Table ronde ministérielle sur l'examen des progrès réalisés dans la mise en œuvre des textes issus du Sommet mondial sur la société | UN | اجتماع المائدة المستديرة الوزاري بشأن استعراض التقدم المحرز في تنفيذ نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات |
Bilan des progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information | UN | تقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات |
Bilan de la mise en œuvre et du suivi des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information | UN | تقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات |
Bilan de la mise en œuvre et du suivi des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information | UN | تقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات |
Mise en œuvre d'Action 21, du Programme relatif à la poursuite de la mise en œuvre d'Action 21 et des textes issus du Sommet mondial pour le développement durabl | UN | تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة |
Mise en œuvre d'Action 21, du Programme relatif à la poursuite de la mise en œuvre d'Action 21 et des textes issus du Sommet mondial pour le développement durable | UN | تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة |
En outre, l'Assemblée a apprécié le rôle que joue le Groupe des Nations Unies sur la société de l'information, mécanisme interinstitutions qui a pour tâche de coordonner la mise en œuvre par les organismes des Nations Unies des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، اعترفت الجمعية بدور فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات باعتباره آلية مشتركة بين الوكالات تهدف إلى تنسيق تنفيذ الأمم المتحدة لنتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات. |
Mise en œuvre des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information et réexamen de la Commission de la science et de la technique au service du développement | UN | متابعة مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات واستعراض لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
Progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international | UN | التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي |
Progrès réalisés dans la mise en œuvre et le suivi des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international | UN | التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي |
Table ronde ministérielle sur l'examen des progrès réalisés dans la mise en œuvre des textes issus du Sommet mondial | UN | اجتماع مائدة مستديرة وزاري بشأن استعراض التقدم المحرز في تنفيذ نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات |
Mise en œuvre des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information : acquis et perspectives d'avenir | UN | تنفيذ نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات: الخبرة المكتسبة حتى تاريخه وآفاق المستقبل |
Progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international | UN | التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي |
Progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international | UN | التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي |
Il convient de donner à la Commission du développement durable les moyens d'assurer le suivi de la mise en oeuvre des textes issus du Sommet mondial pour le développement durable. | UN | وينبغي تعزيز لجنة التنمية المستدامة لمتابعة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة. |
Bilan de la mise en œuvre et du suivi des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information | UN | تقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات |
Bilan de la mise en œuvre des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information (E/2008/31, chap. I, sect. A, et E/2008/SR.34) | UN | تقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات |
Application et suivi des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information | UN | تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات |
Mise en œuvre d'Action 21, du Programme relatif à la poursuite de la mise en œuvre d'Action 21 et des textes issus du Sommet mondial pour le développement durable | UN | تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة |
Mise en œuvre d'Action 21, du Programme relatif à la poursuite de la mise en œuvre d'Action 21 et des textes issus du Sommet mondial pour le développement durable | UN | تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة |
Dans cette résolution, l'Assemblée générale se félicite de ce que les TIC ouvrent des perspectives nouvelles pour le règlement des problèmes de développement, mais s'inquiète de la persistance de la fracture numérique, et engage toutes les parties prenantes à continuer de coopérer pour assurer l'application efficace des textes issus du Sommet mondial. | UN | وترحب الجمعية العامة في هذا القرار بما تنطوي عليه تكنولوجيات المعلومات والاتصالات من إمكانات لتوفير حلول جديدة للتحديات الإنمائية، ولكنها تعرب عن قلقها إزاء استمرار الفجوة الرقمية وتحث على التعاون المستمر بين جميع أصحاب المصلحة لضمان تنفيذ فعال لنتائج القمة العالمية. |
La Commission de la science et de la technique au service du développement devrait être renforcée, et le suivi des textes issus du Sommet mondial de 2005 sur la société de l'information et du Forum ICT For All, qui ont tous les deux eu lieu à Tunis, devrait être assuré. | UN | وينبغي تعزيز اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، وإيجاد متابعة لنتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، المعقود سنة 2005 في تونس، ومنتدى تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للجميع، المعقود سنة 2006 في تونس. |
En conclusion, M. Mukerji indique que sa délégation se félicite de l'adoption de la résolution 68/302 de l'Assemblée générale sur les modalités de l'examen d'ensemble par l'Assemblée générale de la mise en œuvre des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information. | UN | واختتم حديثه قائلا إن وفد بلده يرحب باتخاذ الجمعية العامة للقرار 68/302 المتعلق بطرائق استعراض الجمعية العامة الشامل لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمية لمجتمع المعلومات، وإنه يتطلع لعملية الاستعراض. |
Rappelant également sa résolution 2006/46 du 28 juillet 2006 sur la mise en œuvre des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information et le réexamen de la Commission de la science et de la technique au service du développement, et le mandat confié à celle-ci en vertu de ladite résolution, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى قراره 2006/46 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2006 بشأن متابعة القمة العالمية لمجتمع المعلومات واستعراض اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية والولاية التي منحها للجنة، |