"des usages commerciaux" - Translation from French to Arabic

    • الممارسات التجارية
        
    • للأعراف التجارية
        
    c) Prise en compte des usages commerciaux prudents; et UN (ج) مراعاة الممارسات التجارية الحذرة؛
    c) Prise en compte des usages commerciaux prudents; UN (ج) مراعاة الممارسات التجارية الحكيمة؛
    d) La prise en compte des usages commerciaux prudents. UN (د) مراعاة الممارسات التجارية الحذرة.
    c) Prise en compte des usages commerciaux prudents; UN (ج) دراسة الممارسات التجارية الحصيفة؛
    Des experts pourront devoir être appelés à témoigner pour établir que le comportement des délinquants sortait des usages commerciaux normaux. UN وقد تلزم الأدلة المستمدة من الخبراء لإثبات مخالفة سلوك الجاني للأعراف التجارية المعتادة.
    c) Prise en compte des usages commerciaux prudents; UN (ج) دراسة الممارسات التجارية الحصيفة؛
    c) Prise en compte des usages commerciaux prudents; UN (ج) دراسة الممارسات التجارية الحصيفة؛
    c) Prise en compte des usages commerciaux prudents; UN (ج) دراسة الممارسات التجارية الحصيفة؛
    c) Prise en compte des usages commerciaux prudents; UN (ج) دراسة الممارسات التجارية الحصيفة؛
    c) Prise en compte des usages commerciaux prudents; UN (ج) دراسة الممارسات التجارية الحصيفة؛
    c) Prise en compte des usages commerciaux prudents; UN (ج) دراسة الممارسات التجارية الحصيفة؛
    c) Prise en compte des usages commerciaux prudents; UN (ج) دراسة الممارسات التجارية الحصيفة؛
    c) Prise en compte des usages commerciaux prudents; UN (ج) مراعاة الممارسات التجارية الحكيمة؛
    c) Prise en compte des usages commerciaux prudents; et UN (ج) مراعاة الممارسات التجارية الحذرة؛
    c) Prise en compte des usages commerciaux prudents; et UN (ج) مراعاة الممارسات التجارية الحذرة؛
    c) Prise en compte des usages commerciaux prudents; UN (ج) مراعاة الممارسات التجارية الحكيمة؛
    21. Convaincu, pour des raisons pratiques, qu'un délai de trois mois cadre grosso modo avec les pratiques qui prévalaient à l'époque en Iraq dans le secteur des affaires et ne s'écarte pas des usages commerciaux couramment observés, le Comité se range à ces mêmes conclusions pour les réclamations de la catégorie " E3 " . UN 21- ولمّا كان الفريق مقتنعاً، لاعتبارات عملية، بأن فترة سداد قوامها ثلاثة أشهر تعكس على نحو مناسب الممارسات التجارية التي كانت سائدة في العراق آنذاك ولا تعتبر انحرافا عن الممارسات التجارية الاعتيادية، فإنه يعتمد هذه الاستنتاجات بشأن مطالبات الفئة " هاء/3 " .
    Certaines décisions judiciaires35 ont invoqué l'article 9 de la Convention pour résoudre la question des taux d'intérêt applicables et ont déterminé le montant des intérêts à verser en fonction des usages commerciaux pertinents. UN واستندت قرارات أخرى للمحاكم() إلى المادة 9 من الاتفاقية لحل مشكلة سعر الفائدة الذي يطبق، وحددت مقدار الفوائد الواجبة الأداء وفقاً للأعراف التجارية ذات الصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more