unies à Vienne et aux services apparentés du Secrétariat. UN ٧٢ زاي - ٨١ خلال فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، سيتولى قسم المالية والميزانية التابع لشعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة تقديم كامل مجموعة الخدمات المالية والمتعلقة بالميزانية الى مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا ووحدات اﻷمانة العامة المتصلة به.
    27G.11 Les ressources demandées pour l'exercice biennal 1998-1999 représentent le coût des services fournis dans les domaines du personnel, des finances, des services communs d'appui et des services de conférence par la Division des services administratifs et des services communs aux programmes des Nations Unies et aux unités administratives situées dans le Centre international de Vienne. UN دائرة اﻷمن والسلامة ٧٢ زاي - ١١ وتتصل الموارد المطلوبة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ بالخدمات المقدمة من شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة الى برامج اﻷمم المتحدة ووحداتها التنظيمية الموجودة في مركز فيينا الدولي، في مجالات شؤون الموظفين والمالية والدعم العام وخدمات المؤتمرات.
    27G.11 Les ressources demandées pour l'exercice biennal 1998-1999 représentent le coût des services fournis dans les domaines du personnel, des finances, des services communs d'appui et des services de conférence par la Division des services administratifs et des services communs aux programmes des Nations Unies et aux unités administratives situées dans le Centre international de Vienne. UN دائرة اﻷمن والسلامة ٢٧ زاي - ١١ وتتصل الموارد المطلوبة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ بالخدمات المقدمة من شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة الى برامج اﻷمم المتحدة ووحداتها التنظيمية الموجودة في مركز فيينا الدولي، في مجالات شؤون الموظفين والمالية والدعم العام وخدمات المؤتمرات.
    VIII.175 Le Comité consultatif relève, au paragraphe 27G.2, qu'au sein de l'Office des Nations Unies à Vienne, la Division des services administratifs et des services communs continuera de fournir des services administratifs et des services de conférence complets aux services du Secrétariat de l'ONU situés au Centre international de Vienne. UN ثامنا - ١٧٥ وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة ٢٧ زاي - ٢ أنه في إطار مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، ستظل شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة تقدم كامل الخدمات اﻹدارية وخدمات المؤتمرات إلى وحــدات اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة الموجودة في مركز فيينا الدولي.
    VIII.175 Le Comité consultatif relève, au paragraphe 27G.2, qu'au sein de l'Office des Nations Unies à Vienne, la Division des services administratifs et des services communs continuera de fournir des services administratifs et des services de conférence complets aux services du Secrétariat de l'ONU situés au Centre international de Vienne. UN ثامنا - ١٧٥ وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة ٢٧ زاي - ٢ أنه في إطار مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، ستظل شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة تقدم كامل الخدمات اﻹدارية وخدمات المؤتمرات إلى وحــدات اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة الموجودة في مركز فيينا الدولي.
    De même, la partie relative à l’appui au programme comprend les activités et les ressources a) des services administratifs et des services communs (planification des programmes, budget et financement, gestion des ressources humaines; services généraux); b) des services de conférence et de bibliothèque; et c) de la gestion de la coopération technique. UN وبالمثل، يشمل الجزء المتعلق بدعم البرامج اﻷنشطة والموارد المتصلة ﺑ ' ١ ' الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة )بما في ذلك تخطيط الــبرامج والميزانية والمالية؛ وإدارة الموارد البشرية؛ والخدمات العامة( ' ٢ ' خدمات المؤتمرات والمكتبة؛ ' ٣ ' إدارة التعاون التقني.
    26G.15 En 1996 et 1997, le service financier de la Division des services administratifs et des services communs fournira tous les services financiers qui étaient autrefois assurés par l'ONUDI. UN ٦٢ زاي - ١٥ خلال فترة السنتين ١٩٩٦ - ١٩٩٧، ستتولى دائرة المالية التابعة لشعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات العامة تقديم مجموعة وافية من الخدمات المالية التي كانت تؤديها فيما سبق اليونيدو.
    Selon les statistiques communiquées à l'inspecteur par la Division des services administratifs et des services communs de l'ONUV, le nombre total des réunions dont le service a été assuré entre 1997 et 2000 a augmenté de 11 %. UN ويتضح من الإحصاءات التي تلقاها المفتش من شعبة الخدمات الإدارية والعامة ومكتب الأمم المتحدة بفيينا حدوث زيادة نسبتها 11 في المائة في مجموع عدد الجلسات التي قدمت لها خدمات بين عامي 1997 و 2000.
    26G.10 Le montant demandé permettrait de reconduire le poste de directeur de la Division des services administratifs et des services communs et un poste d'agent des services généraux (autre que de 1re classe). UN ٦٢ زاي - ١٠ يتصل المبلغ المدرج باستمرار وظيفة مدير شعبة الخدمات اﻹدارية وخدمات الدعم ووظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    18.12 Les ressources prévues (20 700 dollars) font apparaître une augmentation de 3 900 dollars compensée par une réduction d'un montant équivalent au titre des services administratifs et des services communs. UN ١٨ - ١٢ تعكس الاحتياجات المقدرة البالغة ٧٠٠ ٢٠ دولار زيادة تبلغ ٩٠٠ ٣ دولار، يقابلها انخفاض بنفس القدر في الادارة والخدمات المشتركة.
    La Division des services administratifs et des services communs continuera d'assurer l'ensemble de l'appui administratif, la gestion des ressources financières et humaines et les services généraux permettant aux programmes de fond ainsi qu'aux bureaux extérieurs de la CEA de fournir les prestations prévues à leur programme de travail. UN ستواصل شعبة اﻹدارة والخدمات المشتركة تقديم التوجيه اﻹداري عموما، وإدارة الموارد المالية والبشرية والخدمات العامة، بهدف تمكين البرامج الفنية فضلا عن المكاتب الميدانية لمنظمة الوحدة الافريقية من إنجاز النواتج المخططة في برامج عملها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more