"des travaux de la sous-commission" - Translation from French to Arabic

    • أعمال اللجنة الفرعية
        
    • عمل اللجنة الفرعية
        
    • لعمل اللجنة الفرعية
        
    Ils contribuent de manière significative aux résultats largement positifs des travaux de la Sous-Commission. UN فهذه اﻷفرقة تسهم بدور هام في النتائج اﻹيجابية للغاية التي تحققها أعمال اللجنة الفرعية.
    IV. EXAMEN des travaux de la Sous-Commission UN الفصل الرابع استعراض أعمال اللجنة الفرعية
    8. Pour une meilleure compréhension de cette proposition, il convient de restituer le présent rapport final dans le cadre des travaux de la Sous-Commission. UN ٨- يستصوب، بغية فهم هذا الاقتراح على نحو أفضل، إعادة وضع هذا التقرير النهائي في إطار أعمال اللجنة الفرعية.
    iv) Groupe de travail sur l'amélioration des travaux de la Sous-Commission UN ' ٤ ' الفريق العامل المعني بتحسين عمل اللجنة الفرعية
    Avancement des travaux de la Sous-Commission à la trente-sixième session UN التقدم المحرز في عمل اللجنة الفرعية في الدورة السادسة والثلاثين
    4. La Commission a prié le Président de la Sous-Commission à sa cinquantième session de faire rapport à la Commission, lors de sa cinquante—cinquième session, sur les aspects importants des travaux de la Sous-Commission. UN ٤- ورجت اللجنة من رئيس اللجنة الفرعية في دورتها الخمسين أن يقدم تقريراً إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخامسة والخمسين عن الجوانب الهامة لعمل اللجنة الفرعية.
    3. Examen des travaux de la Sous-Commission 23 - 38 9 UN ٣ - استعراض أعمال اللجنة الفرعية ٣٢ - ٨٣ ٩
    IV. Examen des travaux de la Sous-Commission 23 - 50 110 UN الرابع- استعراض أعمال اللجنة الفرعية ٣٢ -٠٥ ٦٠١
    3. Examen des travaux de la Sous-Commission 26 - 42 10 UN ٣ - استعراض أعمال اللجنة الفرعية ٦٢ - ٢٤ ٩
    30. Le secrétariat, et particulièrement les responsables de la bonne marche des travaux de la Sous-Commission, ont donné entière satisfaction. UN 30- وكان أداء الأمانة وبخاصة المسؤولين عن حسن سير أعمال اللجنة الفرعية مرضياً تماماً.
    i) D'un document à présenter au Conseil en 2006, contenant un bilan des travaux de la Sous-Commission, dans lequel seront exposées sa propre vision et ses recommandations quant aux services consultatifs d'expert à fournir au Conseil à l'avenir; UN ' 1` ورقة عن حصيلة أعمال اللجنة الفرعية تعرض فيها رؤيتها وتوصياتها فيما يتعلق بما سيقدمه الخبراء من خدمات استشارية إلى المجلس مستقبلاً، على أن تقدمها إلى المجلس في عام 2006؛
    i) D'un document à présenter au Conseil en 2006, contenant un bilan des travaux de la Sous-Commission, dans lequel seront exposées sa propre vision et ses recommandations quant aux services consultatifs d'expert à fournir au Conseil à l'avenir; UN `1` ورقة عن حصيلة أعمال اللجنة الفرعية تعرض فيها رؤيتها وتوصياتها فيما يتعلق بما سيقدمه الخبراء من خدمات استشارية إلى المجلس مستقبلاً، على أن تقدمها إلى المجلس في عام 2006؛
    2. Décide d'examiner de nouveau la question des travaux de la Sous-Commission à sa cinquante-septième session, au titre du point pertinent de l'ordre du jour; UN 2- تقرر أن تنظر في مسألة أعمال اللجنة الفرعية مرة ثانية في دورتها السابعة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول الأعمال؛
    Point 3. Examen des travaux de la Sous-Commission UN البند ٣ - استعراض أعمال اللجنة الفرعية
    13. Décide d''examiner de nouveau la question des travaux de la Sous-Commission à sa cinquante-huitième session, au titre du point pertinent de l''ordre du jour. UN 13- تقرر النظر مرة أخرى في مسألة عمل اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول الأعمال.
    6.1 Le Rapporteur spécial soutient les efforts déployés par le Groupe de travail sur la rationalisation des travaux de la Sous-Commission. UN ٦-١ تؤيد المقرة الخاصة الجهود المبذولة من قبل الفريق العامل المعني بأساليب عمل اللجنة الفرعية.
    IV. ÉVALUATION des travaux de la Sous-Commission À SA CINQUANTE ET UNIÈME SESSION UN رابعاً- تقييم عمل اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين
    1. Le CICR appelle de sa propre initiative l'attention de la Sous-Commission sur toute communication, toute proposition, tout plan de travail ou toute information susceptibles de contribuer à l'efficacité des travaux de la Sous-Commission. UN ١ - تطلع لجنة الصليب اﻷحمر الدولية، بناء على مبادراتها الخاصة، اللجنة الفرعية على أي رسالة أو مقترح أو خطة عمل أو معلومات قد تسهم في فعالية عمل اللجنة الفرعية.
    3. Au paragraphe 13 de la résolution, la Commission a décidé d'inviter le Président de la quarante-septième session de la Sous-Commission à faire rapport à la Commission, lors de sa cinquante-deuxième session, sur les aspects importants des travaux de la Sous-Commission. UN ٣ - وقررت اللجنة، في الفقرة ٣١ من القرار، دعوة رئيس اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين إلى تقديم تقرير إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين عن الجوانب الهامة لعمل اللجنة الفرعية.
    132. Dans sa résolution 1997/22, la Commission a décidé d'inviter le Président de la quarante-neuvième session de la Sous-Commission à lui faire rapport lors de sa cinquante-quatrième session sur les aspects importants des travaux de la Sous-Commission. UN ٢٣١- وقد قررت اللجنة، في قرارها ٧٩٩١/٢٢، أن تدعو رئيس اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة واﻷربعين إلى تقديم تقرير إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الرابعة والخمسين عن الجوانب الهامة لعمل اللجنة الفرعية.
    133. Dans sa résolution 1996/25, la Commission a décidé d'inviter le Président de la quarante-huitième session de la Sous-Commission à lui faire rapport lors de sa cinquante-troisième session sur les aspects importants des travaux de la Sous-Commission. UN ٣٣١- وقد قررت اللجنة، في قرارها ٦٩٩١/٥٢، أن تدعو رئيس اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين إلى تقديم تقرير إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين عن الجوانب الهامة لعمل اللجنة الفرعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more