"des travaux de la commission paritaire" - Translation from French to Arabic

    • أعمال مجلس الطعون المشترك
        
    • أعمال مجالس الطعون المشتركة
        
    Administration de la justice au Secrétariat : résultats des travaux de la Commission paritaire de recours pour 2001 et 2002 UN إقامة العدل في الأمانة العامة: نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك خلال عامي 2001 و 2002
    Rapport du Secrétaire général sur les résultats des travaux de la Commission paritaire de recours UN تقرير الأمين العام عن نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك
    En outre, la délégation de l'oratrice aimerait avoir des informations à jour sur les résultats des travaux de la Commission paritaire de recours. UN وأعربت، علاوة على ذلك، عن ترحيب وفدها بتلقي تقرير مستكمل عن نتيجة أعمال مجلس الطعون المشترك.
    Rapport du Secrétaire général sur l'administration de la justice au Secrétariat : résultat des travaux de la Commission paritaire de recours pour 2002 et 2003 UN تقرير الأمين العام عن إقامة العدل في الأمانة العامة: نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك خلال عامي 2002 و 2003
    Au paragraphe 5 de la section XI de sa résolution 55/258 du 14 juin 2001, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui faire rapport tous les ans sur les résultats des travaux de la Commission paritaire de recours. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في الفقرة 5 من الجزء الحادي عشر، من قرارها 55/258 المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001، أن يقدم إليها، سنويا، تقريرا عن نتائج أعمال مجالس الطعون المشتركة.
    Administration de la justice au Secrétariat : résultats des travaux de la Commission paritaire de recours pour 2002 et 2003 UN إقامة العدل في الأمانة العامة: نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك خلال عامي 2002 و 2003
    Résultats des travaux de la Commission paritaire de recours pour 2005 et 2006; statistiques sur l'issue des affaires et les travaux du Groupe des conseils UN نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك خلال عامي 2005 و 2006 وإحصاءات بشأن الفصل في القضايا وأعمال فريق تقديم المشورة
    Rapport du Secrétaire général sur l'administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies : résultats des travaux de la Commission paritaire de recours pour 2007 et 2008 et statistiques sur l'issue des affaires et les travaux du Groupe des conseils UN تقرير الأمين العام عن إقامة العدل في الأمانة العامة: نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك خلال عامي 2007 و 2008 والإحصاءات المتعلقة بالفصل في القضايا وأعمال فريق تقديم المشورة
    Quant à la partie d), les rapports sur les résultats des travaux de la Commission paritaire de recours ont été dûment publiés. UN وفيما يتعلق بالجزء (د) من التوصية، تم على النحو الواجب نشر تقارير عن نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك.
    n) Rapport annuel sur les résultats des travaux de la Commission paritaire de recours pour 2001 et 2002 (A/58/300); UN (ن) التقرير السنوي عن نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك خلال عامي 2001 و 2002 (A/58/300)؛
    Résultats des travaux de la Commission paritaire UN نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك
    Résultats des travaux de la Commission paritaire de recours UN نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك
    Rapport du Secrétaire général : administration de la justice au Secrétariat : résultats des travaux de la Commission paritaire de recours pour 2004 et 2005 et statistiques sur l'issue des affaires et les travaux du Groupe des conseils UN تقرير الأمين العام: إقامة العدل في الأمانة العامة: نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك خلال عامي 2004 و 2005؛ وإحصاءات بشأن الفصل في القضايا وأعمال فريق الفتاوى
    Administration de la justice au Secrétariat : résultats des travaux de la Commission paritaire de recours pour 2003 et 2004, et statistiques sur l'issue des affaires et les travaux du Groupe des conseils UN إقامة العدل في الأمانة العامة: نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك خلال عامي 2003 و 2004؛ وإحصاءات بشأن الفصل في القضايا وأعمال فريق الفتاوى
    résultats des travaux de la Commission paritaire de recours pour 2003 et 2004, et statistiques sur l'issue des affaires et les travaux du Groupe des conseils UN إقامة العدل في الأمانة العامة: نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك خلال عامي 2003 و 2004؛ وإحصاءات بشأن الفصل في القضايا وأعمال فريق الفتاوى
    résultats des travaux de la Commission paritaire de recours pour 2003 et 2004; et statistiques sur l'issue des affaires et les travaux du Groupe des conseils UN إقامة العدل في الأمانة العامة: نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك خلال عامي 2004 و 2005؛ وإحصاءات بشأن الفصل في القضايا وأعمال فريق الفتاوى
    Dans sa résolution 55/258 (par. 5, sect. XI), l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui faire rapport tous les ans sur les résultats des travaux de la Commission paritaire de recours. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 55/258 الفقرة 5 من الجزء الحادي عشر أن يقدم إليها سنويا تقريرا عن نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك.
    Résultats des travaux de la Commission paritaire de recours pour 2006 et 2007 et statistiques sur l'issue des affaires et les travaux du Groupe des conseils UN إقامة العدل في الأمانة العامة: نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك خلال عامي 2006 و 2007؛ وإحصاءات بشأن الفصل في القضايا وأعمال فريق تقديم المشورة
    III. Résultats des travaux de la Commission paritaire de recours pour 2006 et 2007 et statistiques sur l'issue des affaires et les travaux du Groupe des conseils UN ثالثا - نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك خلال عامي 2006 و 2007 وإحصاءات عن الفصل في القضايا وأعمال فريق تقديم المشورة
    Rapport du Secrétaire général sur l'administration de la justice au Secrétariat : résultats des travaux de la Commission paritaire de recours pour 2006; statistiques sur l'issue des affaires et les travaux du Groupe des conseils UN تقرير الأمين العام عن إقامة العدل في الأمانة العامة: نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك خلال عام 2006 وإحصاءات بشأن الفصل في القضايا وأعمال فريق تقديم المشورة
    Résultats des travaux de la Commission paritaire de recours pour 2007 et 2008 et la période comprise entre janvier et juin 2009, et statistiques sur l'issue des affaires et les travaux du Groupe des conseils UN ثانيا - نتائج أعمال مجالس الطعون المشتركة خلال عامي 2007 و 2008 وبين كانون الثاني/يناير وحزيران/يونيه 2009 وإحصاءات بشأن الفصل في القضايا وأعمال فريق تقديم المشورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more