"des services gnss" - Translation from French to Arabic

    • خدمات النظم العالمية لسواتل الملاحة
        
    • خدمات الشبكة العالمية لسواتل الملاحة
        
    Une autre fonction importante du Comité est l'intégration des services GNSS dans les infrastructures nationales, en particulier dans celles des pays en développement. UN وثمة مسألة هامة أخرى أمام اللجنة الدولية وهي اندماج خدمات النظم العالمية لسواتل الملاحة في البنى التحتية الوطنية، وخاصة في البلدان النامية.
    Des représentants de l'industrie, de l'enseignement supérieur et de gouvernements ont partagé leurs vues sur les enjeux et les perspectives des services GNSS. UN وتبادل الممثلون عن قطاع الصناعة والأوساط الأكاديمية والحكومات الرأي حول التحديات القائمة والفرص المتاحة في مجال خدمات النظم العالمية لسواتل الملاحة.
    26. La réunion d'experts s'est concentrée sur l'analyse des besoins des utilisateurs et des fabricants de matériel en ce qui concerne la compatibilité et l'interopérabilité des systèmes mondiaux, des systèmes régionaux et des renforcements qui fournissent ou prévoient de fournir des services GNSS. UN 26- وركّز اجتماع خبراء اللجنة الدولية على استبانة حاجات المستعملين وصانعي المعدات فيما يتعلق بالتواؤم وقابلية التشغيل المتبادل للنظم العالمية والنظم الإقليمية ونظم التعزيز الفضائية التي تقدّم خدمات النظم العالمية لسواتل الملاحة أو تخطط لتقديمها.
    6. Le Groupe de travail B sur l'amélioration de la performance des services GNSS a examiné, entre autres, la diffusion des informations sur les catastrophes. UN 6- وناقش الفريقُ العامل باء المعني بتعزيز أداء خدمات الشبكة العالمية لسواتل الملاحة جملة أمور منها نشر المعلومات عن الكوارث.
    6. Le Groupe de travail B sur l'amélioration de la performance des services GNSS a examiné les techniques à utiliser à cet effet et étudié la possibilité de surveiller l'ionosphère pendant le prochain maximum d'activité solaire, ainsi que ses effets sur les récepteurs GNSS. UN 6- وناقش الفريق العامل باء المعني بتعزيز أداء خدمات الشبكة العالمية لسواتل الملاحة تقنيات تعزيز تلك الخدمات والفرصة المتاحة لرصد الغلاف الإيوني أثناء ذروة النشاط الشمسي ورصد آثاره على أجهزة استقبال الشبكة العالمية لسواتل الملاحة.
    De plus, le Bureau des affaires spatiales a organisé la réunion intérimaire du Groupe de travail B de l'ICG sur l'amélioration de la performance des services GNSS, tenue à Vienne le 6 juin 2012. UN 28- وبالإضافة إلى ذلك، نظَّم مكتب شؤون الفضاء الخارجي الاجتماع المرحلي للفريق العامل باء المعني بتعزيز أداء خدمات النظم العالمية لسواتل الملاحة التابع للجنة الدولية، الذي عقد في فيينا في 6 حزيران/يونيه 2012.
    6. Le représentant des États-Unis d'Amérique a également fait une présentation sur un modèle pour les engagements en matière de performance des services GNSS au terme de laquelle il a été proposé que d'autres fournisseurs de systèmes envisagent de prendre comme modèle la norme de performance du Service de localisation standard du GPS pour élaborer leur propre norme de performance. UN 6- وقدَّم ممثل الولايات المتحدة أيضا عرضاً إيضاحياً معنوناً " قالب الالتزامات بتأدية خدمات النظم العالمية لسواتل الملاحة " ، اقترح في ختامه أن ينظر مقدِّمو الخدمات الآخرون في مسألة استخدام المعيار القياسي لمستوى أداء خدمات تحديد المواقع في النظام العالمي لتحديد المواقع، كقالبٍ لوضع معيار الأداء الخاص بهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more